Fisher-Price 71988 Скачать руководство пользователя страница 6

G

• Slide the mode switch to

O

to 

play instruments.

• Press any of the instruments to

hear their sound and see
sparkling lights.

• Press the musical bar to hear a

tune and see dancing lights.

Hints:

There are five different tunes!

F

• Glisser l’interrupteur de mode sur

O

pour jouer d’un instrument. 

• Appuyer sur un des instruments pour l’entendre jouer et activer les

lumières scintillantes.

• Appuyer sur la barre musicale pour déclencher une mélodie et toutes 

les lumières.

Remarque :

il y a cinq mélodies différentes.

D

• Schieben Sie den Einstellungsschalter auf 

O

, um Instrumente zu spielen.

• Drücken Sie eines der Instrumente, um deren Töne und blinkenden Lichter

zu sehen und zu hören.

• Drücken Sie den Musikbalken, um eine Melodie zu hören und blinkende

Lichter zu sehen.

Hinweis:

Es gibt fünf verschiedene Melodien.

N

• Schuif de keuzeschakelaar naar 

O

om de instrumenten te bespelen.

• Druk op een van de instrumenten en je hoort dat geluid en je ziet 

twinkelende lichtjes.

• Druk op de muziekbalk en je hoort een wijsje en ziet dansende lichtjes.

Tip:

Er zijn vijf verschillende wijsjes.

I

• Spostare la leva della modalità su 

O

per suonare gli strumenti.

• Premere uno degli strumenti per sentirne il suono e far lampeggiare 

le luci.

• Premere la barra musicale per sentire una canzoncina e vedere le  

luci “ballare”.

Suggerimento:

Ci sono cinque canzoncine diverse.

E

• Deslizar el selector de opción a la posición 

O

para que suenen 

los instrumentos.

• Pulsar cualquiera de los instrumentos para oír su sonido correspondiente

y ver cómo se iluminan.

• Al pulsar la tecla grande con dibujo de notas musicales, el piano emite

una melodía y se iluminan varias teclas sucesivamente.

Atención:

hay cinco melodías distintas.

K

• Skub funktionsknappen hen på 

O

for at spille instrumenter.

• Tryk på et af instrumenterne for at høre dets lyd og se funklende lys.
• Tryk på musikbrættet for at høre en melodi og se dansende lys.

NB:

Der er fem forskellige melodier.

P

• Deslizar o interruptor selector de modalidade 

O

para tocar instrumentos.

• Pressionar um dos instrumentos para ouvir o respectivo som e ver as

luzes piscarem.

• Pressionar a barra musical para ouvir uma música e ver dançar as luzes.

Nota:

existem cinco músicas diferentes.

s

• Flytta lägesväljaren till 

O

för att spela instrument.

• Tryck på något av instrumenten för att höra deras ljud och se 

glimmande ljus.

• Tryck på noten för att höra en melodi och se dansande ljus.

Tips:

Det finns fem olika melodier.

E

• Deslizar el selector de opción a la posición 

para que suenen 

notas musicales.

• Al pulsar una tecla cualquiera, emite parte de una canción y las teclas 

se iluminan.

• Al pulsar otra tecla, emite el trozo siguiente de canción y las teclas 

se iluminan.

• Al pulsar la tecla grande con dibujo de notas musicales, el piano emite

una melodía y se iluminan varias teclas sucesivamente.

Atención:

hay cinco melodías distintas.

K

• Skub funktionsknappen hen på 

for at spille toner. 

• Tryk på en af tangenterne for at høre en del af en melodi og se 

dansende lys.

• Tryk på en anden tangen for at høre den næste del af melodien og se

flere lys.

• Tryk på musikbrættet for at høre en melodi og se dansende lys.

NB:

Der er fem forskellige melodier.

P

• Deslizar o interruptor selector de modalidade 

para tocar notas.

• Pressionar qualquer uma das teclas para ouvir parte de uma canção e

ver dançar as luzes.

• Pressionar qualquer uma das teclas para ouvir a outra parte canção e 

ver mais luzes.

• Pressionar a barra musical para ouvir uma música e ver dançar as luzes.

Nota:

existem cinco músicas diferentes.

s

• Flytta lägesväljaren till 

för att spela toner.

• Tryck på tangenterna för att höra en del av en melodi och se 

dansande ljus.

• Tryck på en annan tangent för att höra nästa del av melodin och se 

fler ljus.

• Tryck på noten för att höra en melodi och se dansande ljus.

Tips:

Det finns fem olika melodier.

R

™‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÚÔ˜

ÁÈ· Ó· ·›ÍÂÈ ÓfiÙ˜.

¶È¤ÛÙ ¤Ó· ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ¤Ó· ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘
ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡ Î·È Ó· ‰Â›Ù ٷ ʈٿÎÈ· Ó· “¯ÔÚ‡ԢӔ ÛÙÔ Ú˘ıÌfi 
Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜.

¶È¤ÛÙ ¤Ó· ·fi Ù· ¿ÏÏ· Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ÙÔ ˘fiÏÔÈÔ
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÔ‡ Î·È ÁÈ· Ó· ‰Â›ÙÂ Î·È ¿ÏÏ· ʈٿÎÈ·.

¶È¤ÛÙ ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ Ì¿Ú· ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ÌÈ· ÌÂψ‰›· Î·È Ó· 
‰Â›Ù ٷ ʈٿÎÈ· Ó· “¯ÔÚ‡ԢӔ ÛÙÔ Ú˘ıÌfi Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜.

™ËÌ›ˆÛË:

À¿Ú¯Ô˘Ó ¤ÓÙ ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÌÂψ‰›Â˜.

G

Play Time!    

F

Amusons-nous ! 

D

Spielzeit!    

N

Tijd om te spelen!

I

E ora si gioca!    

E

¡A jugar! 

K

Så skal der leges!    

P

Vamos Brincar!

s

Lekdags!    

R

øÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È!

6

Содержание 71988

Страница 1: ...olwassene worden vervangen Benodigd gereedschap kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen I Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento Richiede tre pile formato stilo incluse per l attivazione Le pile incluse devono essere sostituite da un adulto Attrezzo necessario per la sostituzione delle pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura refe...

Страница 2: ...DET N OP WARE GROOTTE I DIMENSIONE REALE E MOSTRADA A TAMAÑO REAL K VIST I NATURLIG STØRRELSE P TAMANHO REAL s VERKLIG STORLEK R ºÀ π ª G Battery Compartment F Compartiment à piles D Batteriefach N Batterijhouder I Scomparto Pile E Compartimento de las pilas K Batterirum P Tampa do Compartimento das Pilhas s Batterifack R ÎË ª Ù ÚÈÒÓ G Locate the battery compartment Loosen the screw in the battery...

Страница 3: ... cadmium Remove the batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the toy Battery leakage and corrosion can damage this toy Dispose of batteries safely Never short circuit the battery terminals Non rechargeable batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the Battery Replacement instructions are to be used If re...

Страница 4: ...lhas recarregáveis estas devem ser retiradas do brinquedo para serem recarregadas Se utilizar um carregador verificar regularmente se o mesmo se encontra em boas condições se for detectada alguma anomalia não voltar a utilizar o carregador até a avaria ser reparada Quando o som e as luzes diminuirem de intensidade ou não emitir som nem acender as luzes está na altura de mudar as pilhas Nur Batteri...

Страница 5: ...ska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att inte använda den under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken Läckande batterier och korrosion kan skada leksaken Lägg använda batterier i en batteriholk eller lämna in dem Batteripolerna får inte kortslutas Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas upp Använd bara batterier av den typ ...

Страница 6: ...tivo som e ver as luzes piscarem Pressionar a barra musical para ouvir uma música e ver dançar as luzes Nota existem cinco músicas diferentes s Flytta lägesväljaren till O för att spela instrument Tryck på något av instrumenten för att höra deras ljud och se glimmande ljus Tryck på noten för att höra en melodi och se dansande ljus Tips Det finns fem olika melodier E Deslizar el selector de opción ...

Страница 7: ...úmedo por la superficie No sumergirlo en agua K Legetøjet rengøres ved at tørre det med en fugtig klud Det må ikke nedsænkes i vand P Para limpar o brinquedo passe um pano húmido pela superfície Não mergulhe o brinquedo em nenhum tipo de líquido s Rengör genom att torka av alla ytor med en fuktad trasa Dränk inte någon del av leksaken R È Ó Î ı Ú ÛÂÙÂ ÛÎÔ ÛÙÂ ÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÌÂ Ó ÂÏ ÊÚ ÚÂÁ...

Страница 8: ...21 Australia Consumer Advisory Service 1 800 800 812 valid only in Australia ASIA Mattel East Asia Limited 930 Ocean Centre Harbour City HK China MÉXICO IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México S A de C V Camino a Santa Teresa No 1040 7o Piso Col Jardines en la Montaña Delegación Tlalpan 14210 México D F TEL 54 49 41 00 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago C...

Отзывы: