![Fisher-Price J4186 Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/fisher-price/j4186/j4186_manual_2299973010.webp)
10
G
Get Up and Go
F
Jeu debout
D
Laufen und spielen
N
Lopend spelen
I
Tutti in Piedi
E
Levántate y camina
K
Gåleg
P
Para brincar em pé
T
Ylös ja liikkeelle
M
Opp og gå
s
Rusta dig för action!
R
ŸÚıÈÔ ¶·È¯Ó›‰È
G
• To convert to a push toy, grasp and pull the
knob out.
• Rotate the “tail” until it
“clicks”
in place.
• Baby can now push the toy for more fun
sounds and music.
F
• Pour transformer le jouet en jouet à pousser,
tenir fermement le bouton et le tirer vers
l’extérieur.
• Faire pivoter la “queue” jusqu’à ce
qu’elle
s’enclenche
.
• L’enfant peut maintenant pousser le jouet
et entendre des sons amusants et de
la musique.
D
• Den Knauf herausziehen, um den
Dschungelfreund in ein Spielzeug zum
Schieben umzuwandeln.
• Den Schwanz so lange nach oben klappen,
bis er
mit einem Klickgeräusch
einrastet
.
• Ihr Kind kann das Spielzeug nun vor sich her
rollen. Es wird mit lustigen Geräuschen und
Musik belohnt.
N
• Om in een duwspeeltje te veranderen, de
knop vastpakken en uittrekken.
• Vervolgens de
“staart”
uitklappen totdat
deze vastklikt.
• Baby kan het speelgoed nu gebruiken
als duwspeeltje met nog meer grappige
geluidjes en muziekjes.
I
• Per trasformare il prodotto in un giocattolo
spingi-spingi, estrarre la manopola.
• Ruotare la “coda” fino ad
“agganciarla”
in posizione.
• Il bambino ora può spingere il giocattolo
attivando altri simpatici suoni e la musica.
E
• Para convertir el juguete en uno de arrastre,
tira del botón.
• Gira la “cola” hasta que se ajuste en su sitio
con un
“clic”.
• De este modo el niño puede empujar
el juguete y divertirse con más música
y sonidos.
K
• Legetøjet kan omdannes til et gålegetøj.
Tag fat i knappen, og træk den udad.
• Drej «halen», indtil den
“klikker”
på plads.
• Barnet kan nu skubbe legetøjet foran sig og
høre lyde sjove og musik.
P
• Para converter em brinquedo de arrasto,
puxe este botão para fora.
• Rode a “cauda” até ela
encaixar
.
• O bebé pode empurrar o brinquedo, fazendo
com que ele emita sons divertidos e música.
T
• Kun haluat tehdä lelusta työnnettävän,
vedä nuppi ulos.
• Käännä ”häntää”, kunnes se
napsahtaa
paikalleen.
• Nyt lapsi voi työntää lelua. Silloin kuuluu lisää
hauskoja ääniä ja musiikkia.
M
• Ta tak i håndtaket og trekk det ut, slik at
barnet kan bruke leken til å skyve foran seg.
• Vri på halen til den
klikker
på plass.
• Barnet kan skyve leken foran seg og høre
morsomme lyder og musikk.
s
• Gör om till skjutleksak genom att ta tag i
knoppen och dra ut den.
• Dra ut ”svansen” tills den ”
knäpper
” på plats.
• Barnet kan nu skjuta leksaken framför sig och
uppleva mer ljud och musik.
R
•
°È· Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤„ÂÙ ÙÔ ÙÈÁÚ¿ÎÈ ÛÂ Û˘ÚfiÌÂÓÔ,
ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ.
•
¶ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙËÓ
”Ô˘Ú¿”
̤¯ÚÈ Ó·
·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË Ù˘.
•
∆Ô ·È¯Ó›‰È ¤ÁÈÓ ÙÒÚ· Û˘ÚfiÌÂÓÔ ÁÈ·
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ˘˜ ‰È·ÛΉ·ÛÙÈÎÔ‡˜ ‹¯Ô˘˜
Î·È ÌÔ˘ÛÈ΋.
Содержание J4186
Страница 1: ...1 www fisher price com J4186 ...