background image

14

For longer life, use 

alkaline

 batteries.

Loosen the screws in the battery compartment door and remove the door.
Insert three C (LR14) 

alkaline

 batteries into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screws.
If the soother begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Remove the 
batteries and reinstall them.

Hint:

 Soother battery power is low if you see the night light blink five times after pressing 

the power button. It’s time to change to the batteries in the soother!

Para una mayor duración, usar solo pilas 

alcalinas

.

Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa.
Insertar 3 pilas 

alcalinas

 C (LR14) x 1,5V en el compartimento.

Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
Si la unidad relajante  no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico. 
Sacar las pilas y volver a introducirlas en el compartimento.

Atención:

 si la luz de noche centellea cinco veces después de presionar el botón de encendido, 

significa que las pilas de la unidad relajante están gastadas. Sustituir las pilas de la unidad relajante.

BATTERY INSTALLATION

COLOCACIÓN DE LAS PILAS

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or 
ruin your product. To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries 
of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable.
Insert batteries as indicated inside the battery 
compartment (+ and -).
Remove batteries during long periods of 
non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
Use only batteries of the same or equivalent 
type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Remove rechargeable batteries from the 
product before charging.
If removable, rechargeable batteries are 
used, they are only to be charged under 
adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede 
causar quemaduras o dañar el producto. 
Para evitar derrames:
No mezclar pilas nuevas con gastadas ni 
mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-
cinc) o recargables.
Cerciorarse de que la polaridad de las pilas 
sea la correcta (+/-).
Sacar las pilas si el producto no va a ser 
usado durante un periodo prolongado. Sacar 
las pilas gastadas del producto y desecharlas 
apropiadamente. No quemar las pilas ya 
que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.
No provocar un cortocircuito con las terminales.
Usar solo el tipo de pilas recomendadas 
(o su equivalente).
No cargar pilas no recargables.
Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
La carga de las pilas recargables solo debe 
realizarse con la supervisión de un adulto.

Содержание GPJ89

Страница 1: ...1 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GPJ89...

Страница 2: ...za No usar accesorios ni piezas de repuesto salvo aquellos aprobados por el fabricante No usar piezas de terceros Adult assembly is required No tools required for assembly Please read these instructio...

Страница 3: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Страница 4: ...A Los ni os peque os se pueden asfixiar En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Fisher Price NO a adir una...

Страница 5: ...ess otherwise advised by your physician ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para ayudar a evitar ca das...

Страница 6: ...6 ASSEMBLED PARTS PIEZAS ENSAMBLADAS x 2 x 2 The sheet comes attached to the pad You can remove it to wash it La s bana viene unida al colch n Se puede quitar para lavarla...

Страница 7: ...n es m s f cil montar por separado cada lado de la base Position a leg so that the clip is facing inward While pressing the button on a base tube slide a leg onto the base tube until it clicks into pl...

Страница 8: ...Pull up on liner to be sure it s secured to the legs Mientras presiona el bot n de una pata meter un tubo de barandilla superior del forro en una pata hasta que haga clic en su lugar Repetir este pro...

Страница 9: ...e tubes may be tucked up into the fabric on the top rail Levantar los tubos inferiores del forro en un extremo del forro Mientras presiona el bot n de un tubo inferior del forro meterlo en un tubo lat...

Страница 10: ...center of the liner to be sure the liner remains erect Levantar los tubos inferiores del forro en el extremo del forro Mientras presiona el bot n de un tubo inferior del forro meterlo en un tubo later...

Страница 11: ...strap and then re assemble the tubes Estando bien armados las cintas del forro no deben quedar torcidas alrededor de los tubos inferiores del forro Si cualquiera de las cintas est torcida presionar el...

Страница 12: ...os extremos de la repisa de almacenamiento en las ranuras de los clips de pata ASSEMBLY MONTAJE 7 8 Fit the notches on the bottom side of the soother to the retainers on the liner top rail Ajusta las...

Страница 13: ...he bassinet Ajustar el brazo del m vil en la abrazadera del m vil Atenci n el m vil se puede mover f cilmente a la izquierda o derecha al sentar al beb en el mois s ASSEMBLY MONTAJE 9 10 To remove the...

Страница 14: ...o not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rechargeable Insert batteries as indicated inside the battery compartment and Remove batteries during l...

Страница 15: ...off after 5 minutes Press the same button to turn back on Presionar el bot n de encendido para PRENDER o APAGAR la unidad Cuando la unidad relajante est encendida los botones se iluminar n Presionar...

Страница 16: ...eve con el movimiento del beb o con el suave toque de mam Want to limit motion Simply attach the fasteners on each end of the frame Para limitar el movimiento simplemente conecta los sujetadores en ca...

Страница 17: ...do en que los beb s sanos deben dormir siestas y periodos m s largos boca arriba para reducir el riesgo de s ndrome de muerte s bita infantil Sin embargo los beb s que siempre est n boca arriba a vece...

Страница 18: ...e finalizado el ciclo Limpiar el armaz n forro colch n unidad relajante y el m vil con un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos...

Страница 19: ...cionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo es...

Страница 20: ...S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Av Libertador 1000 Piso 11 Oficinas...

Отзывы: