background image

Modèles à induction OR36SDI

CUISINIÈRE NON ENCASTRÉE

GUIDE D’INSTALLATION

US CA

591509A / 1105533-

ß

0 03.18

Содержание OR36SDI

Страница 1: ...OR36SDI Induction models FREESTANDING COOKER INSTALLATION GUIDE US CA 591509A 1105533 ß0 03 18 ...

Страница 2: ...ot modify this appliance Do not use or store flammable materials on or near this appliance If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard A circuit breaker is recommended Do not use adaptors reducers or branching devices to connect the oven to the mains electricity supply as they can cause over...

Страница 3: ...nstallation especially if they are within easy reach of children as these may cause serious injuries Make sure you recycle the packaging material Before disposing of any appliance make sure that it can no longer be used and that all hazardous parts are removed or made harmless so that children playing with the old appliance cannot harm themselves GENERAL INSTALLATION INFORMATION Cleaning and servi...

Страница 4: ...ppliance 2 PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 3 TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION NOT SUPPLIED WITH THE APPLIANCE Screwdriver Pencil Tape measure Suitable protective gloves Hammer Adjustable wrench Adjustable pliers Drill Anti tip bracket 1 Bolt 1 Threaded nuts 2 Small screws and washers 2 Wood screws 8 Ground lead 3 wire permanent connection Can be used in US only for Canada it is mandatory to connect t...

Страница 5: ...ny damage is detected call the shipper and initiate a damage claim Fisher Paykel is not responsible for shipping damage DO NOT discard any packing material until the range has been inspected Remove the outer carton and any packing material from the range Some models are supplied with a protective film on steel and aluminum parts This film must be removed before installing or using the appliance ...

Страница 6: ... depth of range from front of range to rear of island trim backguard excluding handles and dials 25 1 4 641 D Height from top of cooktop to top of Island trim fitted Backguard optional Level with cooktop 3 76 E Height of chassis excluding adjustable feet 32 813 F Adjustable feet height min 3 3 8 85 max 5 1 4 133 G Depth of open door to front of range 17 3 4 451 NOTE Model features may vary Optiona...

Страница 7: ...s 2 D 30 762mm minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet or D 24 610mm minimum when bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than thick flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 thick stainless steel 0 024 thick aluminum or 0 020 thick copper CLEARANCE DIMENSIONS OR36SDI inc...

Страница 8: ...island trim Grounded outlet The electric cord with 4 prong ground plug NEMA 14 50P shall have a minimum length of 48 1220mm beyond the back of the range 9 LOCATION OF ELECTRICAL SUPPLY Final position of cooker against wall Left side of cavity Floor Electricity B A A C D SUPPLY AREA DIMENSIONS inches mm A Distance from either edge of Range to supply area 1 4 6 B Height of electrical supply area fro...

Страница 9: ...aterials eg a wood covering it must be a minimum of 30 762mm above the cooking surface Due to a high volume of ventilation air a source of make up air outside replacement air that complies with local codes and regulations is required Wall Installation Island Installation 24 610mm 24 610mm 30 762mm 30 762mm Hood non combustible Hood non combustible Hood inc combustible Hood inc combustible for exam...

Страница 10: ...r OUT Small adjustments may be made to the range in the upright position however it may be necessary to tip the range again to make larger adjustments 1 FITTING THE ADJUSTABLE FEET Fitting the adjustable front feet covers optional If using the adjustable feet covers fit these while the range is tipped over 3 Slot the outer panels over the tensioned inner panels 5 Stand range back upright 6 Adjust ...

Страница 11: ...e 3 Attach the mounting bracket to the base of the range using the supplied screws Ensure the two supplied washers are fitted between the rear edge of the bracket and the base of the range as shown 4 Secure covers to brackets using the provided screws Washers 2 MOVING THE RANGE IMPORTANT When raising the range to upright position always ensure two people carry out this manoeuvre to prevent damage ...

Страница 12: ...i tip bracket has two components the adjustable bracket the stability bracket IMPORTANT You must install both parts of the anti tip bracket and ensure they are properly fitted together to prevent the range from tipping To fit the anti tip bracket 1 2 3 2 Fix the adjustable bracket to the back of the range centered on the lower edge using the two supplied screws and washers ...

Страница 13: ...plastic sleeve anchors drill 5 16 8mm diameter holes and insert the supplied plastic sleeve anchors before attaching the stability bracket with the screws 4 Slide the range into place ensuring the bolt on the adjustable bracket slots under the stability bracket Adjust the length of the bolt as necessary Ensure the two nuts are well tightened after any adjustments IMPORTANT Use the proper screws to...

Страница 14: ...4 wire two phase 120 240V or 120 208V 60Hz AC only electrical supply is available a 50 amp maximum circuit protection is required fused on both sides of the line Replacing the power cord Replacements should only be made by qualified electrical technicians If replacing the power cord use only a suitable UL or CSA approved one Tighten the power cord using the power cord strain relief bracket supplie...

Страница 15: ...easy reference 4 Wire Connection 1 Loosen the L1 red L2 black and neutral white screws 2 Mount the conduit fitting to the 1 1 8 29mm hole in the strain relief bracket 3 Secure the neutral white power lead to the center terminal and tighten the screw 4 Secure the L1 red and the L2 black power leads to the terminals immediately to the left L1 and right L2 of the neutral terminal Tighten the screws 5...

Страница 16: ...ation Company Installation Date OPERATION F All internal packing materials removed Check inside the oven F Dials turn correctly and freely F Oven and cooktop displays are functioning correctly and oven and cooking zones can be turned on F Oven door hinges seated and door opens and closes properly Copyright Fisher Paykel Appliances 2017 All rights reserved The product specifications in this booklet...

Страница 17: ...Modèles à induction OR36SDI CUISINIÈRE NON ENCASTRÉE GUIDE D INSTALLATION US CA 591509A 1105533 ß0 03 18 ...

Страница 18: ...nflammables sur cet appareil ou à proximité de celui ci Si le câble d alimentation électrique est endommagé vous devez le faire remplacer par le fabricant un agent de service ou une personne possédant des compétences similaires afin d éviter tout danger Un disjoncteur est recommandé N utilisez pas d adaptateurs de raccords réducteurs ou de dispositifs de branchement pour raccorder le four à l alim...

Страница 19: ...urraient causer des blessures graves Assurez vous de recycler les matériaux d emballage Avant de mettre un appareil au rebut veillez à ce qu il ne soit plus fonctionnel et assurez vous de retirer ou rendre inoffensives toutes les pièces dangereuses de façon à ce que les enfants ne puissent pas se blesser en jouant avec cet appareil INFORMATIONS D INSTALLATION GÉNÉRALES Nettoyage et entretien Les t...

Страница 20: ...ntion ou l installation de cet appareil 2 PIÈCES FOURNIES POUR L INSTALLATION 3 OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION NON FOURNIS AVEC L APPAREIL Tournevis 2 Clé Clé à poignée en T Crayon Ruban à mesurer Gants de protection Marteau Clé ajustable Pinces ajustables Perceuse Boulon 1 Écrous filetés 2 Petites vis et rondelles 2 Vis à bois 8 Vis et chevilles à douille en plastique 8 Fil de masse Connexion ...

Страница 21: ...uez avec l expéditeur pour effectuer une demande d indemnisation Fisher Paykel n est pas responsable des dommages causés lors de l expédition NE mettez PAS au rebut les matériaux d emballage avant d avoir terminé l inspection de la cuisinière Retirez la boîte extérieure et tous les matériaux d emballage de la cuisinière Certains modèles sont livrés avec une pellicule protectrice sur les pièces en ...

Страница 22: ... arrière de la garniture d îlot du dosseret excluant les poignées et les boutons 25 1 4 641 D Hauteur entre le dessus de la surface de cuisson et le dessus De la garniture d îlot installée Du dosseret en option Au même niveau que la surface de cuisson 3 76 E Hauteur du châssis à l exclusion des pieds réglables 32 813 F Hauteur des pattes ajustables min 3 3 8 85 max 5 1 4 133 G Profondeur de la por...

Страница 23: ... surface de cuisson et le dessous d une armoire non protégée en métal ou bois ou un dégagement minimal D 24 610 mm lorsque le dessous de l armoire en métal ou bois est protégé par un panneau de celloderme ignifuge d au moins 6 mm d épaisseur recouvert d une tôle d acier n 28 MSG minimum d acier inoxydable de 0 015 0 4 mm d aluminium de 0 024 0 6 mm ou de cuivre de 0 020 0 5 mm DIMENSIONS DE DÉGAGE...

Страница 24: ...c fiche à 4 broches avec mise à la terre NEMA 14 50P doit présenter une longueur minimale de 48 1 220 mm depuis l arrière de l appareil 9 EMPLACEMENT DE L ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ Emplacement final de la cuisinière contre le mur Côté gauche de la cavité Plancher Électricité B A A C D DIMENSIONS DES ZONES D ALIMENTATION pouces mm A Distance entre les côtés de la cuisinière et la zone d alimentat...

Страница 25: ... et la perte d air chauffé ou climatisé lorsqu une ventilation maximale n est pas requise Normalement la vitesse maximale du ventilateur est requise uniquement lors de l utilisation du gril ou du cycle d auto nettoyage Si une hotte sur mesure comporte des matériaux combustibles par exemple un revêtement en bois elle doit se trouver à un minimum de 30 762mm au dessus de la surface de cuisson En rai...

Страница 26: ... supports aux trous de montage Installation des pattes ajustables Les pattes ajustables doivent être installées sur la base de la cuisinière avant l utilisation Appuyez la partie arrière de la cuisinière sur un morceau de l emballage en polystyrène afin d exposer la base pour l installation des pattes IMPORTANT Veillez à ne pas endommager la cuisinière pendant cette opération Installez les quatre ...

Страница 27: ...à la base de la cuisinière à l aide des vis fournies Assurez vous que les deux rondelles fournies sont installées entre le bord arrière du support et la base de la cuisinière comme illustré 4 Fixez les couvercles aux supports à l aide des vis fournies C A B B C Rondelles IMPORTANT Pour éviter d endommager les pattes ajustables la cuisinière doit toujours être élevée en position verticale par deux ...

Страница 28: ...e à l arrière de la cuisinière centré sur le rebord inférieur à l aide des deux vis fournies Le support antibasculement est constitué de deux composants le support ajustable le support de stabilité IMPORTANT Vous devez installer les deux pièces du support antibasculement et vous assurer qu elles sont bien installées ensemble pour éviter le basculement de la cuisinière Pour installer le support ant...

Страница 29: ... sol et ou le mur Si vous utilisez les ancrages de manchon en plastique percez des trous de 5 16 8 mm de diamètre et insérez les ancrages fournis avant de fixer le support de stabilité avec les vis 4 Faites glisser la cuisinière en place en vous assurant que le boulon se trouve sur les fentes du support réglable sous le support de stabilité Ajustez la longueur du boulon si nécessaire Assurez vous ...

Страница 30: ...rique disponible est une alimentation 120 240 V ou 120 208 V CA 60 Hz à 4 fils et deux phases une protection de circuit à fusible de 50 A maximum est requise aux deux extrémités du câble électrique Remplacement du cordon d alimentation Les remplacements ne doivent être effectués que par un technicien électrique qualifié Si le cordon d alimentation doit être remplacé utilisez uniquement un cordon U...

Страница 31: ...étaire l emplacement du disjoncteur Marquez le pour faciliter la consultation Connexion à 4 fils 1 Desserrez les vis L1 rouge L2 noire et neutre blanche 2 Montez le raccord de conduit sur le trou de 1 1 8 po 29mm dans le support de décharge de traction 3 Fixez le fil d alimentation neutre blanc à la borne centrale et serrez la vis 4 Fixez les fils d alimentation L1 rouge et L2 noire aux bornes sit...

Страница 32: ...Date de l installation FONCTIONNEMENT F Tous les matériaux d emballage internes ont été retirés Vérifiez l intérieur du four F Les boutons tournent correctement et librement F Les afficheurs de four et surface de cuisson fonctionnent correctement et les zones de cuisson et le four peuvent être allumés F Les charnières de la porte sont bien logées et la porte ouvre et ferme correctement Droit d aut...

Отзывы: