Fieldmann FZP 2005-E Скачать руководство пользователя страница 22

Garantieschein 

I

 Hoja de garantía 

I

 Fiche de garantie 

I

  

Jamstveni list 

I

 Certificato di garanzia 

I

 Garantiebewijs 

I

Name: 

Denominación: 

Dénomination: 

Naziv: 

Nome: 

Naam:

Datum der Bekanntmachung des Anspruchs auf Garantie: 

Fecha de notificación de derecho 

a garantía: 

Date de notification de l´application de la garantie: 

Datum obavijesti jamstvenog 

zahtjeva: 

Data della notifica del diritto alla garanzia: 

Datum waarop beroep op garantie is 

gedaan:

Typ: 

Modelo: 

Type: 

Tip: 

Tipo:

Datum der Übernahme zur Reparatur: 

Fecha de aceptación para reparación: 

Date de la 

remise au service de réparation: 

Datum prijema za popravak: 

Data della presa in carico 

per riparazione: 

Datum waarop reparatie is aangenomen:

Produktionsnummer: 

 No. de serie: 

Numéro de référence: 

Numer seryjny: 

Numero di 

fabbricazione broj szám: 

Serienummer:

Grund der Störung: 

Motivo de la avería: 

Cause du défaut: 

Przyczyna awarii: 

Motivo del 

guasto: 

Reden van defect

A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható):

Art der Reparatur: 

Forma de reparación: 

Type de réparation: 

Način popravke: 

Tipologia 

di riparazione: 

Wijze van repareren:

Nummer des Verkaufsbeleges: 

I

 No. de documento de venta: 

Numéro de document de vente: 

Broj kupoprodajnog dokumenta: 

N. documento di vendita: 

Nummer van aankoopbewijs:

Datum der Rückgabe des Produktes dem Kunden: 

Fecha de devolución del producto al 

cliente: 

Date de la remise du produit au client: 

Datum povratka proizvoda natrag kupcu: 

Data del ritiro del prodotto da parte del cliente:  

Datum waarop klant product weer in 

ontvangst heeft genomen:

Datum des Einkaufs [Inbetriebnahme]: 

I

 Fecha de compra [puesta en servicio]: 

I

 Date d´achat 

[Mise en service]: 

I

 Datum kupnje [puštanja u pogon]: 

I

 Data di acquisto (messa in funzione): 

I

 

Aankoopdatum [ingebruikname]:

Neue Garantiefrist - verlängert um die Dauer der Reparatur: 

Nuevo plazo de garantía – 

prorrogado por el tiempo de reparación: 

Nouveau délai de garantie – prolongé de la durée 

de la réparation: 

Novi jamstveni rok – produžen o trajanje popravke: 

Nuovo termine di 

garanzia, rinnovato a seguito di riparazione: 

Dieuwe garantietermijn - verlenging met de 

duur van reparatie

Stempel des Verkäufers: 

Sello del vendedor: 

Tampon du vendeur: 

Pečat prodavatelja: 

Timbro del venditore: 

Stempel van verkoper:

Stempel der Servicestelle: 

Sello del servicio 

Tampon du service de réparation: 

Pečat 

servisa: 

Timbro del Centro di Assistenza Tecnica: 

Stempel van servicecentrum:

Vom Verkäufer auszufüllen.

 I 

Para ser llenado el vendedor.

 I 

À remplir par le vendeur.

  

Popuni prodavatelj.

 I 

Da compilare dal venditore.

 I 

Door de verkoper in te vullen.

Im Falle einer Reparatur vom Service auszufüllen.

 I 

Para ser llenado por el servicio, en caso de 

reparación.

 I 

À remplir par le service de réparation en cas de réparation.

 I 

U slučaju popravke 

popuni servis.

 I 

Nel caso di un riparo va compilato dal Centro di Assistenza.

 I 

Door servicecentrum 

in te vullen bij reparatie.

revision 02/2011

Autorisierte Servicestellen 

I

 Centros de servicio autorizados 

I

 Centres autorisés de réparation

Autorizirana servisna centra 

I

 Centri di Assistenza autorizzati 

I

 Geautoriseerde servicecentra

FAST ČR, a. s.

Černokostelecká 1621
CZ 251 01 Říčany
Česká republika
Tel.: +420/ 323 204 120
Fax: +420/ 323 204 121
[email protected]
www.fastcr.cz

FAST ČR, a. s.

Cejl 31
CZ 602 00 Brno
Česká republika
Tel.: +420/ 531 010 295
Fax: +420/ 531 010 296
[email protected]
www.fastcr.cz

Fast Plus, spol. s r. o.

Na Pántoch 18
SK 831 06 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: +421/2 /49 105 854
Fax: +421/2 /49 105 859
[email protected]
www.fastplus.sk

Fast Hungary Kft.

Dulácska u. 1/a.
H-2045 Törökbálint
Magyarország
Tel.: + 36/ 23 330 905
Fax: + 36/ 23 330 827
[email protected]
www.fasthungary.hu

Uab „Senuku Prekybos 
Centras“ Garantinis Servisas

Jonavos G. 62, Lt-44192, 
Kaunas, Lithuania
Tel.: +370 37 212 146
Tex.: +370 37 212 165
[email protected]
www.senukai.lt

Arconet sp. z o.o.

W celu znalezienia  
najbliższego serwisu  
prosimy zadzwonić:
0801 44 33 22
Lub odwiedzić stronę  
internetową:
www.arconet.pl

Tag: 

Día:

 I 

Jour: 

Dan: 

Giorno:  

Dag:

Monat: 

Mes: 

Mois: 

Mjesec: 

Mese: 

Maand:

Jahr: 

Año 

I

 Année: 

Godina: 

I

 Anno: 

I

 Jaar:

20 

 

 

Tag: 

Día:

 I 

Jour: 

Dan: 

Giorno:  

Dag:

Monat: 

Mes: 

Mois: 

Mjesec: 

Mese: 

Maand:

Jahr: 

Año 

I

 Année: 

Godina: 

I

 Anno: 

I

 Jaar:

20 

 

 

Tag: 

Día:

 I 

Jour: 

Dan: 

Giorno:  

Dag:

Monat: 

Mes: 

Mois: 

Mjesec: 

Mese: 

Maand:

Jahr: 

Año 

I

 Année: 

Godina: 

I

 Anno: 

I

 Jaar:

20 

 

 

Tag: 

Día:

 I 

Jour: 

Dan: 

Giorno:  

Dag:

Monat: 

Mes: 

Mois: 

Mjesec: 

Mese: 

Maand:

Jahr: 

Año 

I

 Année: 

Godina: 

I

 Anno: 

I

 Jaar:

20 

 

 

Tag: 

Día:

 I 

Jour: 

Dan: 

Giorno:  

Dag:

Monat: 

Mes: 

Mois: 

Mjesec: 

Mese: 

Maand:

Jahr: 

Año 

I

 Année: 

Godina: 

I

 Anno: 

I

 Jaar:

20 

 

 

Содержание FZP 2005-E

Страница 1: ...EN FZP 2005 E...

Страница 2: ...LY 45 5 IN TAL CIA VODIACEJ LI TY A RE AZE 46 6 NAPLNENIE N DR KY P LY OLEJOM 47 7 OVL DANIE P LY 47 8 BRZDA RE AZE 48 9 NASTAVENIE NAPNUTIA RE AZE 49 10 POU ITIE RE AZOVEJ P LY 49 11 REZANIE 49 12 I...

Страница 3: ...va pre tajte si nasleduj ce bezpe nostn predpisy a pokyny na pou vanie Obozn mte sa s obslu n mi prvkami a spr vnym pou van m zariadenia N vod d kladne uschovajte pre pr pad neskor ej potreby Minim ln...

Страница 4: ...vystavujte n radie da u Pred pou it m n radia si starostlivo pre tajte n vod na obsluhu V pr pade po kodenia nap jacieho k bla ihne n radie odpojte od nap jania Pri pr ci v dy pou ite ochrann helmu ok...

Страница 5: ...ENSTVO Nesp ajte n radie ak sa vo va ej bl zkosti nach dzaj deti in osoby i zvierat Pri pr ci pou vajte ochrann rukavice Pou vajte pevn izola n pracovn obuv Pou vajte ochranu sluchu Pou vajte pracovn...

Страница 6: ...sp sobom neupravujte vidlicu S n rad m ktor m ochrann spojenie so zemou nikdy nepou vajte iadne z suvkov adapt ry Vidlice ktor nie s znehodnoten pravami a zodpovedaj ce z suvky obmedzia nebezpe enstvo...

Страница 7: ...e elektrick ho n radia a jeho dr ba Elektrick n radie nepre a ujte Pou vajte iba n radie ktor je vhodn na vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu na ktor bo...

Страница 8: ...4 POPIS P LY 1 Bezpe nostn chyt pr vodn ho k bla 2 Otvor na zaistenie k bla 3 Zadn dr adlo 4 Predn dr adlo 5 Bezpe nostn brzda 6 Skrutka dop nania re aze 7 Skrutka zaistenia krytu re azov ho kolesa 8...

Страница 9: ...nacie re azov koleso obr 2 bod 1 potom nasa te li tu na vodiacu skrutku obr 2 bod 2 a umiestnite re az do dr ky li ty POZOR Dbajte na spr vne nasadenie re aze smer mus zodpoveda vyzna en m pkam na re...

Страница 10: ...ovacieho k bla POZOR Pri pr ci s touto re azovou p lou pou vajte iba predl ovacie k ble ur en na vonkaj ie pou itie Prie ny prierez vodi ov predl ovacieho k bla mus by minim lne 1 5 mm2 Na bezpe n pre...

Страница 11: ...zdou ktor zastavuje re az v pr pade sp tn ho r zu pri prev dzke p ly Brzda sa zapne automaticky hne ako za ne p sobi zotrva n sila na z va ie nach dzaj ce sa vn tri skrine brzdy Brzda re aze sa m e ak...

Страница 12: ...aby ste z skali sk senosti pri pr ci s odpadov m drevom T mto sp sobom sa z rove obozn mite s prev dzkov mi parametrami tejto p ly V dy dodr ujte bezpe nostn predpisy Pou vajte t to re azov p lu iba n...

Страница 13: ...te aj v etky ostatn faktory pred za at m pr ce Plocha okolo stromu mus by vo n bez prek ok mus umo ova stabiln postoj nikov cesta mus by priechodn Do tretiny priemeru kme a urobte klinov z rez z tej...

Страница 14: ...leso re azovej p ly dr ba vodiacej li ty Najviac probl mov s vodiacou li tou nast va v d sledku nerovnomern ho opotrebenia K nerovnomern mu opotrebeniu doch dza v inou z d vodu nespr vneho naostrenia...

Страница 15: ...je re az tup Pre tento el odpor ame kontaktova autorizovan servis Vybavenie nevyhnutn na ostrenie p lovej re aze Gu at piln k pozrite peci k cie technick ch parametrov Obmedzovac zub Vodidlo piln ka Z...

Страница 16: ...stroj na pravu obmedzovacieho zuba Pomocou ploch ho piln ka zaoblite predn hranu obmedzovacieho zuba pozrite obr zok Pri br sen dodr te predp san hodnoty pozrite obr bod 5 Pozn mka Po nieko k ch ru n...

Страница 17: ...diacej li ty POZOR Skrutku u ahujte iba rukou Upravte napnutie p lovej re aze Dotiahnite skrutku vodiacej li ty POZOR Uistite sa i ste neumiestnili p lov re az na vodiacu li tu v opa nom smere V opa n...

Страница 18: ...ran 112 dB A Vibr cie k 1 5 6 970 m s Pou vate sk pr ru ka je v origin lnom jazyku 17 LIKVID CIA POKYNY A INFORM CIE O ZAOBCH DZAN S POU IT M OBALOM Pou it obalov materi l odlo te na miesto ur en obco...

Страница 19: ...230V 2000W Tento produkt sp a po iadavky ni ie uveden ch smern c a predpisov Elektromagnetick kompatibilita EMC 2014 30 E Smernica Rady ES pre strojov zariadenia 2006 42 ES RoHS 2011 65 E a noriem EN...

Страница 20: ...s stamp I Piecz sprzedawcy I Keresked b lyegz je Raz tko servisu I Pe iatka servisu I Stamp of the repair shop I Piecz serwisu I Szerviz pecs tje Vypln prodejce I Vypln predajca I To be filled in by...

Страница 21: ...reklam ciu uplatni bez zbyto n ho odkladu aby nedoch dzalo ku zhor eniu chyby najnesk r v ak do konca z ru nej doby Kupuj ci je povinn pri reklam cii spolupracova pri overen existencie reklamovanej ch...

Страница 22: ...or I Tampon du vendeur I Pe at prodavatelja I Timbro del venditore I Stempel van verkoper Stempel der Servicestelle I Sello del servicio I Tampon du service de r paration I Pe at servisa I Timbro del...

Страница 23: ...dei propri diritti quando e dove egli ha acquisito il prodotto reclamato i casi in cui i dati nei documenti esibiti differiscono da quelli indicati sul pro dotto i casi in cui il prodotto reclamato no...

Страница 24: ...105 854 421 2 49 105 859 servis fastplus sk www fastplus sk Fast Hungary Kft Dul cska u 1 a H 2045 T r kb lint Magyarorsz g Tel 36 23 330 905 Fax 36 23 330 827 info fasthungary hu www fasthungary hu...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Отзывы: