background image

15

GENERAL INFORMATION

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Protect the environment by not disposing of 
this product or any batteries with household 
waste. This symbol indicates that this product 
shall not be treated as household waste. 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities.

Protéger l’environnement en ne jetant pas 
ce produit ni tout type de piles avec les 
ordures ménagères. Ce symbole indique que 
ce produit ne doit pas être traité comme des 
ordures ménagères. Consulter la municipalité 
pour obtenir des conseils sur le recyclage et 
connaître les centres de dépôt de la région.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two 
conditions: (1) this device may not cause 
interference, and (2) this device must accept 
any interference, including interference that 
may cause undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne 
doit pas produire de brouillage et (2) il doit 
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre son fonctionnement.

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found 
to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. 
These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in 
a residential installation. This equipment 
generates uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and 
used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment 
does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined 
by turning the equipment off and on, the user 
is encouraged to try to correct the interference 
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the 

equipment and receiver.

• Consult the dealer or an experienced 

radio/TV technician for help.

NOTE: Changes or modifications not expressly 
approved by the manufacturer responsible for 
compliance could void the user’s authority to 
operate the equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: (1) This device may not cause 
harmful interference, and (2) this device 
must accept any interference received, 
including interference that may cause 
undesired operation.

ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)

Cet équipement a été testé et jugé conforme 
aux limites de classe B pour un appareil 
numérique en vertu de l’article 15 de la 
réglementation de la FCC. Ces limites ont 
été instaurées pour fournir une protection 
raisonnable contre toute interférence nuisible 
dans une installation résidentielle. Cet 
équipement génère, utilise et peut émettre de 
l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé 
et utilisé conformément aux instructions, 
il peut provoquer des interférences sur les 
communications radio. Cependant, il n’est 
pas garanti que des interférences ne se 
produiront pas dans certaines installations. 
Si cet équipement cause des interférences 
à la réception radio ou télévisée (ce qui peut 
être vérifié en éteignant l’appareil puis en 
le remettant sous tension), l’utilisateur peut 
tenter de les résoudre en suivant une ou 
plusieurs des mesures ci-après :

• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et 

le récepteur.

• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou 

un technicien radio/télévision expérimenté.

REMARQUE : Tout changement ou 
modification de cet appareil n’ayant pas 
été expressément approuvé par les parties 
responsables de sa conformité peut entraîner 
l’annulation du droit d’exploitation de 
l’équipement par l’utilisateur.

Cet appareil est conforme à l’article 15 de 
la réglementation de la FCC. L’utilisation de 
ce dispositif est autorisée seulement aux 
deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas 
produire de brouillage nuisible, et (2) il doit 
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre son fonctionnement.

Содержание GGV46

Страница 1: ...OWNER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR GGV46 GGV46 ...

Страница 2: ...r le fabricant Adult assembly is required Tool needed for assembly Phillips screwdriver not included Please read these instructions before assembly and use of this product Product features and decoration may vary from images Doit être assemblé par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Lire attentivement les présentes directives avant d assembler et d utiliser le ...

Страница 3: ...leep Danger de chute Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant d un siège sauteur Utiliser le siège sauteur UNIQUEMENT sur le sol TOUJOURS utiliser le système de retenue Il doit être bien ajusté même si l enfant dort NE JAMAIS soulever ou transporter bébé dans le siège sauteur NE JAMAIS utiliser la barre jouets comme poignée Danger d étouffement Des bébés ont suffoqué lorsque le siège s...

Страница 4: ...parts may be packed in the pad IMPORTANT Retirer tous les éléments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pièces avant de commencer l assemblage Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin M4 x 22 mm x 2 x 2 Left and Right Gauche et droite x 6 You may want to install batteries in the soother before assembly See Battery Installation section Il est conseillé d installer les p...

Страница 5: ...é plat est vers le bas et que le côté à cheville est vers l intérieur Lift and rotate the foot pedal Soulever et tourner la pédale Place the back base tube on a flat surface Fit the side rail into the base tube Placer le tube arrière de la base sur une surface plane Insérer le montant latéral dans le tube de la base ...

Страница 6: ... the peg side is inward Conseil S assurer que le côté plat est vers le bas et que le côté à cheville est vers l intérieur 4 5 6 x 1 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Fit the side rail into the base tube Insérer le montant latéral dans le tube de la base ...

Страница 7: ...end in the side rail Monter l extrémité de la pédale sur le coude du montant latéral Turn the assembly over and fit the foot pedal cover to the foot pedal Mettre l assemblage à l envers et monter le couvercle de pédale sur la pédale ASSEMBLY ASSEMBLAGE ...

Страница 8: ...rest so that the soother is upright Mettre l assemblage à l endroit pour assembler le repose pieds Positionner le repose pieds de sorte que l unité de vibrations soit à l endroit Snap the soother to the footrest Enclencher l unité de vibrations dans le repose pieds ASSEMBLY ASSEMBLAGE ...

Страница 9: ...sembling to the other side Placer et tenir en place un connecteur sur le dossier Si le connecteur ne semble pas s insérer essayer de l assembler de l autre côté 15 x 1 13 Push the seat back to be sure it is completely on the side rails Pousser sur le dossier pour s assurer qu il est bien fixé aux montants latéraux ...

Страница 10: ...in sur le dossier Lift the footrest to fit the pad lower pocket on it Soulever le repose pieds pour glisser le repli inférieur arrière du coussin sur celui ci ASSEMBLY ASSEMBLAGE 17 x 1 18 16 Place and hold a connector to the seat back Placer et tenir en place un connecteur sur le dossier ...

Страница 11: ...rget to fasten the pad buckle Tip the product over and fasten the buckles Make sure you hear a click Ne pas oublier d attacher la lanière du coussin Tourner le produit à l envers et attacher la lanière S assurer d entendre un clic 21 The toy bar is removable Simply grasp the tab on the back of the toy bar and lift La barre jouets est amovible Saisir la patte sur l arrière de la barre jouets et lev...

Страница 12: ...ever short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If removable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Mises en garde au sujet des piles Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquid...

Страница 13: ...chaque côté Tirer sur le système de retenue pour s assurer qu il est bien fixé Il doit demeurer attaché Serrer les courroies de sorte que le système de retenue soit bien ajusté contre l enfant To tighten Feed the attached end of the restraint belt into the buckle to form a loop Then pull the free end of the restraint belt Pour serrer Glisser l extrémité attachée de la courroie de retenue dans le p...

Страница 14: ... cleaners Rinse clean with water to remove residue Do not immerse the frame or toy bar Le coussin est lavable en machine Laver le coussin séparément en machine à l eau froide au cycle délicat avec un détergent doux Ne pas utiliser de javellisant Sécher séparément à basse température et retirer rapidement de la machine une fois sec Pour retirer le coussin détacher la lanière à l arrière du coussin ...

Страница 15: ...n the equipment and receiver Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help NOTE Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interfer...

Страница 16: ...LGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer België 0800 16 936 Gratis nummer Luxemburg 800 22 784 Gratis nummer Nederland 0800 262 88 35 2018 Mattel GGV46 2B70 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE 1102111663 2LB AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Servi...

Отзывы: