Fisher M-1060C Скачать руководство пользователя страница 9

SANYO SERVICE PLUS LIMITED

WARRANTY

DICTATION PRODUCTS ONLY

  

OBLIGATIONS

In order to obtain factory warranty service for Sanyo Dictation Products, call the toll-free number below. The unit must be packed in the
original carton or a well-padded sturdy carton in order to avoid shipping damage.

Note: Do not return this unit to the retail store for service.

To obtain Service Plus Warranty service, product operation information or for problem resolution, call

Toll Free 1-877-999-1840

Weekdays 8:00 AM - 5:00 PM Pacific Time

THIS WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO DICTATION PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE UNITED
STATES OF AMERICA, EXCLUDING ALL U.S. TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS WARRANTY APPLIES
ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL USER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR ANY INDUSTRIAL,
PROFESSIONAL, OR COMMERCIAL PURPOSE. THE ORIGINAL DATED BILL OF SALE OR SALES SLIP MUST BE
SUBMITTED AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED.

Subject to the OBLIGATIONS above and EXCLUSIONS below, SANYO FISHER COMPANY (SFC) warrants this SANYO Dictation
product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified below. SFC will, at its option,
within two business days after its receipt of any dictation product that fails to conform to this warranty at SFC’s designated facility, either
(a) repair such product or any of its parts which fail to conform to this warranty or (b) ship a replacement product. The warranty period
commences on the date the product was first purchased at retail.

   LABOR

         PARTS

   1 YEAR

        1 YEAR

EXCLUSIONS

This warranty does not cover (A) the adjustment of customer-operated controls as explained in the appropriate model’s instruction
manual, or (B) the repair of any product, whose serial number has been altered, defaced or removed. This warranty shall not apply to
the cabinet or cosmetic parts, antenna, knobs, batteries or routine maintenance.

This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SFC including, but not limited
to, any malfunction, defect, or failure caused by or resulting from unauthorized service or parts, improper maintenance, operation
contrary to furnished instructions, shipping or transit accidents, modification or repair by the user, abuse, misuse, neglect, accident,
incorrect line voltage, fire, flood, or other Acts of God, or normal wear and tear.

The foregoing is in lieu of all other expressed warranties and SFC does not assume or authorize any party to assume for it any other
obligation or liability.

THE DURATION OF ANY WARRANTIES WHICH MAY BE IMPLIED BY LAW (INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS) IS LIMITED TO THE TERM OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SFC BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDEN-
TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM OWNERSHIP OR USE OF THIS PRODUCT, OR FOR ANY DELAY IN THE
PERFORMANCE OF ITS OBLIGATIONS UNDER THIS WARRANTY DUE TO CAUSES BEYOND ITS CONTROL. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO
STATE.

For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information below for your own personal records.

Model No.

Serial No.
                     (Located on back or bottom side of unit)

Date of Purchase

Purchase Price

Where Purchased

-E8-

Содержание M-1060C

Страница 1: ...M 1060C M 1110C INSTRUCTION MANUAL Compact Cassette Recorder ENGLISH Printed in China 1AD6P1P0718 R M 1060C M 1110C Issue Number 1 M 1060C M 1110C ...

Страница 2: ... 1 1 Battery Operation indicator BATT OPR M 1110C only 2 Voice activated system switch VAS M 1110C only 3 Volume control VOLUME 4 Microphone jack MIC M 1110C only 5 Earphone jack EAR 6 Built in microphone Fig 1 E1 ...

Страница 3: ...XT DC 3V jack is positive Fig 2 AC 120V EXT DC3V S2 7 Compartimiento de cintas 8 Compartimiento de las pilas panel negro 9 Botón de reajuste y contador de la cinta únicamente M 1110C 10 Botón de grabación REC 11 Botón de reproducción PLAY 12 Enchufe externo CC 3 V EXT DC 3V 13 Botón de avance rápido señal sonora FFWD CUE 14 Botón de rebobinado inspección REW REV 15 Botón de detención STOP 16 Inter...

Страница 4: ...PERLY IN COMPLI ANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS FOR DETAILED INFORMATION CONTACT YOUR LO CAL COUNTY SOLID WASTE AUTHORITY Rechargeable battery Install the rechargeable battery SANYO NBP 30B not supplied as shown in Fig 4 Connect the AC adaptor The battery fully charged approximately 8 hours af ter the AC adaptor is connected Do not charged continuously for 24 hours or more Battery Install two AA bat...

Страница 5: ...ATTERY RECYCLING CORPORA TION AT 1 800 822 8837 CONNECTIONS External microphone M 1110C only Connect an external microphone not supplied to the MIC jack The built in microphone is automatically disconnected Earphone Connect an earphone not supplied to the EAR jack for pri vate listening The speaker is automatically disconnected RECORDING Fig 5 NOTE Do not use C 120 or endless cassettes Fig 5 Built...

Страница 6: ...6 S5 1 Introduzca una cinta como se indica en la Fig 6 2 Presione el botón del contador de la cinta para adjustar el contadora 000 El contador muestra la posición relativa de la cinta únicamente M 1110C 3 Ponga el interruptor VAS en ON u OFF únicamente M 1110C 4 Presione el botón REC El b o t ó n P L AY s e a c o p l a r á simultáneamente VAS ON Grabación de voces activada únicamente M 1110C Cuand...

Страница 7: ... using a protected cassette Fig 7 S6 Avance rápido o rebobinado Presione el botón FFWD CUE o REW REV cuando ningún otro botón se encuentra presionado Presione el botón STOP cuando alcance el punto deseado o el final de la cinta Funcionamiento de detención temporal todos los modos Desplace el interruptor PAUSE hacia la derecha Desplácelo hacia la izquierda para reanudar la operación Inspección rápi...

Страница 8: ... use Fig 9 E7 1 2 3 2 Fig 8 Fig 9 3 4 5 2 1 S7 REPRODUCCIÓN Fig 8 1 Ponga la cinta como se in dica en la Fig 6 2 Presione el botón PLAY y ajuste el control VOLUME 3 Presione el botón STOP para detener la reproducción Señal sonora e inspección Mientras está reproduciendo presione y mantenga el botón FFWD CUE o REW REV Suelte el botón cuando alcance el punto deseado La reproducción continua MANTENIM...

Страница 9: ...ined in the appropriate model s instruction manual or B the repair of any product whose serial number has been altered defaced or removed This warranty shall not apply to the cabinet or cosmetic parts antenna knobs batteries or routine maintenance This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SFC including but not limited to any malfunction...

Страница 10: ... E9 21605 Plummer Street Chatsworth CA 91311 S9 21605 Plummer Street Chatsworth CA 91311 ...

Отзывы: