background image

 Wipe the toy and fi gures with a clean cloth dampened 
with a mild soap and water solution. Do not 
immerse this toy.
 This toy has no consumer serviceable parts. Do not 
take this toy apart.

 Nettoyer le jouet et les fi gurines avec un chiff on 
propre légèrement imbibé d’eau savonneuse. 
Ne pas plonger le jouet dans l’eau.
 Il n’existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. 
Ne pas démonter le jouet.

 Das Spielzeug und die Figuren zum Reinigen mit 
einem sauberen, mit milder Seifenlösung 
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Spielzeug 
nicht in Wasser tauchen.
 Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. 
Das Produkt nicht auseinandernehmen.

 Passare il giocattolo e i personaggi con un panno 
umido pulito e sapone neutro. Non immergere 
il giocattolo.
 Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. 
Non smontare.

 Σκουπίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο 
με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε το παιχνίδι 
στο νερό.
 Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. 
Μην το αποσυναρμολογείτε.

Przecieraj zabawkę oraz fi gurki czystą szmatką 
zwilżoną w wodzie z mydłem. Nie zanurzaj 
zabawki w wodzie.
Zabawka nie zawiera części, które mogą być 
naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj 
tej zabawki na części.

A játékot és a fi gurákat egy tiszta, enyhe 
szappanoldattal megnedvesített kendővel 
törölje le. A játékot ne merítse vízbe. 
A játék nem tartalmaz a felhasználó által 
hasznosítható részeket. Ne szedje szét.

Hračku a fi gurky otřete čistým hadříkem namočeným 
do slabého mýdlového roztoku. Neponořujte ho 
do vody.
Tato hračka neobsahuje žádné části, které by 
spotřebitel mohl upotřebit. Tuto hračku 
prosím nerozebírejte.

Utrite hračku a fi gúrky čistou handričkou 
navlhčenou v jemnej mydlovej vode. Hračku 
neponárajte do vody.
Táto hračka neobsahuje žiadne inak použiteľné 
súčasti. Nerozoberajte ju.

Протирайте игрушку и фигурки чистой тряпкой, 
смоченной в слабом мыльном растворе. 
Не погружайте игрушку в воду.
В данной игрушке отсутствуют составные части, 
пригодные к обслуживанию самим покупателем. 
Не разбирайте игрушку.

Oyuncağı ve fi gürleri hafi f sabunlu suyla 
nemlendirilmiş temiz bir bezle silin. Oyuncağı 
suya batırmayın.
Bu oyuncağın, tüketici servisi kapsamında bir 
parçası yoktur. Oyuncağı parçalamayın.

Stergeti jucaria si fi gurinele cu o carpa curate 
umezita intr-o solutie pe baza de apa si sapun.
Aceasta jucarie nu contine parti detasabile. 
Nu demontati jucaria.

Igračo in fi gurice obrišite s čisto krpo, navlaženo 
z blago raztopino milnice in vode. Igrače ne 
namakajte v vodo.
Igrača nima nadomestnih delov, zato je ne razstavljajte.

Tīriet ar tīru lupatiņu, kas samitrināta vieglā 
ziepjūdenī. Nemērcējiet rotaļlietu.
Šī rotaļlieta nesatur atdalāmas daļas. Neizjauciet 
šo rotaļlietu.

Valykite traukinuką ir gyvūnėlius švaria drėgna 
servetėle ir švelnia valymo priemone. Nemerkite 
žaislo į vandenį.
Žaisle nėra detalių, kurias vartotojas galėtų pakeisti. 
Neardykite jo.

Pühkige rong ja kujud üle maheda pesuvahendi 
lahuses niisutatud lapiga. Ärge pange lelu vette.
Tootel ei ole varuosi. Ärge võtke lelu osadeks.

11

Consumer Information • Informations consommateurs

Verbraucherinformation • Informazioni per l’acquirente

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Informacje dla klienta
Vásárlóknak szóló tájékoztatás • Informace pro spotřebitele

Informácie pre spotrebiteľa • Информация для потребителей

Tüketici Bilgisi • Informatii pentru Consumator • Napotki za kupca 

Informācija patērētājiem • Informacija vartotojui • Tarbijainfo

Содержание Little People M0532

Страница 1: ...1 M0532 www fisher price com...

Страница 2: ...o pokyny pro budouc pou it proto e obsahuj d le it informace Vy aduje t i alkalick baterie AA p ilo eny V m na bateri vy aduje mont dosp lou osobou N ad pot ebn k v m n baterie k ov roubov k nen sou s...

Страница 3: ...iesem Produkt beigef gt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich am Spielzeug Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraub...

Страница 4: ...by n jak dosp l osoba baterie vym nila Na dosiahnutie najlep ieho v konu odpor ame vymeni bat rie dodan s touto hra kou za tri nov alkalick bat rie AA LR6 Na hra ke n jdete priestor na bat rie Pomocou...

Страница 5: ...s soovitame vahetada sellega kaasas olnud patareid kolme uue LR6 AA leelispatarei vastu Otsige les patareikambri luuk Keerake patareikambri luugi kruvi ristkruvikeerajaga lahti V tke luuk ra Pange kam...

Страница 6: ...ever short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before...

Страница 7: ...e di un adulto H Informacje dotycz ce bezpiecznego korzystania z baterii W wyj tkowych okoliczno ciach baterie mog si rozla co mo e spowodowa poparzenie chemiczne lub mo e zniszczy ten produkt Aby uni...

Страница 8: ...nab ja bat rie ktor nie s ozna en ako nab jate n Nab jate n bat rie pred nab jan m vyberte z v robku Ak pou vate nab jate n bat rie treba ich nab ja z sadne pod doh adom dospelej osoby Pil G venlik B...

Страница 9: ...ikt tipa vai atbilsto as baterijas Nel d jiet baterijas kas tam nav paredz tas L d jam s baterijas pirms uzl d anas iz emiet no produkta Ja tiek lietotas l d jam s iz emam s baterijas uzl d jiet t s t...

Страница 10: ...la jungle amusante avec des sons d animaux Wird der Lokf hrer heruntergedr ckt erklingt lustige Musik mit Tierger uschen Premere il macchinista per attivare una simpatica melodia della giungla con ve...

Страница 11: ...er by spot ebitel mohl upot ebit Tuto hra ku pros m nerozeb rejte Utrite hra ku a fig rky istou handri kou navlh enou v jemnej mydlovej vode Hra ku nepon rajte do vody T to hra ka neobsahuje iadne ina...

Страница 12: ...uropa B V Gondel 1 1186 MJ Amstelveen Nederland SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm POLSKA Dystrybutor Mattel Poland Sp z o o Warsaw Trade Tower 31 p ul Ch odna 51 00 867 Warszawa...

Отзывы: