Fisher-Price GROWTOPRO L5803 Скачать руководство пользователя страница 10

10

10

e

 BATTERY SAFETY INFORMATION   

 BATTERY SAFETY INFORMATION   

S

 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS   

 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS   

f

 MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES   

 MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES   

P

 INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DAS PILHAS

 INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DAS PILHAS

e

 • In exceptional circumstances, batteries may leak 

fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:

 

• Do not mix old and new batteries or batteries of

different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable (nickel-cadmium).

 

• Insert batteries as indicated inside the bat-

tery compartment.

 

• Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode
or leak.

 

• Never short-circuit the battery terminals.

 

• Use only batteries of the same or equivalent

type, as recommended.

 

• Do not charge non-rechargeable batteries.

 

• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

 

• If removable, rechargeable batteries are

used, they are only to be charged under
adult supervision.

S

 • En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 

derramar líquido que puede causar quemaduras o 
dañar el producto. Para evitar derrames:

 

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o
recargables (níquel-cadmio).

 

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea

la correcta.

 

• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer

de ellas de una manera segura. Sacar las pilas si
el producto no va a ser usado durante un periodo 
prolongado. Disponer de las pilas gastadas de 
manera segura. No quemar las pilas ya que podrían 
explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.

 

• No provocar un cortocircuito con las terminales.

 

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas

(o su equivalente).

 

• No cargar pilas no recargables.

 

• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

 

• La carga de las pilas recargables sólo debe

realizarse con la supervisión de un adulto.

f

 • Lors de circonstances exceptionnelles, des

substances liquides peuvent s’écouler des piles
et provoquer des brûlures chimiques ou
endommager le produit. Pour éviter que les
piles ne coulent : 

 

 

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).

 

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

 

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées 
dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas
jeter ce produit au feu. Les piles incluses
pourraient exploser ou couler.

 

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

 

• N’utiliser que des piles du même type que celles 

recommandées, ou des piles équivalentes.

 

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.

 

• Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant la charge.

 

• En cas d’utilisation de piles rechargeables,

celles-ci ne doivent être chargées que sous la 
supervision d’un adulte.

P

 • Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem 

vazar e seus fluidos podem causar queimaduras
ou danificar o produto. Para evitar o vazamento 
das pilhas:

 

• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 
pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

 

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do

compartimento de pilhas.

 

• Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as 
pilhas gastas do interior do produto. Descarte as 
pilhas gastas em local apropriado. Não descartar o 
produto no fogo. As pilhas no interior do produto 
podem explodir ou vazar.

 

• Nunca ponha os terminais de alimentação das 

pilhas em curto-circuito.

 

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou

equivalentes, conforme recomendado.

 

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.

 

• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes 

de recarregá-las.

 

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem

utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas 
apenas com a supervisão de um adulto.

Содержание GROWTOPRO L5803

Страница 1: ...1 1 L5803 www fisher price com www fisher price com e Beginners S Principiantes f Débutant P Iniciantes eRookies S Novatos f Recrue P Novatos ePros SProfesionales fPro PProfissionais ...

Страница 2: ...abeza y manos alejadas de la palanca de pelotas Usar solo las pelotas incluidas No poner otros objetos en el tubo de pelotas f Pour éviter les blessures causées par les balles ou les pièces mobiles Garder le visage la tête et les mains éloignés de la sortie des balles Utiliser uniquement les balles fournies Ne jamais mettre d autres objets que les balles dans le tube à balles P Para evitar ferimen...

Страница 3: ...eñas en su estado desmontado Requiere montaje por un adulto fLe produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d être avalés Assemblage par un adulte requis PEste produto contem partes pequenas quando desmontado A montagem deve ser feita por um adulto e CAUTION S PRECAUCIÓN f MISE EN GARDE P ATENÇÃO ...

Страница 4: ...ntaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje destornillador de estrella no incluido Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO f Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Doit être assemblé par un adulte Outil nécessaire pour l assemblage tournevis cruciform...

Страница 5: ...f 3 balles P 3 Bolas e Cover S Cubierta f Couvercle protecteur P Proteção e 6 x 1 3 cm Screws 4 S Tornillos n 6 x 1 3 cm 4 f Vis nº 6 de 1 3 cm 4 P 4 parafusos nº 6 x 1 3 cm e SHOWN ACTUAL SIZE S SE MUESTRA A TAMAÑO REAL f DIMENSIONS RÉELLES P MOSTRADO EM TAMANHO REAL e Base S Base f Base P Base e Note Tighten and loosen all screws with a Phillips Screwdriver Do not over tighten the screws S Nota ...

Страница 6: ...te 3 e Align the tabs at the bottom of the ball chute with the grooves in the opening of the motor Turn the ball chute clockwise to lock it into position Pull up on the ball chute to be sure it is secure S Alinear las lengüetas de la parte de abajo del tubo de pelotas con las ranuras en la apertura del motor Girar el tubo de pelotas en dirección de las manecillas del reloj para bloquearlo en su lu...

Страница 7: ...n la base Desprender la unidad del motor tubo y voltearla Repetir el paso de montaje 4 f Descendre le moteur de façon à ce que la cheville ouverte puisse s insérer dans la rainure de la base Insérer la fiche d alimentation dans la prise du moteur comme indiqué Remarque S il n y a pas de prise dans la cheville cela signifie que l assemblage moteur tube à balles a été installé à l envers dans la bas...

Страница 8: ...á completo e Cover S Cubierta f Couvercle protecteur P Proteção e Peg S Clavija f Cheville P Pino e Plug S Enchufe f Fiche d alimentation P Conector f Placer le couvercle protecteur sur la cheville et la fiche d alimentation puis le fixer dans la base Insérer deux vis dans le couvercle protecteur et les serrer Remarque Des étiquettes d avertissement de différentes langues sont fournies avec ce pro...

Страница 9: ...uthority for recycling advice and facilities Europe only S Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar 2002 96 EC Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje solo Europa f Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères 2002 96 EC Consulter la municipalité pour obtenir des conseils su...

Страница 10: ...argarlas La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto f Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc...

Страница 11: ...sifs Rincer pour éliminer les résidus de savon Ne pas plonger le jouet dans l eau Vérifier régulièrement ce produit pour s assurer qu il n est pas endommagé Remplacer les pièces fissurées avant de réutiliser le produit P Não deixe este produto em áreas externas Quando não for usar mais este produto guarde o em áreas fechadas Este produto pode ser limpo com um pano umedecido com água e sabão neutro...

Страница 12: ...ions 1 800 432 5437 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegación Tlalpan C P 14020 México D F MME 920701 NB3 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile e ...

Страница 13: ...ebata direto do lançador Posicione a calha das bolas totalmente na vertical Coloque a bola em cima da calha das bolas Seu pequeno jogador pode rebater a bola direto do lançador e Rookie Balls pop up automatically to hit Push the ball chute all the way back Load the balls into the side of the ball chute Locate the power switch on the top of the motor Slide the power switch on Press the automatic ba...

Страница 14: ... a no más de 3 metros del frente de la base Prepárate para el lanzamiento y haz un jonrón f Recrue Les balles sortent automatiquement pour être frappées Pousser complètement le tube à balles vers l arrière Charger les balles dans le côté du tube à balles Repérer l interrupteur sur le dessus du moteur Glisser l interrupteur pour le mettre en marche Appuyer sur le bouton de lancement automatique et ...

Страница 15: ...n hitting a pitched ball stand no further than 3 m from the unit Keep your eyes on the ball as it pops up or as it is being pitched Swing with a smooth and level motion S Consejos de práctica de bateo Usar este juguete al aire libre sobre una superficie no pavimentada tal como césped o arena No usar en la lluvia o en condiciones de césped mojado Las pelotas no saldrán lanzadas correctamente Asegur...

Страница 16: ...un maximum de 3 m de l appareil Garder les yeux sur la balle pendant le lancement et lorsqu elle est éjectée vers le haut Frapper d un mouvement fluide et uniforme P Dicas de Treino de Rebatida Recomendamos utilizar este brinquedo em áreas externas em superfícies não pavimentadas como grama ou areia Não utilize quando chover ou a grama estiver molhada As bolas não serão lançadas adequadamente Cert...

Отзывы: