background image

5

Assembly    Montaje

1

2

1

2

3

Rear Base
Base trasera

Hub Button
Botón de conexión

Hub Button
Botón de conexión

2 Frames
2 armazones

Front Base
Base delantera

•  Position the frames with the hub buttons 

facing out.

•  Align the grooves on the frames with the 

tabs on the front base.

•  Slide the frames into the sockets in the front 

base. Push to "

snap

" each into place.

Hint: 

The frames and the front base are 

designed to fit one way. If these parts do not 
"snap" together, try fitting each frame into the 
opposite side of the front base.

•  Colocar los armazones con los botones de 

conexión hacia afuera.

•  Alinear las ranuras de los armazones con las 

lengüetas de la base delantera.

•  Insertar los armazones en los huecos de la 

base delantera. Presionar para 

ajustar

 cada 

uno en su lugar.

Atención: 

los armazones y base delantera 

están diseñados para ajustarse de una sola 
manera. Si estas piezas no se conectan, ajustar 
cada armazón en el lado opuesto de la base 
delantera.

•  Fit the rear base onto the ends of the frames 

and push to “

snap

” in place.

•  Pull on the rear base to be sure it's attached.

•  Ajustar la base trasera en los extremos de 

los armazones y empujarla para 

ajustarla

 en 

su lugar.

•  Jalar la base trasera para asegurarse que 

está segura.

•  Lift the frames until each "

snaps

" into place.

•  Subir los armazones hasta que cada uno se 

ajuste

 en su lugar.

Содержание CMX43

Страница 1: ...he assembled product on the floor Kneel or stand behind the seat and fit or remove baby s legs into or from the leg openings in the seat pad Carefully lower or lift baby into or out of the seat Sentar...

Страница 2: ...100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogot Tel 01800 710 2069 PER Mattel Per S A Av J...

Страница 3: ...uede causar que el producto se resbale o voltee Usar nicamente sobre el piso Peligro de asfixia no usar en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en supe...

Страница 4: ...or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas da adas conexi...

Страница 5: ...e conexi n hacia afuera Alinear las ranuras de los armazones con las leng etas de la base delantera Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su luga...

Страница 6: ...into place you may have assembled the seat ring backwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Emp...

Страница 7: ...el extremo del colch n con las clavijas en el aro del asiento Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el...

Страница 8: ...en los orificios de la base delantera Lift the frames until each snaps into place Push down on the seat ring to be sure the frame is open Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en su lugar P...

Страница 9: ...Conexiones PRESS PRESIONAR Using the Tray Uso de la bandeja Hint Before first time use wash the tray thoroughly with soap and water Fit the posts on the tray into the sockets in the frame Hint Press...

Страница 10: ...bandeja en la parte superior de la lavaplatos o en la parte inferior sin usar el ciclo de secado Lavar el colch n a m quina en agua fr a en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meter a la sec...

Отзывы: