Fisher-Price CHP56 Скачать руководство пользователя страница 4

4

©2014 Mattel. All Rights Reserved.

PRINTED IN CHINA

 

CHP56_1100486250_2LC

AYUDA AL CONSUMIDOR

1-800-432-5437 (US)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.

Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, 
Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, 
Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.

E-mail Latinoamérica: [email protected].

Содержание CHP56

Страница 1: ...tographs Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el mont...

Страница 2: ...The toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product ADVERTENCIA Evitar lesiones graves o la muerte Nunca dejar al ni o sin supervisi n Este producto no est dise ado para perio...

Страница 3: ...ury If the AC adaptor is damaged do not use the product with the AC adaptor Atenci n padres si usa este producto con el adaptador el ctrico revisar con regularidad que el adaptador no tenga da os en e...

Страница 4: ...idalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servici...

Страница 5: ...n para mayores detalles sobre c mo apretar los cinturones 1 Setup and Use Preparaci n y uso Waist Belt Cintur n de la cintura Waist Belt Cintur n de la cintura Restraint Pad Almohadilla de sujeci n 2...

Страница 6: ...l to remove the pad from around the handles and soothing unit Remove the pad back pocket from the seat back Lift to remove the pad To replace the pad refer to assembly steps 8 10 La almohadilla y sopo...

Страница 7: ...aptor into a ceiling outlet Hint The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect if stepped on accidentally Simply plug the AC adaptor cord back into the glider base Poner el producto cerca...

Страница 8: ...ica sonidos APAGAR la unidad cuando el producto no est en uso La luz LED de encendido se apagar Set the seat on the base for glider use Rotate the seat to glide head to toe or side to side Press the p...

Страница 9: ...es 2 asas Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso M4 5 x 20mm Screw 4 To...

Страница 10: ...e intentar de nuevo Seat Back Respaldo Seat Base Base de la silla IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use...

Страница 11: ...the other seat rail to the base Voltear la base de la silla Ajustar un riel de la silla en la parte de abajo de la base Repetir este procedimiento para ensamblar el otro riel de la silla en la base 6...

Страница 12: ...enings in the pad Fit the lower pad pocket around the seat bottom Fit the edges of the soothing unit through the opening in the front of the pad Introducir las asas en los orificios laterales de la al...

Страница 13: ...ft the toy bar Insertar y ajustar los enchufes de la barra de juguetes en cada conexi n del retenedor Atenci n la barra de juguetes se puede quitar Presionar los extremos de los seguros y levantar la...

Страница 14: ...0 alkaline battery Para una mayor duraci n usar una pila alcalina Localizar la tapa del compartimento de la pila en la parte de abajo de la unidad relajante Aflojar el tornillo de la tapa del comparti...

Страница 15: ...echargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Battery Safety Information Informaci n de seguridad sobre las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden...

Страница 16: ...ny interference received including interference that may cause undesired operation NOTA FCC V LIDO S LO EN LOS ESTADOS UNIDOS Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital...

Отзывы: