Firman P05703 Скачать руководство пользователя страница 65

36

Français                                                                                                                                                    Service Clients: 1-844-FIRMAN1

LA DÉCLARATION DE GARANTIE DU CONTROLE DES EMISSIONS

 

D

'

ECHAPPEMENT ET D

'

ÉVAPORATION 

POUR MOTEURS DE L'ESSENCE,  CALIFORNIE ET LA FÉDÉRATION

DES DROITS ET DES OBLIGATIONS DE VOTRE GARANTIE

LES RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE:

LA COUVERTURE DE LA GARANTIE D

'

ÉMISSIONS GENERALES

FIRMAN POWER EQUIPMENT INC.

LA GARANTIE DU SYSTÈME D'EMISSION

La  Commission  de  l'air  Ressources  de  Californie,  l'Agence  de  la  Protection  Environnemental  des  Etats-Unis  ("EPA")  et  FIRMAN  Energie 
Electrique,SARL (FIRMAN), sont contents d'expliquer la garantie des systèmes de contrôle des émissions et évaporations d'échappement 
de gaz sur votre Petit Moteur Hors-Route ("PMHR") et de l'équipement du moteur alimenté dans les années 2019-2020 ou tard le cas 
échéant. En Californie et aux États-Unis, PMHR et le moteur alimenté doivent être conçu, fabriqué et équipé pour répondre à la Californie 
comme applicable. En Californie et aux États-Unis, PMHR et le moteur alimenté doivent être conçu, fabriqué et équipé pour répondre aux 
normes anti-smog rigoureuses de la Californie et de l'APE. FIRMAN doit garantir des systèmes de contrôle des émissions et évaporations 
d'échappement de gaz sur PMHR et de l'équipement du moteur alimenté pour la période indiquée ci-dessous pourvu qu'il n'y ait eu aucun 
abus,  négligence  ou  entretien  inadéquat  de  votre  PMHR  ou  l'équipement  moteur  alimenté.  Vos  systèmes  de  contrôle  des  émissions 
d'échappement peuvent inclure des pièces telles que les carburateurs, systèmes d'injection de carburant, le système d'allumage et les 
convertisseurs catalytiques. Il peut également inclure un système de contrôle des émissions par évaporation qui peut inclure des réservoirs 
de carburant, les conduites de carburant, bouchons de carburant, les soupapes, les bidons, les filtres, les tuyaux de vapeur, les colliers, 
ceintures, et autres composants associés. Pour les moteurs inférieures ou égales à 80 cc, seul le réservoir de carburant est soumis aux 
exigences de la garantie de contrôle des émissions par évaporation de cette section (Californie seulement).

Comme le propriétaire de PMHR ou de l'équipement du moteur alimenté, vous êtes responsable de l'exécution de l'entretien requis 
indiqué dans  votre manuel  du propriétaire. FIRMAN vous  recommande de conserver tous  les  reçus  couvrant l'entretien de votre 
PMHR ou l'équipement de moteur alimenté, mais FIRMAN ne peut pas refuser la garantie uniquement pour le manque de recettes.
Comme le propriétaire de PMHR de l'équipement du moteur alimenté, vous devez, cependant, être conscient que FIRMAN peut 
vous refuser la couverture de garantie si votre MHR ou l'équipement de moteur alimentés ou une des parties a échoué en raison 
d'abus, de négligence, de mauvais entretien ou des modifications non approuvées.

Conçu, construit et équipé afin de se conformer à toutes les réglementations applicables adoptées par la Commission de l'air Ressources 
de Californie et de l'APE des Etats-Unis; et exempts de défauts matériels et de fabrication qui causent la défaillance d'une pièce garantie 
identique à tous égards importants à la partie tel que décrit dans la demande de fabricants de moteurs pour la certification.:

Vous êtes responsable de présenter votre PMHR ou l'équipement de moteur alimenté à un centre de distribution ou un service FIRMAN 
dès qu'un problème existe. Les réparations sous garantie doivent être effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours. 
Si  vous  avez  des  questions  concernant  votre  couverture  de  garantie,  vous  devez  contacter  un  FIRMAN  au  1-844-347-6261  ou 

.

[email protected]

La période de garantie commence à la date où le moteur ou l'équipement est livré à un acheteur ultime. FIRMAN garantit à l'acheteur 
final et à chaque acheteur suivant que le moteur est:

La garantie sur les pièces liées aux émissions est comme suivant:
(1)Toute pièce garantie qui ne soit pas prévu de le remplacer en tant entretien requis dans le manuel du propriétaire fourni est garanti 
pour la période de la garantie indiquée ci-dessus. Si une telle pièce tombe en panne pendant la période de couverture de la garantie, la 
pièce sera réparée ou remplacée par FIRMAN sans frais pour le propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie 
sera garanti pour la période de garantie restante.
(2)Toute pièce garantie qui est prévue uniquement pour l'inspection régulière dans le manuel du propriétaire fourni est garanti pour la 
période de la garantie indiquée ci-dessus. Toute pièce réparée ou remplacée sous garantie sera garanti pour la période de garantie restante. 
(3)Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu que l'entretien requis dans le manuel du propriétaire fourni, est garanti pour la 
période de temps avant le premier remplacement prévu pour cette pièce. Si la pièce fait défaut avant le premier remplacement prévu, la 
pièce sera réparée ou remplacée par FIRMAN sans frais pour le propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée sous garantie sera garanti 
pour le reste de la période avant le premier point de remplacement prévu pour la partie.
(4)La réparation ou le remplacement de toute pièce sous garantie en vertu de la garantie doivent être effectuées sans frais pour le 
propriétaire à la station de garantie.
(5)Nonobstant les dispositions du paragraphe (4) ci-dessus, les services de garantie ou des réparations doivent être fournis par 
FIRMAN qui sont franchisés de réparer les moteurs en question.
(6)Le propriétaire ne doit pas être facturé pour le travail de diagnostic qui conduit à la détermination que la pièce garantie est 
effectivement défectueuse, à condition que ce travail de diagnostic est effectué à une station de garantie.
(7)FIRMAN est responsable des dommages à d'autres composants du moteur causés directement par une défaillance sous 
garantie de toute pièce garantie.
(8)Tout au long de la période de garantie d'émission au sens du paragraphe (b) (2), FIRMAN maintiendra un approvisionnement 
des pièces garanties suffisantes pour répondre à la demande prévue pour de telles pièces.
(9)Toute pièce de remplacement peut être utilisé dans l'exécution de tout entretien ou la réparation sous garantie et doit être 
fourni sans frais pour le propriétaire. Une telle utilisation ne réduira pas les obligations de garantie du fabricant.
(10)Des pièces ajoutés ou modifiées qui ne sont pas exemptés par la Commission de l'air Ressources de Californie ne peuvent 
être utilisées. L'utilisation des pièces ajoutés ou modifiées non exemptées par l'acheteur final sera un motif de refus d'une 
réclamation de garantie.

Содержание P05703

Страница 1: ...and level before performing any maintenance or service IMPORTANT Record product information to reference when ordering parts or obtaining warranty coverage Serial Number PORTABLE GENERATOR MODEL NUMB...

Страница 2: ...lectric Start 18 Starting the Generator Remote Start 19 Connecting Electrical Loads 20 Stopping the Engine 20 Low Oil Shutdown 21 Do Not Overload Generator 21 Introduction Battery Cable Connection Con...

Страница 3: ...mation The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard The warnings in this manual and the tags and decals affixed to the unit are therefore not all...

Страница 4: ...SAFETY PRECAUTIONS Page 02 WARNING POISONOUS GAS HAZARD English Customer Service 1 844 FIRMAN1...

Страница 5: ...de and downwind far away from windows doors and vents Direct exhaust away from occupied spaces INCORRECT USAGE Do not operate in any of the following locations Near any door window or vent Garage Base...

Страница 6: ...ns fire or explosion resulting in death or serious injury and or property damage WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn generator engine OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap Loos...

Страница 7: ...T handle generator or electrical cords while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator WARNING Exhaus...

Страница 8: ...edical devices or medical appliances Inform your electricity provider immediately if you or anyone in your household depends on electrical equipment to live Inform your electrical provider immediately...

Страница 9: ...C F The generator requires some assembly prior to usage If problems arise when assembling the generator call 1 844 347 6261 F E G H K 1 Before adding wheels tip the generator on its side 2 Slide the...

Страница 10: ...nnection NOTE The generator comes equiped with the positive red and negative black cables already attached to battery terminals 1 Cut wire tie that is binding the black battery cables A and B 2 Insert...

Страница 11: ...gine 8 Recoil Starter 9 10 0 Flat Free Wheel 10 Oil Filler Cap 11 Outlet Cover 12 Control Panel 13 Handle 14 Battery English Customer Service 1 844 FIRMAN1 We are always working to improve our product...

Страница 12: ...o the RUN l position Control Panel A Digital display B AC voltage indicator C Frequency indicator D Hour indicator E Low oil indicator F Select button English Customer Service 1 844 FIRMAN1 2 3 4 5 6...

Страница 13: ...rained Remote Control Programming 1 Flip the engine switch to the RUN l position NOTE YOUR REMOTE CONTROL IS ALREADY PROGRAMMED IN FACTORYFORYOURCONVENIENCE ANDITISREADYTO STARTTHEGENERATOR Before the...

Страница 14: ...Phase Power Factor Voltage Regulator Alternator Type Running Watts Starting Watts Engine Engine Type Displacement Low Oil Shutdown Ignition System Starting System Fuel Capacity Fuel Tank Lubricating O...

Страница 15: ...l activate a warning device or stop the engine If generator shuts off and the oil level is within specifications check to see if generator is sitting at an angle that forces oil to shift Place on an e...

Страница 16: ...k Be careful not to fill above the red fuel level indicator This allows adequate space for fuel expansion 3 Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine or wipe up any sp...

Страница 17: ...erwise damaged DO NOT operate generator in the rain or wet weather DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DO NOT allow unqual...

Страница 18: ...the weather Keep exhaust pipe clear of foreign objects Keep generator away from open flame Keep generator on a stable and level surface WARNING Surge Protection Voltage fluctuation may impair the prop...

Страница 19: ...ine pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback 4 Turn the fuel valve to the ON l position 8 Pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull r...

Страница 20: ...ct all electrical loads from the generator Never start or stop the generator with electrical devices plugged in or turned on 4 Turn the fuel valve to the ON l position 5 Flip the engine switch to the...

Страница 21: ...CONVENIENCE ANDITISREADYTO STARTTHEGENERATOR If the remote control is replaced then you will need to go through programming procedure in Remote Control Programming section 3 Disconnect all electrical...

Страница 22: ...ill void warranty CAUTION When applying a load do not exceed the maximum wattage rating of the generator when using one or more receptacles Also do not exceed the amperage rating of any one receptacle...

Страница 23: ...op the engine Check oil level with dipstick If oil level is between LOW and HIGH mark on dipstick 1 DO NOT try to restart the engine 2 Contact an Authorized FIRMAN Service Dealer 3 DO NOT operate engi...

Страница 24: ...ould clean or replace the spark plug and replace the air filter New spark plugs and clean air filter assure proper fuel air mixture and help your engine run better and last longer ITEM NOTES Daily Bef...

Страница 25: ...ry animals Thoroughly wash exposed areas with soap and water a Drain oil by removing the drain plug and the oil filler cap while the engine is warm Change engine oil every 100 hours for a new engine c...

Страница 26: ...ng CUP BODY b Remove spark plug using provided wrench Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling Inspect Muffler and Spark Arrester Inspect the muffler for cracks co...

Страница 27: ...xterior surfaces of the generator Use a soft bristle brush to remove dirt and oil Use an air compressor 25 PSI to clear dirt and debris from the generator Inspect all air vents and cooling slots to en...

Страница 28: ...sential fuel system parts such as the carburetor fuel hoses or tank during storage Also experience indicates that alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which le...

Страница 29: ...s using a fuel stabilizer A FUEL STABLIZER will minimize the formula tion of fuel gum deposits during storage the fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline in...

Страница 30: ...tank and carburetor fill with fresh fuel 7 Connect wire to spark plug 8 Replace spark plug 9 Drain gas tank and carburetor fill with fresh fuel 10 Wait 5 minutes and re crank engine 11 Contact author...

Страница 31: ...Page 29 PARTS DIAGRAM AND PART LIST P05703 PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1...

Страница 32: ...Page 30 389cc ENGINE PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1...

Страница 33: ...ut M10 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 4 2 2 2 2 2 1 2 2 2 1 4 1 12 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 4 4 4 1 2 1 1 1 3 1 1 4 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 8...

Страница 34: ...bly Cylinder Head Plate Subassembly Lifter Stopper 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107...

Страница 35: ...by this warranty Normal Wear Your product needs periodic parts and service to perform well This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment as a w...

Страница 36: ...f God and other force majeure events beyond the manufacturer s control problems caused by parts that are not original FIRMAN parts units used for prime power in place of existing utility power where u...

Страница 37: ...failure under warranty of any warranted part MANUFACTURER S WARRANTY COVERAGE The exhaust and evaporative emissions control system on your is warranted for two years If any emissions related part on y...

Страница 38: ...ld Air cleaner 5 Crankcase breather assembly including Breather connection tube 6 Fuel tank evaporative emission control system including Purge valves Carbon canister Vapor hoses and fitting clamps FI...

Страница 39: ...P N 357745452 Rev 05 Firman Power Equipment Inc Peoria AZ 85381 www firmanpowerequipment com 8716 West Ludlow Dr Suite 6...

Страница 40: ...e locale Couverture de Sortie Prot gez les r cipients de poussi re et de d bris Disjoncteurs Les prises sont prot g es par un protecteur de circuit du courant alternatif Si le g n rateur est surcharg...

Страница 41: ...TER DE VIDANGE DE LA BATTERIE NOTE Programmation De La T l commande 1 L interrupteur du moteur la RUN l position NOTE VOTRETELECOMMANDEESTD J PROGRAMM EENUSINE POUR VOTRE AVANTAGE ET IL EST PR T POUR...

Страница 42: ...e Simple 4 OHV Refoidi Par Air Type D allumage De Feu Statique Volant Magn tique L essence Sans Plomb D automobile 8 Gallon Antihoraire de P T O Face Flotteur Bross Type de Polyur thane FIRMAN Fr quen...

Страница 43: ...ntonnoir d huile versez lentement le contenu de la bouteille d huile fournie en remplissage d huile ouverture la marque H1 sur la jauge Soyez prudent de ne pas trop remplir Un remplissage excessif d h...

Страница 44: ...incelles des flammes des V rifiez les conduites de combustible le r servoir le bouchon et les raccords de fissures ou des fuites Remplacez si n cessaire 2 Ajoutez lentement du combustible sans plomb...

Страница 45: ...sur le panneau de contr le Pour la terre distante branchez une longueur de gros calibre 12 AWG minimum de cuivre entre le terminal de terre du g n rateur et le piquet en cuivre enfonc dans le sol Nou...

Страница 46: ...oxyde de carbone en provenant de l accumulation et potentiellement d tre attir vers les espaces occup s Installez des alarmes de monoxyde de carbone piles ou des alarmes de brancher l alimentation du...

Страница 47: ...tirez rapidement 3 D connectez toutes les charges lectriques du g n rateur Ne jamais d marrez ou arr tez le g n rateur si des appareils lectriques sont branch s ou allum s Gardez le levier de starter...

Страница 48: ...e moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les accumulateurs d gagent de l hydrog ne gazeux explosif pendant la charge Ne pas permettre de fumer des flammes nues des tincelles ou de l quipement d allumage p...

Страница 49: ...sans charge pendant cinq minutes sur chaque d marrage initial pour permettre le moteur et le g n rateur stabiliser Le g n rateur peut tre d marr distance de jusqu un maximum de 164 pieds l aide de la...

Страница 50: ...est pr f rable de joindre l l ment avec la plus grande premi re charge Ne pas appliquez charge lectrique lourde pendant la p riode de rodage les deux ou trois premi res heures de fonctionnements 2 Ass...

Страница 51: ...z le niveau de l huile avec la jauge Si le niveau de l huile est entre la marque BAS et HAUT sur la jauge 1 Ne pas ssayez de r demarrer le moteur 2 Contactez un concessionnaire du service de FIRMAN au...

Страница 52: ...appartiennent aux mauvais traitements ou la n gligence de l op rateur Pour recevoir la pleine valeur de la garantie l op rateur doit maintenir le g n rateur selon l instruction dans ce manuel Certains...

Страница 53: ...les zones expos es avec de l eau et du savon a Vidangez l huile en enlevant le bouchon de vidange et le bouchon de remplissage d huile alors que le moteur est chaud Changez l huile de moteur toutes le...

Страница 54: ...t des pi ces d quipement d origine La chaleur d chappement gaz pourrait s enflammer de combustibles des structures ou des dommages de r servoir causant un incendie r sultant de la mort ou de graves l...

Страница 55: ...ures de la g n ratrice Utilisez une brosse poils doux pour enlever la salet et l huile Utilisez un compresseur d air 25 PSI pour retirer la poussi re et les d bris du g n rateur Inspectez tous les vac...

Страница 56: ...KAGE LONG TERME Il est important de pr venir la formation de d p ts de gomme dans les parties essentielles du syst me d alimentation comme le carburateur les flexibles de carburant ou le r servoir pen...

Страница 57: ...er doucement le d marreur de recul 8 Garder l interrupteur du moteur et la soupape de carburant sur OFF position Nous recommandons toujours d utiliser un stabilisateur de carburant Un STABLIZER de CAR...

Страница 58: ...voir 6 Vidangez le r servoir de carburant et le carburateur remplissez avec du carburant frais 7 Connectez le fil la bougie 8 Remplacez la bougie 9 Vidangez le r servoir d essence et le carburateur re...

Страница 59: ...LE SCHEMA DES PIECES ET LA LISTE DE PIECES 30 P05703 LE SCHEMA DES PIECES Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1...

Страница 60: ...31 389cc Moteur Sch ma Des Pi ces Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1...

Страница 61: ...127 128 129 NO Part Number Description Qty 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 4 1 1 3 2 2 1 2 2 1 3 1 11 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 357713532 357713533 3577135...

Страница 62: ...72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 NO Part Number Description Qty 3367...

Страница 63: ...e remplacement de la pi ce ou du composant d fectueux dans un centre de service FIRMAN FIRMAN vous fournira un num ro de cas pour le service de garantie Veuillez le garder pour la r f rence au future...

Страница 64: ...uts cosm tiques comme la peinture les autocollants etc Les pi ces d usure Pi ces accessoires Les d fauts cause des actes de Dieu et autres v nements de force majeure hors du contr le du fabricant Les...

Страница 65: ...Vous tes responsable de pr senter votre PMHR ou l quipement de moteur aliment un centre de distribution ou un service FIRMAN d s qu un probl me existe Les r parations sous garantie doivent tre effectu...

Страница 66: ...ir de carburant Capot du r servoir Tuyau de carburant et ses raccords pinces Carburateur assembl y compris les pi ces internes et les joints 3 Silencieux catalytic assembl y compris Collecteur d chapp...

Страница 67: ...Tous droits r serv s Toute r impression ou utilisation non autoris e sans la permission crite est strictement interdite Firman Power Equipment Inc Peoria AZ 85381 www firmanpowerequipment com 8716 We...

Отзывы: