Schirmhalter
Umbrella Holder
Scorekartenhalter
Scorecard Holder
1
2
2
1
Tipp: Schirmhalter am Regenschirm lassen.
Bewahren Sie bei nicht benutzen die ganze Einheit im Bag auf. Bei Bedarf kann der Schirm
samt Halterung schnell und einfach eingeschraubt werden.
Usage Tip: fix Umbrella Holder to umbrella.
If not in use store complete unit in your bag. If needed the whole system can be assembled easily.
Trolley einschalten: Taste ca. 3 Sek. gedrückt halten (LED leuchtet).
Losfahren: Taste antippen (1x).
Anhalten: Taste erneut antippen (1x).
Trolley ausschalten: Taste ca. 3 Sek. gedrückt halten (LED erlischt).
In ausgeschaltetem Zustand befindet sich der Trolley im automatischen Freilauf.
Power on: press button for about 3 sec. (LED flashes).
Moving: press button (1x).
Stopping: press button again (1x).
Power off: press button for 3 sec. (LED off).
When Trolley is turned off, the Trolley is in automatic free-wheel mode.
18 Meter Vorlauf: Taste kurz antippen (1x) (LED blinkt langsam).
36 Meter Vorlauf: Taste 1 Sek. gedrückt halten (LED blinkt schnell).
Notbremse: - Taste antippen (1x).
18 meters fore-run: press button (1x) (LED flashes slowly).
36 meters fore-run: press button for 1 sec. (LED flashes fast).
Emergency brake: press - button (1x).
Stufenlose Anpassung der Geschwindigkeit mit Stop-and-go Funktion:
Stellen Sie mit dem Drehregler nur einmal Ihr Wunschtempo ein. Halten Sie den
Wagen während der Runde durch Antippen der - Taste wieder an. Durch
erneutes antippen fährt der Trolley mit der letzten Geschwindigkeit weiter.
Adjust speed of Trolley incl. Stop-and-Go Function:
Adjust your requested speed once. To stop Trolley press - button. To start press
button again. The Trolley will move on in before adjusted speed limit.
Reinigung
Säubern Sie den Wagen nicht mit dem Hochdruckreiniger und fahren Sie den Trolley nicht weiter als
zur Unterkante der Radnaben ins Wasser. Es wird empfohlen den Flat Cat mit einem feuchten Tuch,
ohne aggressive Reinigungsmittel zu säubern.
Rahmen & Räder
Bitte lagern Sie vor allem während des Transportes (z.B. im Auto) keine schweren Gegenstände auf
dem Trolley, insbesondere auf den Rädern.
Elektronik
Ziehen Sie bitte niemals den (Elektro-) Trolley sitzend im Golfauto hinter sich her. Nicht nur aus
Gründen der Sicherheit, sondern auch zur Schonung der Elektronik und elektrischen Bauteile (es
könnte Überspannung entstehen = Totalausfall).
Cleaning
Do not use high-pressure cleaner to clean Trolley and do not drive into water higher than the lower
edge of the wheel hubs. We advise to clean Trolley with a damp cloth and if necessary with a mild
cleaner.
Frame & wheels
Do not put any heavy items on Trolley, especially not on wheels during transport (i.e. in the car).
Electronics
Never pull Trolley behind while driving in a golf car. Not only for safety reasons but also for protec-
tion of the electric system (may cause over-voltage = total damage).