background image

Questions?

Des questions ?

¿Preguntas?

If you are missing parts or need assistance, we can help!

Pour commander des pièces ou obtenir de l’aide, nous sommes là !

¡Si le falta alguna pieza o necesita ayuda, póngase en contacto 

con nosotros!

www.service.fi sher-price.com

1-800-432-5437 (US & Canada)

59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-46359-89 (México)

0800 550780 (Brasil)

United States: 

Fisher-Price

®

 Consumer Relations, 636 Girard Avenue, East Aurora, 

New York 14052.

Canada: 

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

México: 

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes

Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, 
México, D.F. MME-920701-NB3.

Chile: 

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

Venezuela: 

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,

Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

Argentina: 

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,

Buenos Aires.

Colombia: 

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

Brasil: 

Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 

1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. 

Great Britain: 

Telephone 01628 500303.

Australia: 

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, 

Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.

New Zealand: 

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

Asia: 

Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre,

Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.

©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. 

©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. 

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. 

J5976pr-0720

Содержание J5976

Страница 1: ...J5976 www fisher price com...

Страница 2: ...tiliser ce produit sur une surface molle lit canap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Toujours utiliser le syst...

Страница 3: ...ar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radio comunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que...

Страница 4: ...packed in the pad IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commencer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans le coussin IMP...

Страница 5: ...this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never su...

Страница 6: ...api s de modo que la unidad relajante quede en posici n vertical Ajustar el reposapi s en los extremos de los tubos de base Insert an M5 x 20 mm screw through each foot and tighten Ins rer une vis M5...

Страница 7: ...are upright Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires Placer le tube du dossier de fa on que les ouvertures carr es so...

Страница 8: ...it and footrest Glisser le repli arri re sur le tube du dossier Tirer sur le repli inf rieur du coussin et le placer sur l unit de vibrations et sur le repose pied Ajustar el compartimento del respald...

Страница 9: ...que logement de la poign e Remarque La barre jouets est amovible Appuyer les extr mites des attaches et soulever la barre jouets Introducir y ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada z cal...

Страница 10: ...po D LR20 x 1 5V en el compartimento de pila Cerrar la tapa del compartimento Jalar y ajustar el compartimento inferior del respaldo alrededor de la unidad relajante y el reposapi s Remove the pad bot...

Страница 11: ...Ins rer les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles...

Страница 12: ...urface molle lit canap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais lais...

Страница 13: ...hebilla para formar una onda Agrandar la onda jalando el extremo de sta hacia la hebilla Jalar el extremo enganchado del cintur n de seguridad para acortar el extremo libre del cintur n de seguridad S...

Страница 14: ...rations Off arr t IMPORTANT Si le pile sont faibles il se peut que les vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne s teigne pas Retirer et jeter le 1 pile et le remplacer par 1 pile alcaline D...

Страница 15: ...dus de savon La almohadilla y cobija son lavables a m quina Lavarlos por separado en agua fr a en ciclo suave No usar lej a Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediata mente...

Страница 16: ...Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Ma...

Отзывы: