background image

3

WARNING

ADVERTENCIA

To prevent serious injury or death:

• 

Fall Hazard

 – Never use on any elevated surface, since child’s movement may 

cause the product to slide or tip over. Use only on a floor.

• 

Suffocation Hazard

 – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), since the 

product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around child’s 

neck, such as hood strings or pacifier cords.

• Never use as a carrier or lift while child is seated.
• Use only with a child who is able to hold head up unassisted and who is not able 

to climb out or walk.

Para evitar lesiones graves o la muerte:

• 

Peligro de caídas

 – No usarla en superficies elevadas, ya que el movimiento del 

niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usarla únicamente sobre 
el piso.

• 

Peligro de asfixia 

– No usarla en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que el 

producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.

• Nunca dejar al niño sin supervisión. Siempre mantener al niño a la vista mientras 

esté en el producto.

• No usarla cerca de escalones.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con cordones, 

tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del niño.

• No usarla como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella.
• Usarla solo con un niño que pueda mantener la cabeza derecha sin ayuda y que 

no pueda salirse del producto ni caminar.

IMPORTANT!

 Please keep these instructions 

for future reference.
• Please read these instructions before 

assembly and use of this product.

• Adult assembly is required. No tools 

required for assembly.

¡IMPORTANTE! 

Guardar estas instrucciones 

para futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar 

y usar este producto.

• Requiere montaje por un adulto. No es 

necesario usar herramientas para el montaje.

Consumer Information
Información al consumidor

Содержание Sit-Me-Up

Страница 1: ...o or out of the seat Sentar y sacar al bebé Poner el producto ensamblado sobre el piso Arrodillarse o pararse detrás de la silla y meter o sacar las piernas del bebé en de los orificios de pierna del colchón Sentar o sacar cuidadosamente al bebé en de la silla Linkable Removable Toys Fit the link on each toy to a loop on the seat Juguetes que se pueden conectar y quitar Conectar el aro de cada jug...

Страница 2: ...ervicio clientes mattel com SOUTH AFRICA Mattel South Africa PTY LTD Office 102 I3 30 Melrose Boulevard Johannesburg 2196 To clean the frame and toys wipe clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove soap residue Machine wash the pad in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry on low ...

Страница 3: ...la únicamente sobre el piso Peligro de asfixia No usarla en superficies suaves cama sofá cojín ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca dejar al niño sin supervisión Siempre mantener al niño a la vista mientras esté en el producto No usarla cerca de escalones Los cordones pueden causar estrangulación NO poner artículos con cordones tales como capuchas o chupo...

Страница 4: ...s Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas dañadas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza No usar accesorios ni piezas de repuesto sal...

Страница 5: ...rmazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar Atención Los armazones y base delantera están diseñados para ajustarse de una sola manera Si estas piezas no se conectan ajustar cada armazón en el hueco opuesto de la base delantera 2 Fit the rear base onto the ends of the frames and push to snap in place Pull on the rear base to be sure it s attached Ajustar ...

Страница 6: ...clavija restante del aro del asiento en el orificio del otro armazón 6 PUSH EMPUJAR PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR Push the frame near a seat ring peg to snap the seat ring into place Hint If you cannot snap the parts into place you may have assembled the seat ring backwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wider flat side is toward the front base Then repeat this ass...

Страница 7: ...en su lugar Assembly Montaje 8 a uesca es ec a de a a ó sionar para ajustarlos en su lugar TOP VIEW VISTA DE ARRIBA Pad Pegs Clavijas del colchón Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el borde del colchón alrededor del aro del asiento Ajustar los ocho orificios de botón del colchón en las ocho clavijas ...

Страница 8: ...puede pegar sobre las etiquetas de fábrica en caso de que el inglés no sea su idioma primario Seleccione la etiqueta de advertencia en el idioma de su elección Assembly Montaje 11 Lift the frames until each snaps into place Push down on the seat ring to be sure the frame is open Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en su lugar Presionar hacia abajo el aro del asiento para asegurarse qu...

Отзывы: