Fisherbrand 15249805 Скачать руководство пользователя страница 17

INSTRUCTION MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG - MANUEL D’UTILISATION -  

17

www.eu.fishersci.com/fisherbrand

1 - Introduction

Le pipeteur motorisé Fisherbrand est un instrument conçu pour aspirer 
des liquides dans les pipettes graduées. Il s’utilise avec tous les types de 
pipettes en verre ou en plastique d’une capacité de 0,1 ml à 100 ml.  
Le pipeteur motorisé Fisherbrand est un instrument de laboratoire d’usage 
général à la fois précis et sûr pour le transfert et la mesure des liquides. 

2 - Instructions relatives à la sécurité d’utilisation

Avant d’utiliser le pipeteur motorisé Fisherbrand, il convient de lire 
attentivement ces instructions d’utilisation. Si le pipeteur est utilisé 
sans respecter les consignes ci-après, il risque d’être endommagé. 
La maintenance de cet instrument doit exclusivement être effectuée dans 
un centre de maintenance agréé, en dépit de quoi le fabricant se dégagera 
de toute responsabilité stipulée dans la garantie. 
Les recommandations générales de sécurité relatives aux risques inhérents 
aux activités en laboratoire doivent être observées pendant l’utilisation du 
pipeteur motorisé Fisherbrand. Des vêtements de protection, des lunettes 
et des gants doivent notamment être portés.
•  Le pipeteur motorisé Fisherbrand ne doit être utilisé que pour mesurer 

des liquides dans les conditions spéciiées par le fabricant, ces 
conditions d’utilisation étant limitées à la fois par la résistance chimique 
et mécanique de l’instrument et par la sécurité de l’utilisateur.

•  Le pipeteur ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant 

un risque d’explosion. 

•  Les informations et instructions fournies par le fabricant des réactifs 

doivent être scrupuleusement respectées.

•  Seuls les pièces de rechanges et les accessoires d’origine 

recommandés par le fabricant doivent être utilisés.

•  Seul le chargeur d’origine fourni par le fabricant doit être utilisé pour 

charger la batterie au lithium. 

•  En cas de mauvais fonctionnement du pipeteur, l’utilisateur doit tenter 

de recharger la batterie au lithium.

•  En cas de mauvais fonctionnement du pipeteur, le travail doit être 

interrompu. Le pipeteur doit être nettoyé de la manière indiquée 
dans les instructions d’utilisation et/ou envoyé à un centre de 
maintenance agréé.

•  En cas de dommage mécanique sur le corps du pipeteur, envoyer 

immédiatement l’instrument en réparation dans un centre de 
maintenance agréé.

•  L’utilisation de forces excessives pendant le travail doit être évitée.

3 - Restrictions d’utilisation

•  Le pipeteur ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant 

un risque d’explosion. Les liquides inlammables ne doivent pas 
être mesurés, en particulier les substances dont le point d’éclair est 
inférieur à 3 °C (éther, acétone...).

•  Le pipeteur ne doit pas être utilisé pour aspirer des acides dont la 

concentration est supérieure à 1 mol/l. 

•  Le pipeteur ne doit pas être utilisé pour aspirer des solutions dont 

la température est supérieure à 50 °C.

•  Le pipeteur peut fonctionner dans une plage de température allant 

de +10 °C à +35 °C. 

4 - Présentation des éléments 

Assemblage

•  Saisir le connecteur de la batterie au niveau du il, vériier 

l’alignement du connecteur et le brancher dans la prise. Enfoncer 
le connecteur dans la prise jusqu’à ce qu’il s’y enclenche. Placer la 
batterie au lithium dans le compartiment.

•  Choisir un couvercle pour le compartiment de la batterie au lithium : 

 

a) 

légèrement bombé, ou 

 

b) 

 avec des cannelures pour poser l’instrument à l’envers 
sur la paillasse.

•  Refermer le compartiment de la batterie au lithium.
•  La batterie au lithium se recharge en 2 heures.
Support mural / Instrument posé à l’envers sur la paillasse - Montage du 
support mural
Le support mural est ixé à l’aide de bandes pression ain d’en faciliter 
le retrait pour le nettoyage. Pour pouvoir utiliser des bandes pression, 
la surface de montage doit être lisse, propre et exempte de graisse. 
Préparer la surface de montage en la nettoyant avec de l’eau mélangée 
à de l’isopropanol (50 %). Le support mural peut également être ixé 
au mur par deux vis.

Содержание 15249805

Страница 1: ...ispensador de botella Instruction Manual Gebrauchsanwei sung Manuel d utilisation Manual de funcionamiento Motorized Pipette Filler Motorisierte Pipettierhilfe Pipeteur motoris Pipeta motorizada Motor...

Страница 2: ...ta motorizada 1 Introduction 5 2 Work Safety Introductions 5 3 Limitation of Use 5 4 Operations Elements 5 5 Pipetting 6 6 Recharging the Lithium Battery 7 7 Maintenance 8 1 Einleitung 11 2 Anweisunge...

Страница 3: ...tion 17 3 Restrictions d utilisation 17 4 Pr sentation des l ments 17 5 Pipetage 18 6 Rechargement de la batterie au lithium 19 7 Maintenance 20 1 Introducci n 23 2 Instrucciones para un uso seguro 23...

Страница 4: ...Motorized Pipette Filler Motorisierte Pipettierhilfe Pipeteur motoris Pipeta motorizada INSTRUCTION MANUAL GEBRAU MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 4 www eu fishersci com fisherbrand Motorized Pipette 15249805...

Страница 5: ...e lithium battery In case of incorrect functioning of the pipetting aid work shall be used for charging the lithium battery In case of incorrect functioning of the pipetting aid work shall be stopped...

Страница 6: ...inuously variable speeds up to the rate set by the speed controller Press upper pipetting button for illing and lower button for dispensing 5 Pipetting Attach the Pipette Hold the pipette as near to i...

Страница 7: ...g lithium battery charge is suficient maximum of two hours of pipetting charging of lithium battery is recommended LED is not lighting inish pipetting activity and charge lithium battery Recharging pr...

Страница 8: ...e pipette 2 Unscrew the adapter support 3 Pull out the membrane ilter 4 Remove the adapter from the adapter support by pushing it upwards The check value remain in the adapter 5 To clean adapter with...

Страница 9: ...UCHSANWEISUNG MANUEL D UTILISATION 9 www eu fishersci com fisherbrand...

Страница 10: ...INSTRUCTION MANUAL GEBRAU MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 10 www eu fishersci com fisherbrand Motorisierte Pipettierhilfe Motorisierte Pipettierhilfe 15249805...

Страница 11: ...unktioniert muss die Lithiumbatterie aufgeladen werden Falls die Pipettierhilfe nicht ordnungsgem funktioniert muss die Arbeit gestoppt werden Das Ger t muss den Bedienungsanweisungen entsprechend ger...

Страница 12: ...tzten Tempo Dr cken Sie die obere Pipettiertaste zum Bef llen und die untere Taste zum Abgeben 5 Pipettieren Befestigen der Pipette Halten Sie die Pipette so nahe wie m glich an ihrem oberen Ende und...

Страница 13: ...bereich zum Nachladen 10 C bis 35 C 50 F bis 95 F 2 Beim ersten Anschlie en des AC Adapters leuchtet das rote LED am Instrument durchgehend 3 Nach 2 Stunden Laden schaltet der AC Adapter auf einen pul...

Страница 14: ...igneten L sungsmittel z B Wasser in einer Spritzlasche ab Blasen Sie die Fl ssigkeit aus und lassen Sie das Ger t vollst ndig trocknen 6 Setzen Sie den neuen Membranilter mit dem dickeren Ende nach un...

Страница 15: ...UCHSANWEISUNG MANUEL D UTILISATION 15 www eu fishersci com fisherbrand...

Страница 16: ...Motorized Pipette Filler Motorisierte Pipettierhilfe Pipeteur motoris Pipeta motorizada INSTRUCTION MANUAL GEBRAU MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 16 www eu fishersci com fisherbrand Pipeteur motoris 15249805...

Страница 17: ...thium En cas de mauvais fonctionnement du pipeteur l utilisateur doit tenter de recharger la batterie au lithium En cas de mauvais fonctionnement du pipeteur le travail doit tre interrompu Le pipeteur...

Страница 18: ...esse Le bouton de pipetage sup rieur permet de remplir la pipette tandis que le bouton de pipetage inf rieur sert distribuer le liquide 5 Pipetage Fixation de la pipette Saisir la pipette le plus haut...

Страница 19: ...gement 1 Plage de temp ratures pour le rechargement 10 C 35 C 50 F 95 F 2 Au branchement de l adaptateur CA la LED rouge est allum e en continu 3 Apr s 2 heures de chargement l adaptateur CA passe en...

Страница 20: ...r rincer soigneusement l ensemble l aide d une pissette remplie de solvant compatible par exemple de l eau Apr s coulement du liquide laisser l adaptateur s cher compl tement 6 Mettre en place la nouv...

Страница 21: ...UCHSANWEISUNG MANUEL D UTILISATION 21 www eu fishersci com fisherbrand...

Страница 22: ...orized Pipette Filler Motorisierte Pipettierhilfe Pipeteur motoris Pipeta motorizada INSTRUCTION MANUAL GEBRAU MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 22 www eu fishersci com fisherbrand Pipeteador motorizado 152498...

Страница 23: ...ebe cargarse la bater a de litio En caso de que el pipetador motorizado no funcione correctamente debe dejarse de trabajar con l El instrumento debe limpiarse seg n las instrucciones de funcionamiento...

Страница 24: ...ontinua velocidades variables hasta el m ximo ijado en el regulador de velocidad Presione el bot n superior de pipeteo para llenar y el bot n inferior para dispensar 5 Pipeteado Sujete la pipeta Mante...

Страница 25: ...emperaturas para la recarga De 10 C a 35 C de 50 F a 95 F 2 Cuando el adaptador de CA se conecta por primera vez el LED rojo de la luz del instrumento permanece queda encendida 3 Despu s de dos horas...

Страница 26: ...u guelo con cuidado utilizando un disolvente espec ico adecuado por ejemplo agua en una botella de lavado Retire el l quido y d jelo secar por completo 6 Coloque el iltro de membrana nuevo con el extr...

Страница 27: ...UCHSANWEISUNG MANUEL D UTILISATION 27 www eu fishersci com fisherbrand...

Страница 28: ...32 5 Ireland 353 0 1 885 5854 Italy 39 02 950 59 478 Finland 358 0 9 8027 6280 France 33 0 3 88 67 14 14 Netherlands 31 0 20 487 70 00 Norway 47 22 95 59 59 Portugal 351 21 425 33 50 Spain 34 902 239...

Отзывы: