270
• Osadzak może być stosowany tylko przez osoby, które przeczytały i zrozumiały niniejszą instrukcję
użytkowania.
• Podczas użytkowania i kontroli osadzaka, należy mieć założone na sobie odpowiednie okulary
ochronne. Pracodawca ponosi odpowiedzialność za noszenie okularów ochronnych przez
użytkownika i całego personelu, który ma styczność z zastosowaniem osadzaka na stanowisku
pracy. Zaleca się także noszenie kasku, aby zmniejszyć ryzyko skaleczenia przez odpryskujące
elementy. Zaleca się noszenia zabezpieczenia słuchu na stanowisku pracy lub w jego pobliżu.
• Należy też zwrócić uwagę na odpowiedni ubiór. Nie można nosić luźnego ubrania, ani żadnych
ozdób, które mogłyby się zaczepić z ruchomymi elementami. Podczas pracy zalecane są także
rękawice gumowe i buty z bezpoślizgowymi podeszwami. Proszę zakładać zabezpieczenie
długich włosów. W przypadku kontroli urządzenia, należy zawsze mieć na sobie rękawice,
ponieważ może ono być gorące.
• W czasie obsługi osadzaka należy zawsze zachowywać równowagę, a w szczególności nie
pochylać się do przodu.
• Osadzak, pojemnik z gazem, ładowarkę i akumulator należy zawsze przechowywać poza
zasięgiem dzieci. To urządzenie w rękach osób nieprzeszkolonych jest niebezpieczne.
3.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa
3
• Przed przystąpieniem do pracy należy dokonać kontroli osadzaka: sprawdzić ustawienia i czy nie
ma wygiętych ruchomych części, albo czy są jakiekolwiek podejrzenia co do prawidłowości funkcjo-
nowania. Urządzenie, którego stan byłby w jakikolwiek sposób niewłaściwy, nie może być używane.
• Urządzenie nie może być zmieniane, za wyjątkiem sytuacji, które są dopuszczalne w instrukcji
użytkowania. Zmiany dokonane w urządzeniu mogą wpłynąć na jego nieoczekiwane
funkcjonowanie, co może być niebezpieczne.
• Trzeba zawsze zakładać, że w osadzaku znajdują się gwoździe. Nie wolno kierować osadzaka na
siebie lub w stronę innych osób, niezależnie od tego, czy zawiera on gwoździe czy nie. Podczas
pracy z osadzakiem nie można dopuszczać w jego pobliże osób postronnych lub dzieci.
• Osadzak można uruchamiać tylko wtedy, gdy jest mocno przyłożony do powierzchni roboczej.
Nigdy nie wolno dociskać końcówki osadzaka do ręki lub innej części ciała.
• Nie wolno trzymać osadzaka z palcem na spuście.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane do stosowania w niebezpiecznym środowisku. Osadzak
wytwarza iskry, które mogą być powodem zapalenia się łatwopalnych materiałów lub gazów.
Dlatego nie można stosować osadzaka w ich bezpośrednim kontakcie. Nie wolno palić tytoniu,
kiedy stosuje się, albo kontroluje osadzak lub wymienia zasobnik z gazem.
• Z osadzakiem trzeba obchodzić się ostrożnie. Proszę szczegółowo zapoznać się ze
wskazówkami dotyczącymi prawidłowego przeprowadzania kontroli osadzaka (rozdział 8).
3.2 Ostrzeżenia dotyczące osadzaka
PL
Содержание FGW 90F
Страница 17: ...17 DE 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20...
Страница 39: ...39 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 EN...
Страница 61: ...61 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 FR...
Страница 83: ...83 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 NL...
Страница 105: ...105 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 IT...
Страница 127: ...127 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 ES...
Страница 149: ...149 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 PT...
Страница 171: ...171 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 TR...
Страница 193: ...193 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 SV...
Страница 215: ...215 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 FI...
Страница 236: ...236 Illustrasjonen nedenfor gjelder for alle fischer s gassdrevne verkt y Danger 50 C 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 5 4 1 2 6 NO...
Страница 237: ...237 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 NO...
Страница 258: ...258 Den viste illustration g lder for alle fischer gas drevne v rkt jer Danger 50 C 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 5 4 1 2 6 DA...
Страница 259: ...259 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 DA...
Страница 281: ...281 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 PL...
Страница 303: ...303 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 RO...
Страница 325: ...325 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 SK...
Страница 347: ...347 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 HU...
Страница 369: ...369 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 CS...
Страница 380: ...380 3 1 3 8 3 2 EL...
Страница 381: ...381 3 3 EL...
Страница 383: ...383 10 1 2 3 5 4 6 7 9 8 11 4 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 4 1 EL...
Страница 384: ...384 4 2 34 60 4 3 LED 4 4 LED LED 100 60 LED 60 30 LED 30 10 LED 10 5 LED 5 LED 9 EL...
Страница 385: ...385 4 5 4 6 4 7 EL...
Страница 387: ...387 6 1 6 553416 538211 LED 6 2 6 3 EL...
Страница 388: ...388 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 2 1 7 2 2 4 8 7 2 3 7 3 BC 7 2V LED LED LED 1 5 LED EL...
Страница 389: ...389 8 8 1 fischer 8 2 20 000 fischer fischer fischer EL...
Страница 390: ...390 Danger 50 C 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 5 4 1 2 6 EL...
Страница 391: ...391 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 EL...
Страница 392: ...392 9 fischer EL...
Страница 393: ...393 8 8 EL...
Страница 394: ...394 10 2012 19 11 fischer EL...
Страница 402: ...402 3 1 EN 3 8 3 2 KO...
Страница 403: ...403 50 C 120 F 50 C 120 F 3 3 KO...
Страница 404: ...404 50 C 120 F 3 1544 8955 3 4 5 C 40 F 50 C 120 F 1 5 3 5 KO...
Страница 405: ...405 10 1 2 3 5 4 6 7 9 8 11 4 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 4 1 KO...
Страница 406: ...406 4 2 34 60 4 3 LED 4 4 LED LED 100 60 2 LED 60 30 1 LED 30 10 1 LED 10 5 1 LED 5 LED 9 KO...
Страница 407: ...407 4 5 4 6 4 7 KO...
Страница 409: ...409 6 1 6 6 2 6 3 553416 538211 KO...
Страница 410: ...410 EN 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 2 1 7 2 2 4 8 7 2 3 7 3 BC 7 2V LED LED LED LED LED 1 5 LED KO...
Страница 411: ...411 8 8 1 8 2 Note 20 000 n KO...
Страница 412: ...412 Danger 50 C 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 5 4 1 2 6 KO...
Страница 413: ...413 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 KO...
Страница 414: ...414 9 EN KO...
Страница 415: ...415 8 8 KO...
Страница 416: ...416 10 EU 2012 19 EU EN 11 KO...
Страница 423: ...423 ZH 1 FGW 90F 1 2 3 439 01 07 2021 Dr Oliver Geibig 2 B 7 2V A 430 BC 7 2V B 430 C 430 2 8 3 3 50 90 34 D E 430...
Страница 424: ...424 3 1 3 8 3 2 ZH...
Страница 425: ...425 50 C 120 F 50 C 120 F 3 3 ZH...
Страница 426: ...426 50 C 120 F 3 24 001 352 323 3500 GBK Infotrac ID 93435 1 800 535 5053 3 4 5 C 40 F 50 C 120 F 1 5 3 5 ZH...
Страница 427: ...427 10 1 2 3 5 4 6 7 9 8 11 4 1 2 3 4 LED 5 6 7 8 9 10 11 4 1 ZH...
Страница 428: ...428 4 2 34 60 4 3 LED 4 4 LED LED 100 60 LED 60 30 LED 30 10 LED 10 5 LED 5 LED 9 ZH...
Страница 429: ...429 4 5 4 6 4 7 ZH...
Страница 431: ...431 6 1 6 553416 538211 LED 6 2 6 3 ZH...
Страница 432: ...432 EN 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 2 1 7 2 2 4 8 7 2 3 7 3 BC 7 2V LED LED LED 1 5 LED ZH...
Страница 433: ...433 8 8 1 8 2 20 000 ZH...
Страница 434: ...434 Danger 50 C 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 5 4 1 2 6 ZH...
Страница 435: ...435 7 8 9 1 2 Cleaner 10 1 2 Cleaner 11 12 13 Oil 14 15 2 1 16 17 2 1 18 2 1 19 20 ZH...
Страница 436: ...436 9 EN ZH...
Страница 437: ...437 8 8 ZH...
Страница 438: ...438 10 2012 19 EU EN 11 ZH...
Страница 447: ...KO fischerwerke GmbH Co KG ZH...