background image

FB200-2 MANUAL 

Page 6 

7608175 Rev A      8/02  

Nach dem Auswählen des Dauerspannungs- oder Dauerstrommodus und dem Einstellen der 
Grenzwerte sowie (falls erwünscht) der zeitgesteuerten Parameter (siehe Betrieb bei 
Dauerspannung/Dauerstrom), drücken Sie auf die "Run"-Taste (Ausführung), um den 
Netzteilausgang zu aktivieren.   Der Netzteilausgang steigt nun auf den entsprechenden 
Vorgabewert an, ohne den Grenzparameter zu überschreiten.  Wenn der Granzparameter 
überschritten wird, schaltet das Netzteil auf einen anderen Steuermodus um, wobei der 
Grenzparameter zum neuen Steuervorgabewert wird.  Die Anzeige im Ausführungsmodus zeigt 
den Steuerwert hervorgehoben an und schaltet bei einer Überschreitung automatisch um. 
Drücken Sie auf die "Run"-Taste (Ausführung), die Stop-Taste oder die graue "ON/OFF"-Taste 
(Netzschalter), um eine laufende Ausführung zu stoppen.  Es wird nun "STOP" angezeigt, um 
anzuzeigen, dass der Ausgang nicht mehr stromführend ist .  Zum kurzfristigen Anhalten einer 
Ausführung drücken Sie die „Pause“-Taste.  Es wird nun "PAUSE" angezeigt, um anzuzeigen, 
dass der Ausgang nicht mehr stromführend ist und die Ausführung wieder aufgenommen werden 
kann.  Wenn Sie noch einmal auf die "Run" oder "Pause" drücken, wird mit der Ausführung vom 
vorherigen Punkt ( z.B. für eine zeitgesteuerte Ausführung) fortgefahren.  Nur eine durch "Pause" 
angehaltene Ausführung kann fortgesetzt werden.  Nach dem Stoppen einer Ausführung oder zum 
Ändern der Parameter einer angehaltenen (Pause) Ausführung muss die Steuerlogik durch 
Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder eingeschaltet werden. 
Während einer Ausführung werden auf der Anzeige die tatsächlichen Werte für Spannung und 
Strom angezeigt.  Der Zeitparameter zeigt die abgelaufene Zeit für eine nicht zeitgesteuerte 
Ausführung und die verbleibende Zeit für eine zeitgesteuerte Ausführung an. 

Betrieb bei Dauerspannung 

Auf dem Modusauswahlbildschirm wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden 
Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige die Dauerspannung.  Um auf diesen 
Auswahlbildschirm von einer Betriebsanzeige aus zuzugreifen, drücken Sie Exit (Beenden) oder 
Sie schalten die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein.  
Das FB200 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte für den Dauerspannungsmodus an.  Um einen 
Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem 
zu ändernden Parameter.  Auf dem FB200 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben 
werden.  Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu 
akzeptieren.  Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen).  Zum 
Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie Exit (Beenden).  Das FB200 akzeptiert 
keinen Spannungsvorgabewert, der außerhalb der zugelassenen Grenze liegt.  Drücken Sie 
"Clear", um einen geeigneten Wert einzugeben. 
Der Grenzwert, in diesem Fall Strom, ist normalerweise auf den Höchstwert des Netzteils (2,00 A) 
eingestellt.  Das FB200 akzeptiert keine Stromgrenze außerhalb des zulässigen Bereichs. 
Außerdem überschreitet das FB200 niemals die maximalen Ausgangsleistung von 200 W.  Beim 
Starten einer Ausführung berechnet das Netzteil einen maximalen Grenzparameter, über dem der 
maximale Leistungsausgang-Nennwert des Netzteils überschritten werden würde.  Wenn dieser 
Wert niedriger als der eingegebene Grenzvorgabewert ist, verwendet das FB200 automatisch den 
niedrigeren Grenzparameter. 

Betrieb bei Dauerstrom 

Auf dem Modusauswahlbildschirm wählen Sie unter Verwendung der entsprechenden 
Funktionstaste an der rechten Seite der Anzeige den Dauerstrom.  Um auf diesen 
Auswahlbildschirm von einer Betriebsanzeige aus zuzugreifen, drücken Sie Exit (Beenden) oder 
Sie schalten die Steuerlogik durch Drücken der grauen ON/OFF-Taste aus- und dann wieder ein.  
Das FB200 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte für den Dauerstrommodus an.  Um einen 
Parameter zu ändern, drücken Sie an der rechten Seite der Anzeige die Funktionstaste neben dem 
zu ändernden Parameter.  Auf dem FB200 kann der neue Wert über die Zahlentastatur eingegeben 
werden.  Drücken Sie die Funktionstaste mit der Beschriftung "Enter", um die neue Einstellung zu 
akzeptieren.  Zum Löschen der eingegebenen Zahlen drücken Sie "Clear" (Löschen).  Zum 
Abbrechen der Eingabe eines neuen Wertes drücken Sie Exit (Beenden).  Das FB200 akzeptiert 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание FB200-2

Страница 1: ...FB200 2 Electrophoresis Power Supply Operator s Manual All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...cking the Power Supply 3 Specifications 4 Getting Started 5 Using the Power Supply 5 Constant Voltage Operations 6 Constant Current Operations 6 Timed Operations 6 Automatic Power fail Restart 7 Clean...

Страница 3: ...aratus for any signs of wear or damage before using with this equipment Be sure to use only electrophoresis equipment that is suitably rated for the voltage and current capabilities of the FB200 power...

Страница 4: ...is non constant limit is reached the power supply will automatically switch control modes from constant voltage to constant current or vice versa In this way the FB200 protects your electrophoresis ce...

Страница 5: ...250VA Max Environmental Operating temperature 0 40 C 0 95 R H non condensing Altitude 2000m Overvoltage category II IEC664 Pollution degree 2 IEC664 DC output Power 5 200VDC 200W Max 0 01 2 00A 200W M...

Страница 6: ...values of the last saved run setup The FB200 preserves the run settings each time you start a run One set of conditions is saved for each mode constant voltage or constant current The setpoint value...

Страница 7: ...he power supply maximum value of 2 00 A The FB200 will not accept a current limit outside of the allowed range In addition the FB200 will never exceed the maximum power output specification of 200W Wh...

Страница 8: ...t press the top function key when in the operating mode screen constant voltage or current The state of power fail restart will toggle from off to on or on to off with each keypress When AC power is r...

Страница 9: ...nge in load current Check your setup and connections 03 Loss of AC power PF enabled and completed The FB200 detected loss of AC power however the run was completed as programmed 04 Loss of AC power PF...

Страница 10: ...OR A PARTICULAR PURPOSE Fisher s sole responsibility and the purchaser s exclusive remedy for any claim arising out of the purchase of any product listed above is repair replacement or credit as descr...

Страница 11: ...nt Euro Plug FB CORD 3 Accessories Adapter for Cells FBAD 1 Under Counter Bracket FBUB3000 For replacement parts contact Fisher Scientific at Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 1 800...

Страница 12: ...ation lectrique 3 Sp cifications 4 Mise en route 5 Utilisation de l alimentation lectrique 5 Op rations tension constante 6 Op rations intensit constante 6 Op rations dur e d termin e 7 Red marrage au...

Страница 13: ...iques les fils et les appareils associ s pour vous assurer qu ils ne sont ni us s ni endommag s avant de les utiliser avec cet appareil Veillez utiliser uniquement un appareil d lectrophor se qui corr...

Страница 14: ...on constante intensit constante ou vice versa De cette fa on le FB200 prot ge vos cellules d lectrophor se contre toute condition de suralimentation susceptible de provoquer des d g ts L alimentation...

Страница 15: ...Temp rature de fonctionnement 0 40 C 0 95 humidit relative sans condensation Altitude 2000 m Cat gorie de surtension II IEC664 Degr de pollution 2 IEC664 Courant de sortie CC 5 200 V CC 200 W Max 0 01...

Страница 16: ...onc qui se trouve sur le devant de l appareil pour activer d sactiver les circuits logiques de commande L cran d affichage cristaux liquides s allume et indique les valeurs de la derni re configuratio...

Страница 17: ...Le FB200 affiche les derni res valeurs sauvegard es pour le mode de tension constante Pour changer un param tre appuyez sur la touche de fonction situ e droite de l cran en face du param tre que vous...

Страница 18: ...mani re ce que la dur e totale programm e au moyen du param tre de temps soit respect e REMARQUE Une coupure de l alimentation en CA comprend une mise hors tension de l appareil l aide de l interrupt...

Страница 19: ...et ex cution termin e Le FB200 a d tect une coupure de l alimentation en CA cependant l ex cution fut termin e de la mani re programm e 04 Coupure de l alimentation en CA fonction de red marrage apr s...

Страница 20: ...bilit de Fisher et le recours exclusif de l acheteur pour toute revendication survenant suite l achat d un produit quelconque mentionn ci dessus le cas ch ant est la r paration le remplacement ou le r...

Страница 21: ...hange Pour des pi ces de rechanges contactez Fisher Scientific Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 USA Cordon d alimentation en CA FB CORD 3 Fusible T3A 250V FB FUSE 2 All manuals and...

Страница 22: ...Auspacken des Netzteils 3 Technische Daten 4 Einstieg 5 Verwenden des Netzteils 5 Betrieb bei Dauerspannung 6 Betrieb bei Dauerstrom 6 Zeitgesteuerter Betrieb 7 Automatischer Neustart bei Stromausfal...

Страница 23: ...uf jegliche Anzeichen von Verschlei und Besch digung vor dem Gebrauch mit dieses Ger t Stellen Sie sicher dass Sie nur Elektrophorese Ger te verwenden die dem Nennwert der Spannung und des Stroms des...

Страница 24: ...Dauerspannung auf Dauerstrom oder umgekehrt um Dadurch sch tzt das FB200 Ihre Elektrophorese Zellen vor sch digender berspannung Das FB200 Netzteils ist au erdem f r zeitgesteuerten Betrieb im Dauersp...

Страница 25: ...riebstemperatur 0 40 C 0 bis 95 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend H henlage max 2000 m berspannungskategorie II IEC664 Verschmutzungsgrad 2 IEC664 Gleichstromausgangsleistung 5 300 V DC ma...

Страница 26: ...er befindet sich auf der R ckseite des Ger tes neben dem Netzkabeleingang Abbildung 1 Regler auf dem Bedienfeld Verwenden des Netzteils Dr cken Sie zum Aktivieren Deaktivieren der Steuerlogik die grau...

Страница 27: ...Exit Beenden oder Sie schalten die Steuerlogik durch Dr cken der grauen ON OFF Taste aus und dann wieder ein Das FB200 zeigt die zuletzt gespeicherten Werte f r den Dauerspannungsmodus an Um einen Par...

Страница 28: ...ll automatisch neu gestartet werden sodass die Gesamtzeit des Zeitparameters trotzdem eingehalten werden kann HINWEIS Bei einem Stromausfall wird auch der auf der R ckseite befindliche Netzschalter au...

Страница 29: ...e die Einrichtung und die Anschl sse des Ger tes 03 Netzstromausfall PF aktiviert und durchgef hrt Das FB200 hat einen Netzstromausfall registriert wobei die Ausf hrung jedoch wie vorprogrammiert abge...

Страница 30: ...T AUCH STILLSCHWEIGENDE ZUSAGEN IN BEZUG AUF DIE MARKTG NGIGKEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSGESCHLOSSEN Die Haftung unter dieser Garantie von FISHER und der Rechtsbehelf des K ufe...

Страница 31: ...Wenden Sie sich f r Ersatzeile an Fisher Scientific unter folgender Adresse Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 USA Netzkabel FB CORD 3 Sicherung T3A 250 V FB FUSE 2 All manuals and...

Страница 32: ...taci n 3 Especificaciones 4 Para empezar 5 Uso de la fuente de alimentaci n 5 Operaciones a voltaje constante 6 Operaciones a corriente constante 6 Operaciones temporizadas 7 Reinicio autom tico tras...

Страница 33: ...gnos de desgaste o da o antes de usarlos con este equipo Aseg rese de utilizar solamente equipo para electroforesis de potencia adecuada para las capacidades de voltaje y corriente de la fuente de ali...

Страница 34: ...ticamente el modo de control de voltaje constante a corriente constante o viceversa As el FB200 protege sus celdas para electroforesis contra da o a causa de las condiciones de la alimentaci n La fue...

Страница 35: ...de operaci n 0 a 40 C 0 a 95 de humedad relativa sin condensaci n Altura 2000 m Categor a de sobrevoltaje II IEC664 Grado de contaminaci n 2 IEC664 Potencia de salida de CC 5 a 200 voltios de CC 200 v...

Страница 36: ...m s de uno en paralelo Encienda la unidad usando el interruptor de alimentaci n de CA ubicado en la parte posterior de la unidad al lado de la entrada del cable de alimentaci n de CA Figura 1 Control...

Страница 37: ...a voltaje constante En la pantalla de selecci n de modos elija operaci n a voltaje constante presionando la tecla de funci n apropiada situada a la derecha de la pantalla Para ir a la pantalla de sele...

Страница 38: ...rido durante el proceso Reinicio autom tico tras un fallo en la alimentaci n La capacidad de reinicio autom tico tras un fallo en la alimentaci n permite que se reinicie autom ticamente un proceso tem...

Страница 39: ...instalaci n y las conexiones 03 P rdida de alimentaci n de CA funci n de fallo en la alimentaci n activada y completada El FB200 ha detectado una p rdida de alimentaci n de CA sin embargo el proceso s...

Страница 40: ...comprador por cualquier reclamo que surja de la compra de cualquier producto listado anteriormente es la reparaci n el reemplazo o el cr dito seg n se describi anteriormente cuando sea aplicable En ni...

Страница 41: ...er piezas de repuesto contacte a Fisher Scientific en la siguiente direcci n Fisher Scientific 2000 Park Lane Pittsburgh PA 15275 EE UU Cable de alimentaci n de CA FB CORD 3 Fusible T3A 250V FB FUSE 2...

Страница 42: ...Instruction Manual FB200 2 Electrophoresis Power Supply Part No 7608175 Rev A 8 02 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: