Fisher & Paykel OB24SDPX3 Скачать руководство пользователя страница 33

33

b

2

CUISSON À CONVECTION CLASSIQUE 

Les éléments chauffants supérieur et inférieur se mettent en marche. 
La chaleur est diffusée par convection naturelle et la température doit être réglée entre 
120 °F (50 °C) et 480 °F (250 °C). Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le pro-
grammateur électronique commence la cuisson avec une température de préchauffage 
réglée à 350 °F (200 °C). Pour modifier cette température, voir la section « Réglage de 
la cuisson ».

Recommandé pour  :

Des aliments nécessitant la même température de cuisson tant à l’intérieur qu’à l’exté-
rieur, p. ex. des rôtis, des côtes levées, etc.

CUISSON VENTILÉE AVEC DOUBLE GRIL 

L’élément infrarouge, l’élément chauffant supérieur et le ventilateur se mettent en 
marche. La chaleur est diffusée principalement par rayonnement et le ventilateur 
la distribue dans tout le four. La température peut être réglée entre 120 °F (50 °C) 
et 480 °F (250 °C). 
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le programmateur électronique commence la 
cuisson avec une température de préchauffage réglée à 480  °F (240 °C).
Pour modifier cette température, consultez la section « RÉGLAGE DE LA CUISSON ».
Pour une utilisation adéquate, voir la section « CUISSON AU GRIL VENTILÉE ».

Recommandée pour :

 

Les viandes qui doivent être cuites à haute température mais qui doivent rester ten-
dres. Le poisson reste plus tendre; retournez-le une fois pendant la cuisson.

CUISSON AU GRIL 

L’élément chauffant infrarouge se met en marche. 
La chaleur est diffusée par rayonnement. La température peut être réglée entre 120 
°F (50 °C) et 480-°F (250 °C). Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le programma-
teur électronique commence la cuisson avec une température de préchauffage réglée à 
480 °F (210 °C). 
Pour modifier cette température, consultez la section « RÉGLAGE DE LA CUISSON ».
Pour une utilisation adéquate, consultez la section « CUISSON AU GRIL ».

Recommandée pour :

Une action intense de cuisson au gril; pour dorer des plats, pour rendre croustillant, 
pour griller, etc. Pour une utilisation adéquate, voir la section « CUISSON AU GRIL ».

CUISSON AU GRIL VENTILÉE

L’élément chauffant infrarouge et le ventilateur se mettent en marche. La chaleur est 
diffusée principalement par rayonnement et le ventilateur la distribue dans tout le four. 
La température peut être réglée entre 120 °F (50 °C) et 480-°F (250 °C). Lorsque vous 
sélectionnez cette fonction, le programmateur électronique commence la cuisson avec 
une température de préchauffage réglée à 480 °F (220 °C). Pour modifier cette tempéra-
ture, consultez la section « RÉGLAGE DE LA CUISSON ».

Recommandée pour :

La cuisson au gril, lorsqu’il faut dorer rapidement l’extérieur et garder les jus à l’intérieur, 
p. ex. bifteck de veau, bifteck, galette de boeuf haché, etc. Pour une utilisation adéquate, 
consultez la section « CUISSON AU GRIL ».

Содержание OB24SDPX3

Страница 1: ...1 US CA Installation instructions and User guide Instructions d installation et Guide d utilisation Built in oven Four encastr OB24SDPX model OB24SDPX model...

Страница 2: ...must be used only for the task it has explicitly been designed for that is for cooking foodstuffs Any other form of usage is to be considered as inappropriate and therefore dangerous The manufacturer...

Страница 3: ...may become dangerous to use The manufacturer cannot be considered responsible for damage caused by unreasonable incorrect or rash use of the appliance If you should decide not to use this appliance a...

Страница 4: ...er 3 Temperature knob potentiometer 4 Door locked pilot light 5 Oven heating pilot light 6 Oven on pilot light 1 3 2 6 4 5 WARNING VERY IMPORTANT NOTE The temperature knob potentiometer turns to right...

Страница 5: ...ation The heat is radiated by the infra red broil element by radiation and fan The radiated heat from the infra red broil element is distributed throughout the oven by the fan by double radiation and...

Страница 6: ...I I I I I I I I I I I I I I I I I I I DEFROSTING FROZEN FOODS this is not a cooking function Only the fan and the oven lamp switch on Defrosting takes place by fan without heating The electronic prog...

Страница 7: ...h are to be cooked at a high temperature but which must remain tender Fish remains more tender turn it once during cooking BROILING The infrared heating element switches on The heat is diffused by rad...

Страница 8: ...ning starts the oven door is automatically locked by an electronic device after about 30 seconds on the control panel the door locked pilot light lights up The door can no longer be opened and is only...

Страница 9: ...g on the display press key 5 again if F C is not flashing press key 4 before pressing key 5 until OFF appears on the display 4 Keep key 4 pressed for about 3 5 seconds until the display changes from C...

Страница 10: ...the program keys in the following way The temperature can be changed when F or C is flashing on the display 2a If F or C is not flashing press key 4 of the program 2b Press key 6 to increase the tempe...

Страница 11: ...if key 3 of the program is not then pressed P1 30 self cleaning time 1 hour and 30 minutes appears and the door is locked after about 30 seconds On the control panel the door locked pilot light light...

Страница 12: ...urn the function selector to 0 OFF and repeat the operations to start the cycle If after 5 minutes the door has not been closed door flashes and an audible signal sounds for 30 What to do Close the do...

Страница 13: ...tions turn the function selector to 0 OFF The time appears on the program display If the oven cavity temperature is lower than 570 F 300 C 2d Pre set temperature of the selected function appears on th...

Страница 14: ...selector is not turned to 0 OFF the cooling fan will continue to work and the oven door if locked remains locked 2 F0 00 appears during the self cleaning cycle This indicates a temperature sensor mea...

Страница 15: ...c Fill the grill pan with hot water d Set the jars into the grill pan making sure they do not touch each other and the door and set the thermostat knob to position 260 F 130 C When sterilization has...

Страница 16: ...preceding paragraphs and let the oven preheat for about 5 minutes with the door closed Place the food to be cooked above the broiler tray Introduce the broiler tray fig 2 3 in the oven The broiler tr...

Страница 17: ...icates that the heating elements are working Indicates that the timer is working P Indicates PM time After the appliance has been connected to the mains or after there has been a black out the program...

Страница 18: ...mperature appears on the display To change it proceed as described in the Setting the cooking section 3 Press push button 2 AUTO starts to flash and 0 00 appears 4 Press push buttons 5 or 6 to set the...

Страница 19: ...l lights up The oven switches on and the cooking cycle set starts AUTOMATIC COOKING Start cooking at the programmed time and switch the oven off automatically after the programmed cooking time During...

Страница 20: ...ram the function selector is turned to 0 OFF or the program is cancelled CANCELLING A SET PROGRAM P A U T O 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 P A U T O P A U T O 2 5 6 3 5 6 OFF Time needed to cook the food...

Страница 21: ...with a sponge and soapy water only or other non abrasive products Dry preferably with a chamois leather PAINTED PARTS AND SILK SCREEN PRINTED SURFACES Clean using an appropriate product Always dry th...

Страница 22: ...ON AND REMOVAL The oven shelves are provided with a security block to prevent accidental extraction They must be inserted operating as per figure 4 1 To pull them out remove shelf in the inverse order...

Страница 23: ...s based on safety considerations 3 Keep appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors 4 Disconnect the electrical supply to the appliance before servicin...

Страница 24: ...ured to the wall and or adjacent fittings A B E D L C I F F H G A B D E C Fig 5 1 Fig 5 2 installation to the cabinet 5 Ref inches mm A 24 609 5 B 24 608 7 C 21 7 8 max 556 max D 22 3 64 max 560 max E...

Страница 25: ...FLOW Fig 5 6 IMPORTANT To avoid damage to the lower trim please note the following instructions The lower trim is designed to allow for good air circulation and the correct open ing of the oven door...

Страница 26: ...ist on connectors 5 Connect the two red wires together with twist on connectors 6 Connect electrical connection according to local codes and ordinances If local codes PERMIT connecting cabinet groundi...

Страница 27: ...OP ELEMENT 13 13a 14 14a 15 15a 6 7 RELAY 2 EL 1000 RELAY 1 EL 1000 RELAY SWITCH E61 5a 5 16 16a 1 Safety Thermostat L2 33 ETA 34 ETA AIR SWITCH 3a 3 RELAY E61 2 2a 1 1a LINE PILOT LAMP THERMOSTAT PIL...

Страница 28: ...vement toutes les instructions N enlevez pas du produit les tiquettes les avertissements ou les plaques appos s demeure Cela pourrait annuler la garantie Veuillez respecter tous les codes et les r gle...

Страница 29: ...ant ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par une utilisa tion abusive incorrecte ou imprudente de l appareil Si vous d cidez de ne plus utiliser cet appareil ou de remplacer un vieux mod l...

Страница 30: ...ature potentiom tre 4 Voyant de verrouillage de la porte 5 Voyant de fonctionnement du four 6 Voyant de mise sous tension du four ATTENTION REMARQUE TR S IMPORTANTE Le bouton de r glage de la temp rat...

Страница 31: ...ffus e dans le four gr ce au ven tilateur par rayonnement La chaleur est irradi e par l l ment du gril infrarouge par rayonnement et ventilation La chaleur irradi e produite par l l ment du gril infra...

Страница 32: ...sition seule la lampe du four s allume La lampe est toujours allum e lors de toutes les fonctions de cuisson sauf lors du cycle d autonettoyage D CONG LATION DES ALIMENTS il ne s agit pas d une foncti...

Страница 33: ...nt rester ten dres Le poisson reste plus tendre retournez le une fois pendant la cuisson CUISSON AU GRIL L l ment chauffant infrarouge se met en marche La chaleur est diffus e par rayonnement La temp...

Страница 34: ...nettoyage se met en marche la porte du four se verrouille automatiquement gr ce un dispositif lectronique apr s environ 30 secondes le voyant de verrouillage de la porte s allume sur le tableau de co...

Страница 35: ...que F C clignote sur l cran d affichage pressez le bouton 5 nouveau si F C ne clignote pas pressez le bouton 4 avant le bouton 5 jusqu ce que OFF apparaisse sur l cran d affichage 4 Maintenez le bouto...

Страница 36: ...ogrammateur de la fa on suivante La temp rature peut tre modifi e lorsque F ou C clignotent sur l cran d affichage 2a Si ni F ni C ne clignotent pressez le bouton 4 du programmateur 2b Pressez le bout...

Страница 37: ...n autonettoyage ne produira aucun effet si le bouton 3 du programmateur n est pas enfonc P1 30 dur e de l autonettoyage 1 heure et 30 minutes s affiche et la porte se verrouille apr s environ 30 secon...

Страница 38: ...nettoyage avant le verrouillage de la porte Le cycle d autonettoyage est annul Que faire 1 Fermez la porte P0 00 s affiche sur l cran du programmateur lectronique et la lettre P et AUTO clignotent 2 T...

Страница 39: ...ales tournez le bouton de s lection de fonction 0 OFF four ARR T L heure appara t sur l cran d affichage du programmateur Si la temp rature de la cavit du four est inf rieure 570 F 300 C 2d La temp ra...

Страница 40: ...as tourn 0 OFF four ARR T le ventilateur continue de fonctionner et la porte du four si elle tait ver rouill e reste verrouill e 2 F0 00 s affiche lors de l autonettoyage Cela indique une erreur de me...

Страница 41: ...vous assurant qu ils ne se touchent pas ni ne touchent la porte et r glez le thermostat 260 F 130 C Lorsque la st rilisation commence c est dire lorsque des bulles se forment dans les pots teignez le...

Страница 42: ...les paragraphes pr c dents et lais sez pr chauffer le four pendant environ 5 minutes en gardant la porte ferm e Placez les aliments cuire sur la l chefrite Introduisez la l chefrite fig 2 3 dans le fo...

Страница 43: ...e P Indique l heure PM Apr s avoir branch l appareil l alimentation lectrique principale ou apr s une panne d lectricit le programmateur doit tre activ pour fonctionner 12 00 clignote sur l cran d aff...

Страница 44: ...sur l cran d affichage Pour la modifier pro c dez tel qu expliqu la section R glage de la cuisson 3 Pressez le bouton poussoir 2 AUTO commence clignoter et 0 00 s affiche 4 Pressez les boutons poussoi...

Страница 45: ...appara t Le symbole de cuisson dispara t D marrage de la cuisson 9 Le symbole de casserole s allume Le four se met en marche et le cycle de cuisson r gl d marre CUISSON AUTOMATIQUE Commence la cuisso...

Страница 46: ...le la cuis son des aliments est programm e 08 00 Fonctions programmables EXEMPLES DE PROGRAMMATION DE LA CUISSON AUTOMATIQUE Pour annuler un programme tournez simplement le bouton de s lection de fonc...

Страница 47: ...duits non abrasifs pour le nettoyage de toutes les pi ces maill es S chez de pr f rence avec un chamois PI CES PEINTES ET SURFACES IMPRIM ES PAR S RIGRAPHIE Nettoyez en utilisant un produit appropri S...

Страница 48: ...ge qui permet d viter qu elles ne sortent accidentellement du four Elles doivent tre ins r es tel qu indiqu la figure 4 1 Pour les enlever tirez les dans le sens contraire Assurez vous d ins rer les g...

Страница 49: ...eurs de s curit 3 Gardez l appareil loin des mat riaux combustibles de l essence ou de toute autre vapeur inflammable 4 Coupez l alimentation lectrique de l appareil avant de proc der l entretien 5 Lo...

Страница 50: ...t t fix au mur et ou aux installations adjacentes A B E D L C I F F H G A B D E C Fig 5 1 Fig 5 2 installation l armoire R f pouces mm A 24 609 5 B 24 608 7 C 21 7 8 max 556 max D 22 3 64 max 560 max...

Страница 51: ...NT Pour viter d endommager la finition inf rieure veuillez prendre note des directives suivantes La finition inf rieure est con ue de fa on permettre une bonne circulation de l air et une ouverture ad...

Страница 52: ...e l appareil par l ouverture pratiqu e dans l armoire Effectuez le raccordement lectrique en suivant les tapes appropri es pour l installation 1 Coupez l alimentation lectrique 2 Enlevez le couvercle...

Страница 53: ...14a 15 15a 6 7 RELAIS 2 EL 1000 RELAIS 1 EL 1000 CONTACTEUR RELAIS E61 5a 5 16 16a 1 Thermostat de s curit L2 33 TA 34 TA 3a 3 RELAIS E61 2 2a 1 1a VOYANT DE FONCTIONNEMENT VOYANT DU THERMOSTAT L MENT...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...time You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available Droits r serv s Fisher Paykel 2011 Les sp cifications du produit contenues d...

Отзывы: