Fisher-Price V9964 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Guide de dépannage

PROBLÈME

SOLUTION

Le véhicule 
roule lentement

Les piles du véhicule sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles 
du véhicule par des piles 

alcalines

 neuves.

Les roues du véhicule sont peut-être sales. Les essuyer avec un 
chiffon propre.

Le véhicule ne répond 
pas à la télécommande

Les piles de la télécommande sont peut-être faibles. Remplacer 
les trois piles de la télécommande par des piles 

alcalines

 neuves.

La distance entre le véhicule et la télécommande est peut-être 
supérieure à la portée de la télécommande (environ 3,5 m ou 12 pi).

Il y a peut-être un obstacle entre la télécommande et le véhicule. 
Le jouet fonctionne mieux quand il n'y a pas d'obstacle entre le 
véhicule et la télécommande.

La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut réduire 
la portée de la télécommande. Essayer de diminuer la luminosité 
dans la pièce.

Le véhicule s'est peut-être éteint. Si la télécommande n'est 
pas utilisée pendant quelques minutes, le véhicule s'éteint 
automatiquement et le témoin lumineux s'éteint aussi. Appuyer 
sur le bouton d'alimentation situé sur le véhicule, et activer la 
télécommande pour reprendre le jeu.

Содержание V9964

Страница 1: ...ely and subject to availability Vehicles shown in illustrations may be different than the vehicle included with your toy Tous vendus séparément Certains produits peuvent ne pas être commercialisés Les véhicules illustrés peuvent être différents du véhicule acheté ...

Страница 2: ...ew with a Phillips screwdriver Do not over tighten If the vehicle begins to operate erratically you may need to reset the electronics Remove the batteries and replace them in the vehicle Véhicule Dévisser les vis sous le véhicule avec un tournevis cruciforme Soulever la carrosserie pour la séparer du châssis afin d accéder au compartiment des piles Insérer trois piles alcalines AAA LR03 Remettre la...

Страница 3: ...ion des piles Remote Controller Locate the battery compartment on the bottom of the remote controller Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door and insert three AAA LR03 alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If this remote controller begins ...

Страница 4: ...charged under adult supervision Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles dans le sens in...

Страница 5: ...ll the way back and the vehicle travels in reverse Release the stick to stop Diriger l antenne de la télécommande vers le véhicule et pousser le levier vers l avant Le véhicule avance Tirer complètement le levier vers l arrière pour que le véhicule recule Relâcher le levier pour arrêter 1 2 3 FORWARD MARCHE AVANT REVERSE MARCHE ARRIÈRE STOP ARRÊT 3 REVERSE MARCHE ARR 2 3 1 Press the power button o...

Страница 6: ... may be beyond the maximum range of the remote controller which is about 3 5 m 12 feet You may not have a clear path between the remote controller and the vehicle This toy works best when there are no obstructions between the vehicle and the remote controller Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range of the remote controller Try dimming the room you are playing in The vehicle may ...

Страница 7: ...écommande est peut être supérieure à la portée de la télécommande environ 3 5 m ou 12 pi Il y a peut être un obstacle entre la télécommande et le véhicule Le jouet fonctionne mieux quand il n y a pas d obstacle entre le véhicule et la télécommande La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut réduire la portée de la télécommande Essayer de diminuer la luminosité dans la pièce Le véhic...

Страница 8: ... et 2 l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Requires six AAA LR03 alkaline batteries not included for operation Adult assembly is required for battery installation Tool...

Отзывы: