filtreau UVM-0003SS Скачать руководство пользователя страница 6

6

FUNKTIONSWEISE

Der Filtreau UV-C INOX Module sorgt für kristallklares Wasser. Durchdachtes Design und hochwertige Materialien 
ergeben eine hohe UV-C-Strahlung mit einer Wellenlänge von genau 253,7 nm. Die hohe Strahlendosis vernichtet 
fast alle Bakterien, Viren und sogar Schimmelpilze und sorgt so für klares, sauberes Wasser. Die Zugabe von Chemi-
kalien (wie z. B. Chlor) kann um bis zu 80% reduziert werden. Das Ergebnis: natürlicheres, gesundes Wasser!

SICHERHEIT UND INSTALLATIONSANFORDERUNGEN

•  Für die erforderliche Netzspannung und Stromart siehe die Technischen Daten. 
•  Das Gerät darf nur an eine Elektroanlage angeschlossen werden, die den gesetzlichen Anforderungen entspricht. 

Ein Erdschlussschalter (30 mA) und eine Schukosteckdose sind vorgeschrieben. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen 
anerkannten Elektroinstallateur hinzu. 

•  Sowohl das elektronische Vorschaltgerät und der Stecker müssen in mindestens 2 Meter Entfernung zum 

Becken angeordnet werden. 

•  Den Stecker immer vor Feuchtigkeit schützen. Dafür sorgen, dass kein Wasser über das Netzkabel in die Steck-

dose gelangen kann. (Siehe Abbildung 1 für die Verlegung des Kabels in Schlaufen.) 

•  Das Gerät auf keinen Fall in einer Flüssigkeit untertauchen. 
• 

Das Gerät kann einem maximalen Druck von 4 bar standhalten. 

•  Das Gerät ist für Süßwasser geeignet. 
•  Das Gerät ist für Wassertemperaturen von 0 bis 40° Celsius geeignet. Bei Temperaturen außerhalb dieser Gren-

zen muss das Gerät ganz vom Wasserkreislauf getrennt werden. 

•  Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät, das Netzkabel und den Stecker auf Beschädigungen untersuchen. 

Bei Beschädigungen darf das Gerät nicht benutzt werden. Die Beschädigung vom Fachhändler beurteilen lassen. 

•  Das Gerät darf nur bei ausreichender Wasserströmung eingeschaltet sein. 
•  Nicht direkt in die Lampe blicken, um mögliche Schäden an Augen und Haut zu vermeiden.
•  Bei Wartungsarbeiten muss die Stromzufuhr zum Gerät und zur Pumpe ausgeschaltet sein. Achtung! Lampe 

kann bis zu 10 Minuten nach dem Ausschalten noch warm sein.

INSTALLIEREN DES GERÄTS; SIEHE ABBILDUNG 2

Achten Sie darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten zugänglich bleibt (siehe auch Wartung und Demontage).

1. 

Die UV-C-Lampe (A) vorsichtig aus der Verpackung nehmen und in Quarzglas (B) schieben. 

2.  Die UV-C-Lampe (A) in die Lampenfassung (C) stecken und beides weiter in das Quarzglas (B) schieben. Darauf 

achten, dass die O-Ring (D) gut sitze. 

3.  Die Lampe-halter (C) handfest auf Quarzglashalter (E) drehen.

MONTAGE; SIEHE ABBILDUNG 2+3

1. 

Die Befestigungsmutter (F) von Quarzglashalter (E) losschrauben. 

2.  Das Ganze jetzt an der vorgesehenen Stelle anordnen. 
3.  Jetzt die Befestigungsmutter (F) an der Innenseite des Filters an Quarzglashalter (E) schrauben. Darauf achten, 

dass der O-Ring (G) gut zwischen dem Quarzglashalter (E) und dem Filter sitzt. 

4.  Alles auf Dichtheit prüfen. 
5.  Dafür sorgen, dass ausreichend Wasser am Gerät entlang strömt, und den Stecker in die vorgesehene Steckdose 

stecken. 

6.  Zum Ausschalten des Geräts einfach den Stecker aus der Steckdose ziehen.

D

FILTREAU UV-C INOX MODULE

Содержание UVM-0003SS

Страница 1: ...INOX MODULE...

Страница 2: ...2 1 3 GB D F NL ES Page 4 Seite 6 Page 8 Pagina 10 P gina 12...

Страница 3: ...3 2 C D G F A B H 2x E...

Страница 4: ...connected from the water Before use check the whole device power cord and plug for damage In case of any damage the device must not be used Please let your dealer assess any damage The device may only...

Страница 5: ...e UV C lamp A from the lamp holder C If necessary you can also replace the lamp A 4 Carefully clean the quartz sleeve B 5 The quartz sleeve B can be cleaned with an appropriate cleaner After cleaning...

Страница 6: ...zen muss das Ger t ganz vom Wasserkreislauf getrennt werden Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t das Netzkabel und den Stecker auf Besch digungen untersuchen Bei Besch digungen darf das Ger t n...

Страница 7: ...sung C trennen Die Lampe A kann jetzt wenn n tig ausgewechselt werden 4 Das Quarzglas B vorsichtig reinigen 5 Das Quarzglas B kann mit einem geeigneten Mittel gereinigt werden Das Quarzglas B nach dem...

Страница 8: ...l du circuit d eau Avant la mise en service assurez vous que l appareil complet le c ble de r seau et la fiche ne pr sentent pas de dommages En cas de dommages il est interdit d utiliser l appareil Fa...

Страница 9: ...Support de lampe C Le cas ch ant vous pouvez maintenant aussi remplacer la lampe UV C A 4 Nettoyez soigneusement le verre de quartz B 5 Nettoyez le verre de quartz B avec un produit appropri Apr s le...

Страница 10: ...volledig van het watercircuit te worden afgesloten V r ingebruikname het gehele apparaat netsnoer en stekker op schade controleren Bij beschadigingen mag het apparaat niet gebruikt worden Laat de besc...

Страница 11: ...de UV C lamp A van de lamphouder C Wanneer nodig kunt u nu ook de lamp A vervangen 4 Reinig het kwartsglas B voorzichtig 5 Het kwartsglas B kan met een hiervoor geschikt middel worden gereinigd Spoel...

Страница 12: ...esconectar completamente el dispositivo de la toma de agua Antes de usarlo inspeccionar detenidamente el dispositivo el enchufe y el cable para detectar cualquier da o No usar el dispositivo si este p...

Страница 13: ...i n puede reemplazar la l mpara A si fuera necesario 4 Limpiar con cuidado el tubo de cuarzo B 5 El tubo de cuarzo B se puede limpiar con un producto de limpieza apropiado Despu s de lavarlo enjuagar...

Страница 14: ...abelung nicht im Originalzustand befindet Garantieanspr che werden nur bearbeitet wenn das Produkt mit einem g ltigen datierten Kaufbeleg franko beim Lieferanten vorgelegt wird Der Lieferant haftet ni...

Страница 15: ...geldig gedateerd aankoopbewijs franco bij de leverancier wordt aangeboden De leverancier houdt zich niet aansprakelijk voor schade inclusief eventuele vervolgschade ontstaan door verkeerd gebruik of u...

Страница 16: ...Made in The Netherlands SRB0421...

Отзывы: