background image

User‘s Manual

16

3.1 

Use restrictions

Only use in dry interior rooms.

4    Installing and Operating

4.1  

Preparing

4.1.1   Checking the completeness and integrity
 

>>   Check the packing content by comparing it to the scope of delivery  

 

 

 regarding completeness and integrity.

4.1.2 

 Ensuring  compatibilty

Risk of material damage by improper product 
combination

>>

The specifications of all used products must match or 

be within the specified range.

Tab. 9: Ensuring compatibility

4.2  

Attaching the table clamp

Risk of injury due to inappropriate ambient con-
ditions

 

>>

Do not install the product to places with direct sun-
light or bright light. This contributes to eye fatigue.

Risk of material damage by inappropriate ambi-
ent conditions

>>

>>

Avoid extreme conditions, such as extreme heat, 

coldness, humidity or direct exposure to the sun, as 

well as vibrations and mechanical pressure.
Keep enough space around product and to the whole 
system to ensure proper ventilation and mobility.

Tab. 10:

 Wall mounting

10-68m

m

 

 

 Attach the table clamp to a horizontal and  

   

 sufficiently sturdy table or work surface with  

 

 

 a thickness of 10-68 mm.

   

 Not suitable are fiber, plastic and hollow  

   

 profile plates, because they can yield over  

            time.

Fig. 15: Attaching the table clamp

Содержание 45268

Страница 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Lupenleuchten LED Magnifying Lamps Lampes LED Loupe LED ingrandimento lampade LED Lámparas de aumento LED Loupelampen Lampy LED Lupa 45268 45271 45272 45273 ...

Страница 2: ...en 6 4 3 Einzelteile verbinden 7 4 4 Anschließen 7 4 5 Einstellen 8 4 6 An und Ausschalten 8 4 7 Helligkeit einstellen 8 4 8 Leuchtmittel tauschen 9 4 9 Lupenlinse wechseln 9 4 9 1 Modell 45272 und 45273 9 4 9 2 Modell 45268 und 45271 9 5 Pflege Wartung Lagerung und Transport 9 5 1 Pflege 9 5 2 Wartung 10 5 3 Lagerung 10 5 4 Transport 10 6 Technische Daten 10 7 Entsorgungshinweise 11 8 EG Konformi...

Страница 3: ...atmeten Kleinteilen und Dämmmate rial ersticken Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung sichern Brandgefahr durch offene Abdeckklappe Bei offener Abdeckklappe können Sonnenstrahlen unkontrolliert gebündelt werden sodass Gegenstände anbrennen Abdeckklappe bei Nichtgebrauch IMMER schließen Verletzungsgefahr durch Schneiden Kinder können sich an Verpackungen schneiden Kleinteile u...

Страница 4: ...nd Kälte Nässe und direkte Sonneneinstrah lung sowie Vibrationen und mechanischen Druck vermeiden Um Schwenk und Neigbereich ausreichend Platz für gute Beweglichkeit lassen Stabilität des Systems nach Montage regelmäßig prüfen 1 2 Benutzergruppen Aufgrund unterschiedlich hoher Risiken und Gefahrenpotentiale dürfen einige Arbeitsschritte nur von geschulten Fachkräften ausgeführt werden Arbeitsschri...

Страница 5: ...e zur Arbeitsbereich ausleuchtung und Detailvergrößerung Sie ist ergonomisch geformt und variabel einstellbar platzsparend und zur Montage an stabilen horizontalen Unterlagen konstruiert 2 1 Bedienelemente selbstarretierende Abdeckklappe Lupenlinse Lupenlinsenfixierung Griff Feststellschraube Schwenkarme Tischklemme Fig 1 Bedienelemente 2 2 Lieferumfang Teil Nr Abbildung Anzahl LED Lupenleuchte 45...

Страница 6: ...tändigkeit und Unversehrtheit kontrollieren 4 1 2 Kompatibilität sicherstellen Sachschaden durch inkompatible Produktkombi nationen Technische Daten aller verwendeter Produkte vergleichen Diese müssen übereinstimmen oder im angegebenen Bereich liegen Tab 3 Kompatibilität sicherstellen 4 2 Tischklemme befestigen Verletzungsgefahr durch ungeeignete Umge bungsbedingungen Nicht an Stellen mit direkter...

Страница 7: ...installieren und transportieren Tab 5 Einzelteile verbinden 1 Stecken Sie die LED Lupenleuchte auf die Tischklemme Achten Sie beim Einstellen der LED Lupen leuchte stets darauf dass die Verbindung zur Tischklemme nur gesteckt ist Fig 3 Einzelteile verbinden Aufstecken 2 Fixieren Sie die Feststellschraube an der Oberseite der LED Lupenleuchte nach Bedarf Fig 4 Einzelteile verbinden Fixieren 4 4 Ans...

Страница 8: ... Sie beim Einstellen der LED Lupen leuchte stets darauf dass die Verbindung zur Tischklemme nur gesteckt ist Fig 8 Einstellen 4 6 An und Ausschalten Brandgefahr durch offene Abdeckklappe Abdeckklappe bei Nichtgebrauch IMMER schließen Fig 9 An und Ausschalten I An 0 Aus Trennen Sie die LED Lupenleuchte bei Fig 10 An und Ausschalten längerem Nichtgebrauch vom Netz 4 7 Helligkeit einstellen Das Model...

Страница 9: ...ge Wartung Lagerung und Transport Verletzungsgefahr durch bewegliche Produktteile Gliedmaßen während des Gebrauchs nicht zwischen Scherteile halten Sachschaden Stabilität des Systems nach Montage regelmäßig prüfen Belastungen wie Hitze und Kälte Nässe und direkte Sonneneinstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck vermeiden Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden Fig 13 Pflege War...

Страница 10: ...ebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung 5 4 Transport Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf um Schäden zu ver meiden Druckstellen können sichtbar bleiben wenn das Produkt demontiert wird 6 Technische Daten Größe 45268 45271 45272 45273 Eingang 220 240V 50 60Hz LED Anzahl 90 90 60 90 Leistung 7 5W 7 5W 6W 1 8 5W Leistungsfaktor 0 5 Nennlichtst...

Страница 11: ... sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz ElektroG verpflichtet elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete öffentliche Sammel stellen kostenlos zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Betriebsanleitung oder und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen h...

Страница 12: ... 4 Installing and Operating 16 4 1 Preparing 16 4 1 1 Checking the completeness and integrity 16 4 1 2 Ensuring compatibilty 16 4 2 Attaching the table clamp 16 4 3 Connecting the single parts 17 4 4 Connecting 17 4 5 Adjusting 18 4 6 Switching on and off 18 4 8 Replacing the illuminants 18 4 9 Replacing the magnifying lense 19 4 9 1 Model 45272 and 45273 19 4 9 2 Model 45268 and 45271 19 5 Care M...

Страница 13: ... Risk of Fire due to open cover flap With open cover flap sun rays can be bundled uncontrollably and so burning objects ALWAYS Close cover flap when not in use Risk of injury by cutting Children can cut themselves on packaging materials Protect packaging materials against unintentionally use Risk of injury by tripping and falling Unfavorable placed or installed products and cable connections can i...

Страница 14: ...em periodically after installation 1 2 User Groups Caused to different risk levels and hazard potentials some working steps only may be done by trained specialists Working step User Group Installing Ope rating Care Storage Trans port Disposal Consumers and users with basical mechanical knowledge can do this work Protect children and people with mental and motoral impairments from using the product...

Страница 15: ... lens Magnifying lens fixation handle locking screw swivel arms table clamp Fig 14 Operating Elements 2 2 Scope of Delivery Part No Figure Amount LED Magnifying lamp 45268 1 45271 45272 45273 User s manual 1 Tab 8 Scope of Delivery 3 Intended Use Another use than described in chapter Description and Function is not permitted Neglecting and ignoring these regulations and safety instructions can cau...

Страница 16: ...o inappropriate ambient con ditions Do not install the product to places with direct sun light or bright light This contributes to eye fatigue Risk of material damage by inappropriate ambi ent conditions Avoid extreme conditions such as extreme heat coldness humidity or direct exposure to the sun as well as vibrations and mechanical pressure Keep enough space around product and to the whole system...

Страница 17: ...ake sure that the connection to the table clamp is only plugged Fig 16 Connecting the single parts putting on 2 Adjust the locking screw at the upper side of the LED magnifying lamp as needed Fig 17 Connecting the single parts adjusting 4 4 Connecting Risk of life by electric shock Avoid contact with mains voltages Only use in dry ambience Fig 18 Connecting Connect the LED Magnifying lamp to a mai...

Страница 18: ... table clamp is only plugged Tab 12 Adjusting 4 6 Switching on and off Risk of Fire due to open cover flap ALWAYS Close cover flap when not in use Fig 21 Switching on and off I on 0 off Disconnect the LED Magnifying lamp when not in use for longer time Fig 22 Switching on and off 4 7 Adjusting the brightness Model 45273 offers a touch sensor controlling the brightness within 6 brightness levels da...

Страница 19: ...ion Avoid extreme conditions such as extreme heat coldness humidity or direct exposure to the sun as well as vibrations and mechanical pressure Do not use any detergents or chemicals Fig 25 Maintenance Care Storage and Transport 5 1 Care Use a dry and soft cloth to clean your product Be careful to avoid scratches Use a slightly moist cloth for heavy stains Look out for live cables Do not use any c...

Страница 20: ...2 45273 Input 220 240V 50 60Hz LED Amount 90 90 60 90 Rated power 7 5W 7 5W 6W 1 8 5W Power factor 0 5 Nominal luminous flux 520lm 520lm 560lm 83 800lm Color temperature 6500K 6400K 6400K 6400K Light color white Degree of protection IP20 Protection class II Dimmability not dimmable not dimmable not dimmable 6 steps Beam angle 120 Nominal life time 20000h Lense diameter 125mm Magnification 3dpt 1 7...

Страница 21: ...devices to the producer the dealer or public collecting points at the end of the devices lifetime for free Particulars are regulated in national right The symbol on the product in the user s manual or at the packaging alludes to these terms With this kind of waste separation application and waste disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection 8 EC Declaration o...

Страница 22: ...ion 26 4 Installation et fonctionnement 26 4 1 Préparation 26 4 1 1 Vérifiez l intégralité et l intégrité 26 4 1 2 Assurer la compatibilité 26 4 2 Fixation de la bride de serrage pour table 26 4 3 Montage des composants 27 4 4 Branchement 27 4 5 Réglage 28 4 6 Mise en marche arrêt 28 4 7 Réglage de la luminosité 28 4 8 Remplacement des éléments lumineux 29 4 9 Remplacement de la loupe 29 4 9 1 Mod...

Страница 23: ...les pièces et les matériaux d isolation Protégez les petites pièces et le matériau d isolation contre une utilisation involontaire Risque d incendie dû à ouvrir rabat Avec les rayons du soleil couvercle ouvert à rabat peuvent être regroupés de façon incontrôlable afin que les objets en feu TOUJOURS fermer rabat lorsqu il n est pas utilisé Risque de blessures par coupures Les enfants peuvent se cou...

Страница 24: ...es comme la chaleur extrême le froid l humidité ou l exposition directe au soleil ainsi que les vibrations et la pression mécanique Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer et permettre la mobilité Vérifier la stabilité du système périodiquement après l installation 1 2 Groupes de l utilisateur A cause de risques de niveaux différents et de dangers poten...

Страница 25: ...à économie d énergie qui vous per met d éclairer votre travail tout en en agrandissant les détails Sa conception ergonomique et ajustable occupe peu de place et elle peut être montée sur des surfaces horizontales stables 2 1 Éléments de commande rabat à verrouillage automatique loupe dispositif de fixation de la loupe poignée vis de serrage bras pivotants bride de serrage pour table Fig 26 Élément...

Страница 26: ... de dommage du matériau par combinai son inappropriée du produit Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée Tab 16 Assurer la compatibilité 4 2 Fixation de la bride de serrage pour table Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées N installez pas le produit dans un endroit en contact direct avec la lumière du solei...

Страница 27: ... transportez et installez le produit les pièces et les accessoires en toute sécurité Tab 18 Montage des composants 1 Montez votre lampe loupe LED sur la bride de serrage pour table Lors du réglage de la lampe loupe LED assurez vous toujours que la connexion n est inséré à la pince de table Fig 28 Montage des composants Monter 2 Serrez la vis de serrage en haut de la lampe loupe LED au besoin Fig 2...

Страница 28: ... vos besoins Lors du réglage de la lampe loupe LED assurez vous toujours que la connexion n est inséré à la pince de table Tab 22 Réglage 4 6 Mise en marche arrêt Risque d incendie dû à ouvrir rabat TOUJOURS fermer rabat lorsqu il n est pas utilisé Tab 23 Mise en marche arrêt I Marche 0 Arrêt Débranchez votre lampe loupe LED de l alimentation si vous pensez ne pas l utiliser Fig 30 Mise en marche ...

Страница 29: ...le sens inverse 4 9 2 Modèles 45268 et 45271 La loupe n est pas remplaçable 5 Entretien maintenance stockage et transport Risque de blessure par des pièces mobiles du produit Pas tenir les membres lors de l utilisation entre les parties de cisaillement Risque de dommage matériel Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permett...

Страница 30: ...els Protégez les angles contre la saleté et graissez les régulièrement avec de l huile légère pour machine 5 3 Stockage Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre lampe pendant un laps de temps prolongé rangez la hors de portée des enfants dans un lieu sec à l abri de la poussière 5 4 Transport Conservez l emballage d origine pour le transport et pour éviter des dom mages Les trous de perçage re...

Страница 31: ...ses peuvent polluer notre environnement Vous en tant que consommateur êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant du distributeur ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs et ce de façon gratuite Les détails sont réglementés dans le droit national Le symbole sur le produit dans le manuel d utilisation ...

Страница 32: ...one e funzionamento 36 4 1 Preparazione 36 4 1 1 Controllo della completezza e dell integrità 36 4 1 2 Garantire la compatibilità 36 4 2 Fissaggio del morsetto da tavolo 36 4 3 Collegamento dei singoli componenti 37 4 4 Collegamento 37 4 5 Regolazione 38 4 6 Accensione e spegnimento 38 4 7 Regolazione della luminosità 38 4 8 Sostituzione delle lampadine 38 4 9 Sostituzione della luce della lente 3...

Страница 33: ...ed i materiali isolanti per prevenire usi inappropriati Pericolo d incendio a causa di aprire patta Con i raggi del sole coperchio aperto lembo possono essere raggruppati in modo incontrollabile così bruciando oggetti SEMPRE chiudi patta quando non in uso Pericolo di lesioni da taglio I bambini possono tagliarsi con I materiali di imballaggio Proteggere materiali di imballaggio per prevenire usi i...

Страница 34: ... pressione meccanica per evitare Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all intero sistema per garantire un adeguata ventilazione e la mobilità Verificare la stabilità del sistema periodicamente dopo l installazione 1 2 Gruppi utente A causa di diversi livelli di rischio e delle potenzialità di pericolo alcune fasi di lavorazione possono essere eseguite solo da personale specializzato ...

Страница 35: ...to dei dettagli Presenta una forma ergonomica e regolabile garantisce risparmio di spazio ed è progettata per il montaggio su superfici orizzontali stabili 2 1 Elementi di comando copertura autobloccante lente di ingrandimento dispositivo di fissaggio lente di ingrandimento maniglia vite di bloccaggio bracci orientabili morsetto da tavolo Fig 33 elementi di comando 2 2 Scopo della consegna Parte N...

Страница 36: ...ntire la compatibilità Rischio di danni materiali causati da combinazi oni inappropriate di prodotti Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corri spondere o essere comprese nell intervallo specifi cato Tab 28 Garantire la compatibilità 4 2 Fissaggio del morsetto da tavolo Rischio di lesioni provocate da condizioni ambi entali inappropriate Non installare il prodotto in luoghi esposti ...

Страница 37: ...mento dei singoli componenti 1 Inserire la lampada di ingrandimento a LED sul morsetto da tavolo Quando si imposta la lampada d ingrandimento a LED assicurarsi sempre che la connessione sia inserito solo al Tab 32 Collegamento dei singoli componenti Mettere morsetto da tavolo 2 Bloccare la vite di bloccaggio nella parte superiore della lampada ingrandimento LED come necessario Tab 33 Collegamento ...

Страница 38: ... sempre che la connessione sia inserito solo al morsetto da tavolo Fig 36 Regolazione 4 6 Accensione e spegnimento Pericolo d incendio a causa di aprire patta Chiudi patta quando non in uso SEMPRE Tab 35 Collegamento I accesa 0 spenta Scollegare la lampada di ingrandimento a LED se non viene utilizzata per un periodo prolungato Fig 37 Accensione e spegnimento 4 7 Regolazione della luminosità Il mo...

Страница 39: ... taglio Pericolo di danni materiali Verificare la stabilità del sistema periodicamente dopo l installazione Sottolinea come il caldo e il freddo umidità e luce diretta del sole e le vibrazioni e pressione meccanica per evitare Non utilizzare detergenti e prodotti chimici Fig 40 Manutenzione Cura conservazione e trasporto 5 1 Cura Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto Prestare at...

Страница 40: ...re danni I fori sono ancora visibili dopo avere rimosso il prodotto Sulla superficie possono rimanere delle macchie dopo l uso prolungato 6 Specifiche Dimensioni fisiche 45268 45271 45272 45273 Ingresso 220 240V 50 60Hz Numero di LED 90 90 60 90 Potenza nominale 7 5W 7 5W 6W 1 8 5W Fattore di potenza 0 5 Flusso luminoso nominale 520lm 520lm 560lm 83 800lm Temperatura di colore 6500K 6400K 6400K 64...

Страница 41: ...er legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali Il simbolo apposto sul prodotto nel manuale o sulla confezione richiama l attenzione su questi termini Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltiment...

Страница 42: ...cciones de uso 48 4 Instalación y Funcionamiento 48 4 1 Preparación 48 4 1 1 Comprobar la integridad y la integridad 48 4 1 2 Asegurar la compatibilidad 48 4 2 Acoplar la pinza para la mesa 48 4 3 Conectar las piezas individuales 49 4 4 Conexión 49 4 5 Ajuste 50 4 6 Encender y apagar 50 4 7 Ajustar la luminosidad 50 4 8 Sustituir las luces 51 4 9 Cambiar la luz de la lente 51 4 9 1 Modelos 45272 y...

Страница 43: ...on las piezas pequeñas se ingieren o inhalan y material aislante Pequeñas piezas y aislamiento protegidos contra el uso no intencional Peligro de incendio debido a abrir solapa Con los rayos del sol solapa tapa abierta se pueden agrupar de manera incontrolable por lo que la quema de objetos SIEMPRE cerrar solapa de la tapa cuando no esté en uso Peligro de lesiones por corte Los niños pueden inters...

Страница 44: ...iciones ambientales incorrectas pueden causar daños a la propiedad Destaca como el calor y el frío la humedad y la luz directa del sol y de la vibración y la presión mecánica de evitar Para cacerola y la inclinación suficiente espacio para una buena movili dadirse Compruebe con regularidad estabilidad del sistema después de la instalación 1 2 Grupos de usuarios Debido a diversos grados de riesgos ...

Страница 45: ...n de lupa es una lámpara de ahorro de energía para iluminar áreas de trabajo y ampliar detalles Tiene una forma ergonómica y es ajustable permite ahorrar espacio y está construida para instalarse en superfi cies horizontales estables 2 1 Elementos de control tapa autobloqueante lupa Fijación de la lupa asa tornillo de bloqueo brazos giratorios pinza para la mesa Fig 41 Elementos de control 2 2 Alc...

Страница 46: ...egridad 4 1 2 Asegurar la compatibilidad AVISO Los daños materiales causados por las com binaciones de productos incompatibles Comparar Especificaciones para todos los productos utilizados Estos deben coincidir o estar en el rango especificado Tab 39 Asegurar la compatibilidad 4 2 Acoplar la pinza para la mesa Peligro de lesiones debido a las condiciones ambientales inadecuadas No lo instale en lu...

Страница 47: ...s partes y accesorios de productos de seguridad de renos colocación Tab 42 Conectar las piezas individuales 1 Enchufe la lámpara con función de lupa de LED en la pinza para la mesa Al fijar la lámpara LED de aumento siempre asegúrese de que la conexión sólo se inserta a la pinza de mesa Fig 42 Conectar las piezas individuales poner 2 Bloquear el tornillo de bloqueo en la parte superior de la lámpa...

Страница 48: ...n función de lupa de LED según sea necesario Al fijar la lámpara LED de aumento siempre asegúrese de que la conexión sólo se inserta a la pinza de mesa Fig 47 Ajuste 4 6 Encender y apagar Peligro de incendio debido a abrir solapa Cerrar solapa de la tapa cuando no esté en uso SIEMPRE Fig 48 Conexión I encender 0 apagar Desconecte la lámpara con función de lupa de LED cuando no la vaya a utilizar d...

Страница 49: ...a volver a ensamblar el conjunto siga los pasos 1 a 3 en orden inverso 4 9 2 Modelos 45268 y 45271 La lupa no se puede reemplazar 5 Cuidado Mantenimiento Almacenamiento y Transporte Peligro de lesiones por piezas móviles del producto No debe ser titular extremidades durante el uso entre las partes cortantes AVISO Daños a la propiedad Comprobar la estabilidad del sistema periódicamente después de l...

Страница 50: ...o y reparación solamente se deben realizar en talleres profesionales Proteja los ángulos de la sociedad y engrase lo regularmente con aceite para maquinaria ligera 5 3 Almacenamiento Mantenga el producto alejado de los niños y guárdelo en lugares secos y que no contengan polvo 5 4 Transporte Conserve el embalaje original para el transporte y evitar daños Los puntos de presión están visibles despué...

Страница 51: ...osas pueden contami nar nuestro medio ambiente Usted como cliente tiene la obligación por ley de deshacerse de los dispositi vos eléctricos y electrónicos entregándolos al fabricante distribuidor o punto limpio al final del período de vida de los mismos La entrega se realizará de forma gratuita Los detalles se regulan en el derecho nacional El símbolo que figura en el producto en el manual del usu...

Страница 52: ...uik 56 4 Installatie en bediening 56 4 1 Voorbereiding 56 4 1 1 Volledigheid en integriteit 56 4 1 2 Zorgen voor compatibiliteit 56 4 2 Montage van de tafelklem 56 4 3 De onderdelen aansluiten 57 4 4 Aansluiten 57 4 5 Instellen 58 4 6 In en uitschakelen 58 4 7 De helderheid instellen 58 4 8 De lichtelementen vervangen 59 4 9 De lenslamp vervangen 59 4 9 1 Model 45272 en 45273 59 4 9 2 Model 45268 ...

Страница 53: ... Kleine onderdelen en isolatie beschermd zijn tegen ongewild gebruik Brandgevaar door afdekklep openen Met open afdekklep zonnestralen ongecontroleerd kunnen worden gebundeld zodat brandende voorwerpen ALTIJD sluiten afdekklep wanneer niet in gebruik Gevaar voor letsel door te snijden Kinderen kunnen elkaar ter verpakking Kleine onderdelen en verpakkingen beschermd zijn tegen ongewild gebruik Geva...

Страница 54: ...de vocht en direct zonlicht en trillingen en mechanische druk te vermijden Om pan en Helling voldoende ruimte voor een goede mobiliteit vertrekken Controleer regelmatig stabiliteit van het systeem na installatie 1 2 Gebruiker groepen Als gevolg van een verschillende mate van risico s en potentiële geva ren kan een aantal stappen worden uitgevoerd door opgeleid personeel Stap Gebruikersgroep Instal...

Страница 55: ...lichten van het werkgebied en om details te vergroten Het is ergonomisch vormgegeven en instelbaar ruimtebesparend en gemaakt voor montage op ene stabiele horizon tale oppervlakte 2 1 Bedieningselementen zelfblokkerende afdekklep vergrootglas montage van vergrootglas handvat blokkeerschroef draaiarmen tafelklem Fig 53 Bedieningselementen 2 2 Omvang van de levering Deel Nee Illustratie Aantal LED L...

Страница 56: ...heid en integriteit 4 1 2 Zorgen voor compatibiliteit Materiële schade veroorzaakt door incompatibe le productcombinaties Vergelijk Specificaties voor alle producten gebruikt Deze moet gelijk zijn aan of in het opgegeven bereik Tab 46 Zorgen voor compatibiliteit 4 2 Montage van de tafelklem Gevaar voor letsel door ongeschikte omgevings condities Niet installeren op plaatsen die zijn blootgesteld a...

Страница 57: ...veilig installeren en te vervoeren Tab 49 De onderdelen aansluiten 1 Steek het led vergrootglas in de tafelklem Bij het instellen van de LED loeplamp zorgen er altijd voor dat de verbinding alleen wordt ingebracht om de tafelklem Tab 50 De onderdelen aansluiten geplakt 2 Borg de stelschroef aan de bovenkant van de LED loeplamp als nodig is Fig 54 De onderdelen aansluiten Fix 4 4 Aansluiten Levensg...

Страница 58: ...an de LED loeplamp zorgen er altijd voor dat de verbinding alleen wordt ingebracht om de tafelklem Fig 58 Instellen 4 6 In en uitschakelen Brandgevaar door afdekklep openen Sluiten afdekklep wanneer niet in gebruik ALTIJD Fig 59 In en uitschakelen I aan 0 uit Neem de stekker van het led vergrootglas uit het stopcontact als het langere tijd niet in Fig 60 In en uitschakelen gebruik is 4 7 De helder...

Страница 59: ...en tijdens het gebruik tussen shear delen Materiële schade Controleer de stabiliteit van het systeem periodiek na installatie Stress zoals warmte en koude vocht en direct zon licht en trillingen en mechanische druk te vermijden Gebruik geen schoonmaakmiddelen en chemicaliën Fig 63 Verzorging onderhoud opslag en transport 5 1 Verzorging Reinig het apparaat alleen met een droge zachte doek Wees voor...

Страница 60: ...nsport om schade te voorkomen Blauwe plekken kunnen zichtbaar blijven wanneer het product wordt gedemonteerd 6 Specificaties Fysieke grootte 45268 45271 45272 45273 Invoer 220 240V 50 60Hz LED aantal 90 90 60 90 Nominaal vermogen 7 5W 7 5W 6W 1 8 5W Power factor 0 5 Nominale lichtstro om 520lm 520lm 560lm 83 800lm Kleurtemperatuur 6500K 6400K 6400K 6400K Lichtkleur wit Beschermingsgraad IP20 Besch...

Страница 61: ...een consument op grond van de Wet Electric elektrisch gratis elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van het leven aan de fabrikant het verkooppunt of daartoe opgerichte openbare collectie te keren Voor meer informatie beheerst door de respectieve staatswet Het symbool op het product de gebruiksaanwijzing en of de verpakking geeft aan dat deze bepalingen Met dit soort van scheiding r...

Страница 62: ...odłączanie pojedynczych części 67 4 4 Podłączanie 67 4 5 Regulacja 68 4 6 Włączanie i wyłączanie 68 4 7 Regulacja jasności 68 4 8 Wymiana elementów oświetleniowych 69 4 9 Wymiana światła obiektywu 69 4 9 1 Model 45272 i 45273 69 4 9 2 Model 45268 i 45271 69 5 Pielęgnacja konserwacja przechowywanie i transport 69 5 1 Pielęgnacja 69 5 2 Konserwacja 70 5 3 Przechowywanie 70 5 4 Transportowa 70 6 Spec...

Страница 63: ... izolacyjnych Małe części i materiał izolacyjny zabezpieczone przed niezamierzonym użyciem Zagrożenie pożarowe ze względu na otwarcie klapki zamykającej Z otwarta pokrywa klapy promienie słońca mogą być powiązane w sposób niekontrolowany więc palenie obiektów ZAWSZE blisko pokrywy klapy gdy nie jest używany Niebezpieczeństwo obrażeń przez cięcie Dzieci mogą się przecinać na opakowaniu Małe części ...

Страница 64: ...pło i zimno wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wibracji i ciśnienia mechanicznego w celu uniknięcia Pozostawić patelnię i nachylenia wystarczającą przestrzeń dla dobrej sprawności ruchowej Sprawdzić stabilność systemu okresowo po instalacji 1 2 Grupy użytkowników Ze względu na różnym stopniu ryzyka i potencjalnych zagrożeń niektóre czynności mogą być wykonywane tylko przez prze...

Страница 65: ...a miejsc pracy i powiększania szczegółów Jest ergonomicznie wy profilowana i regulowana zajmuje niewiele miejsca a jej konstrukcja umożliwia montaż na stabilnych poziomych powierzchniach 2 1 Elementy sterujące samoblokująca klapka pokrywy szkło powiększające Mocowanie szkła powiększającego uchwyt śruba blokująca obrotowe ramiona zacisk stołu Fig 64 Elementy sterujące 2 2 Zakres dostawy Część Nie I...

Страница 66: ...materialne przez niekompatybilnych kombi nacji produktów Porównaj specyfikacje wszystkich produktów używanych Muszą one odpowiadać lub być w określonym zakresie Tab 54 Zapewnienia zgodności 4 2 Montaż zacisku stołu Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek nieodpo wiednich warunków środowiskowych Nie instalować w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub sil nego światła To...

Страница 67: ...ów instalacji i transportu Tab 57 Podłączanie pojedynczych części 1 Podłącz powiększającą lampę LED do zacisku stołu Podczas ustawiania lampy LED powiększającego zawsze upewnij się żepołączenie jest włożony tylko do zacisku stołowego Tab 58 Podłączanie pojedynczych części umieścić na 2 Blokowanie śrubę na górze lampy LED powiększającego w razie potrzeby Tab 59 Podłączanie pojedynczych części cumow...

Страница 68: ...a lampy LED powiększającego zawsze upewnij się żepołączenie jest włożony tylko do zacisku stołowego Fig 68 Regulacja 4 6 Włączanie i wyłączanie Zagrożenie pożarowe ze względu na otwarcie klapki zamykającej ZAWSZE blisko pokrywy klapy gdy nie jest używany Fig 69 Podłączanie I włączenie 0 wyłączenie Odłącz powiększającą lampę LED gdy długo nie będzie używana Fig 70 Włączanie i wyłączanie 4 7 Regulac...

Страница 69: ...zechowywanie i transport Niebezpieczeństwo obrażeń przez ruchome części urządzenia Nie posiadają kończyn podczas użytkowania między częściami ścinania Uszkodzenia mienia Sprawdzić stabilność systemu okresowo po instalacji Podkreśla takie jak ciepło i zimno wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wi bracji i ciśnienia mechanicznego w celu uniknięcia Nie należy używać środków czyszczą...

Страница 70: ...czonych przed kurzem miejscach 5 4 Transportowa Zachowaj oryginalne opakowanie do transportu aby uniknąć uszkodzenia Siniaki mogą być widoczne gdy urządzenie jest demontowane 6 Specyfikacja Wielkość fizyczna 45268 45271 45272 45273 Wkład 220 240V 50 60Hz LED liczba 90 90 60 90 Moc znamionowa 7 5W 7 5W 6W 1 8 5W Współczynnik mocy 0 5 Nominalny strumień świetlny 520lm 520lm 560lm 83 800lm Temperatur...

Страница 71: ...rawidłowo trwałe Które są wymagane jako konsument na podstawie ustawy Electric elektryczne bezpłatny sprzętu elektrycznego i elektronicznego na koniec życia do producen ta punktu sprzedaży lub siedzibę w tym celu zbieranie publicznych do powrotu Szczegółowe informacje regulowane odpowiednim prawem państwowym Sym bol na produkcie instrukcja obsługi i lubopakowaniu wskazuje że te przepisy Z tego rod...

Страница 72: ...CIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Lupenleuchten LED Magnifying Lamps Lampes LED Loupe LED ingrandimento lampade LED Lámparas de aumento LED Loupelampen Lampy LED Lupa 45268 45271 45272 45273 Revision 2014 07 30 Version 1 8 Fixpoint Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany Made in China ...

Отзывы:

Похожие инструкции для 45268