background image

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. 

©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. 

©2011 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

W9458pr-0720

US Standard Product Packaging

International Packaging & Instructions 

& limited space US Packaging 

US Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

Outside the United States:

Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.

Great Britain: Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303. 
www.service.mattel.com/uk

Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.

Australia: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.

New Zealand: 16-18 William Pickering Drive, 
Albany 1331, Auckland.

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

Outside the United States:

Canada: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.

Great Britain: Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303. 
www.service.mattel.com/uk

Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.

Australia: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.

New Zealand: 16-18 William Pickering Drive, 
Albany 1331, Auckland.

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-888-892-6123 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-432-5437 (US & Canada)
1300 135 312 (Australia)

US Tech Product Packaging

Power Wheels Packaging 

& Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

1-800-348-0751 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.

US Tech Product Instructions

BabyGear Instructions

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

CANADA 

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,  

Ontario L5R 3W2.

MÉXICO

 

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de 

Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación 

Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 

Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

 

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, 

Santiago, Chile.

VENEZUELA

 

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,  

C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, 

Caracas 1071.

ARGENTINA

 

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, 

Buenos Aires.  

COLOMBIA

 

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ 

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, 

San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 

01720-10-JUE-DIGESA.

Содержание W9458

Страница 1: ...www fisher price com W9458...

Страница 2: ...o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n Este producto no est dise ado para reemplazar una cuna o mois s por periodos...

Страница 3: ...ona con una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V no incluida El juguete funciona con 3 pilas alcalinas AA LR6 x 1 5V no incluidas Usar a partir del nacimiento y hasta que el beb pueda incorporarse por...

Страница 4: ...la base Base Tube Tubo de la base Tube de la base 2 Feet 2 patas 2 pieds Right Base Wire Tubo de base derecho Support droit de la base Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Footrest Reposa...

Страница 5: ...n caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros IMPORTANT Avant l assemblage et chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n es...

Страница 6: ...e Base Wires Tubos de base Supports de la base Footrest Reposapi s Repose pieds Assembly Montaje Assemblage Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Fit the seat back tube onto the ends of the...

Страница 7: ...t de la base Pad Seat Back Pocket Funda del respaldo de la almohadilla Repli arri re du coussin Assembly Montaje Assemblage Position the pad above the frame Fit the upper pocket on the back of the pad...

Страница 8: ...de la pila Installation de la pile Hint We recommend using alkaline batteries for longer battery life Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n Remarque Il est recommand d uti...

Страница 9: ...e erratically no vibrations and the product may not turn off Remove and discard the battery and replace with a new D LR20 alkaline battery Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila R...

Страница 10: ...Retirer les piles si le produit n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter le produi...

Страница 11: ...s suaves No usar como cargador o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n Este producto no est dise ado para reemplazar...

Страница 12: ...ue soit bien ajust contre l enfant Pour serrer les courroies abdominales consulter les instructions dans la section suivante Restraint Pad Almohadilla de sujeci n Coussinet de retenue 2 To tighten the...

Страница 13: ...volumen bajo o ENCENDIDO con volumen alto Poner el interruptor de modalidad en Ni o jalar el juguete para tocar una canci n Volver a jalar el juguete mientras se oye la canci n para o r efectos de so...

Страница 14: ...he frame toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not immerse the toy bar Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to...

Страница 15: ...his equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by...

Страница 16: ...sumers Clientes con problemas auditivos Pour les malentendants 1 800 382 7470 En M xico 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 M...

Отзывы: