background image

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your product. 
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different 

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable.

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of 
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are 

only to be charged under adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el 
producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas 

alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables.

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante 

un periodo prolongado. Sacar las pilas gastadas del 
producto. Desechar las pilas gastadas apropiadamente. 
No colocar las pilas en altas temperaturas ya que podrían 
explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar solo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables solo debe realizarse con 

la supervisión de un adulto.

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter 
que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves 

ou différents types de piles : alcalines, standard 
(carbone-zinc) ou rechargeables.

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé pendant 

une longue période. Ne jamais laisser des piles usées 
dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur 
réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les 
piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type 

équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit 

avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne 

doivent être chargées que sous la supervision d’un adulte.

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias podem 
vazar e seus fluidos podem causar queimaduras ou 
danificar o produto. Para evitar o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas gastas com novas ou de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 
recarregáveis.

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as 
pilhas gastas do interior do produto. Descarte as pilhas 
gastas em local apropriado. 

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem 

ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta 
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas. 
Não descartar o produto no fogo. As pilhas no interior do 
produto podem explodir ou vazar.

• Nunca coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo 

equivalente, conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 

recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

elas devem ser recarregadas apenas com a supervisão 
de um adulto

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 
15 of the FCC rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates uses and 
can radiate radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in 
a particular installation. If this equipment does cause 
harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, 
the user is encouraged to try to correct the interference by 
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 

for help.

NOTE: Changes or modifications not expressly approved 
by the manufacturer responsible for compliance could 
void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: 
(1) This device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two conditions: 
(1) this device may not cause interference, and (2) this 
device must accept any interference, including interference 
that may cause undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 
aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de 
brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage 
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible 
de compromettre son fonctionnement.

Содержание DTL67

Страница 1: ...a acerca de este producto Incluye 2 pilas AA R6 x 1 5V a efectos de demostración Las pilas incluidas AA R6 son solo a efectos de demostración Requiere colocación de pilas Solo un adulto debe instalar las pilas Herramienta necesaria desatornillador de cruz no incluido Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec deux piles...

Страница 2: ...t ou s arrêtent il est temps qu un adulte change les piles Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide Ne pas immerger Il n existe pas de pièce de rechange pour ce jouet Ne pas le démonter Si le jouet ne fonctionne pas correctement il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique Pour ce faire retirer les piles et les remettre en place Para maior durabilidade use pilhas alca...

Страница 3: ...s baterias Em circunstâncias excepcionais as pilhas baterias podem vazar e seus fluidos podem causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o vazamento das pilhas Não misture pilhas gastas com novas ou de tipos diferentes alcalinas padrão carbono zinco ou recarregáveis Insira as pilhas conforme indicado dentro do compartimento de pilhas Remova as pilhas do interior do produto durante os lo...

Страница 4: ...udre en suivant une ou plusieurs des mesures ci après Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter l espace entre l appareil et le récepteur Pour obtenir de l aide contacter le vendeur ou un technicien radio télévision expérimenté REMARQUE Tout changement ou modification de cet appareil n ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l an...

Отзывы: