Flash Cover MN028 Скачать руководство пользователя страница 1

/ashcoverocial

MN028

C

 

A

 

P

 

O

 

T

 

A

 

S

   

M

 

A

 

R

 

Í

 

T

 

I

 

M

 

A

 

S

Installation Manual Tonneau Cover | Manual de Instalación Capota Marítima

COD.

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

COD.

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

Rev: 02 - 16/01/2020

COD.

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

QT.

QTY. | CANT. 

IMPORTANTE

IMPORTANT

Owner: ask the installer for using and handling instructions. Correctly using will expand your cover lifespan.  

ash the cover using only water and mild soap, avoiding chemical products. They compromise the sewing resistance and stain the vinyl.

W

IMPORTANTE

01

Ÿ

Para instalação da capota é necessário que remova os parafusos indicados, conforme traçãobaixo.

Ÿ

For tonneau cover installation is necessary to remove the indicated screws, as shown below.

Ÿ

Para la instalación del lona marinera es necesario quitar los tornillos indicados, como se muestra a continuación.

Chave Torx nº30

Chave Torx nº30

TORX KEY - N.30

LLAVE TORX - N.30

Tools Necessary

Heramientas necesárias  

02

Ÿ

 Posicionar as peças de fixação no local indicado conforme identificação nas peças e prenda 

utilizando os parafusos originais.

Ÿ

Position the fixation parts at the indicated location as identified on the parts and secure using the original screws.

Ÿ

Coloque las piezas de fijación en la ubicación indicada como se identifica en las piezas y asegure usando los 

tornillos originales.

1

1

2

3

Utilizar Chave Torx nº30

2

3

03

C

L

E

C

Utilizar Chave Philips

•  Encaixar as barras laterais (C) na cantoneira da barra dianteira (L) e apertar os parafusos para a fixação das mesmas.
•  Após isso encaixar o começo do baguete na lateral do perfil.

•  Insert the aluminum profiles (C) into the bracket corner (L) and tighten the screws to hold them.
•  After this, fit the beginning of the baguette (plastic long part sewed) on the side of the profile.

•  Encaja los perfiles de aluminio (C) en las contoneras delantera (L) y apreta los tornillos para fijación de las mismas.
•  Tras encajar el comienzo del baguette en la lateral del perfil.

Chave Torx nº30

Chave Torx nº30

TORX KEY - N.30

LLAVE TORX - N.30

Chave Torx nº25

TORX KEY - N.25

LLAVE TORX - N.25

Chave Canhão 10mm

SOCKET WRENCH - 10mm

LLAVE DE CAÑÓN - 10mm

-H-

-I-

-J-

-K-

-L-

02

02

02

02

02

TENSORES

TENSORS / TENSORES

SUPORTES DOS TENSORES

TREK TENSORS / SOPORTE DEL TENSORES

SUPORTES DO TREK

TREK BRACKET / SOPORTE DEL TREK

TREK ANGLE / CANTONERA DEL TREK

FRONT ANGLE / CANTONERA DELANTERO

BORRACHA DE VEDAÇÃO DIANTEIRA

FONT SEALING RUBBER / GOMA DEL SELLO DELANTERO

01

-E-

-F-

-G-

02

01

-A-

-B-

-C-

-D-

06

06

06

01

PERFIS DE ALUMÍNIO ( BARRA LATERAL)

ALUMINUM PROFILES (LATERAL BAR) / PERFILES ALUMINIO (BARRA LATERAL)

PEÇAS FIXAÇÃO LATERAL

LATERAL FIXATION PARTS / PIEZAS DE FIJACIÓN LATERAL

PERFIL DE ALUMÍNIO ( BARRA DIANTEIRA)

ALUMINUM PROFILES (FRONT BAR) / PERFILES ALUMINIO (BARRA DELANTERA)

PORCAS

WASHER / ARANDELAS

ARRUELAS

WASHER / ARANDELAS

ISO 9001
ISO 14001
IATF 16949
BUREAU VERITAS
Certification

Отзывы: