background image

SK

42

FZK 2002 E 

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Zostaňte ostražití

Sledujte, čo robíte. Používajte zdravý rozum. Nepoužívajte kultivátor, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog 
alebo liekov.

VAROVANIE: 

Kultivátor nepoužívajte v blízkosti podzemných elektrických či telefónnych káblov, 

potrubí a hadíc. Ak kultivátor narazí na cudzí predmet, okamžite ho vypnite, vyčkajte, až sa nože zastavia 
a skontrolujte, či nie sú poškodené. V prípade, že je to nevyhnutné, pred ďalšou prácou vyhľadajte služby 
autorizovaného servisu. Ak začne kultivátor nadmerne vibrovať, okamžite ho vypnite a vyhľadajte príčinu. 
Vibrácie sú obvykle známkou problému.

POZOR: Nebezpečenstvo porezania! 

Pri čistení alebo vykonávaní údržby kultivátora používajte 

ochranné rukavice a buďte opatrní.

Pred začatím akýchkoľvek prác na údržbe či opravách kultivátora zariadenie vypnite, vyčkajte, až sa jeho nože 
zastavia a odpojte ho od napájania.

UPOZORNENIE: 

Nože sa nezastavia ihneď po vypnutí kultivátora.

UPOZORNENIE: 

Riziko poranenia. Nepribližujte ruky, nohy ani žiadne iné časti tela alebo oblečenia 

k točiacim sa nožom kultivátora.

Obal

Výrobok je umiestnený v obale, ktorý bráni poškodeniam pri transporte. Tento obal je surovinou a je preto možné 
ho odovzdať na recykláciu.

Návod na použitie

Skôr ako začnete so strojom pracovať, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a preštudujte si zásady 
bezpečnosti práce so zariadením. Oboznámte sa s obslužnými prvkami a správnym používaním zariadenia. Ná-
vod dôkladne uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Minimálne počas záruky odporúčame uschovať originálny 
obal vrátane vnútorného baliaceho materiálu, pokladničný doklad a záručný list. V prípade prepravy zabaľte stroj 
späť do originálnej škatule od výrobcu, zaistíte si tak maximálnu ochranu výrobku pri prípadnom transporte (napr. 
sťahovaní alebo odoslaní do servisného miesta).

POZNÁMKA: 

Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie 

priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje 
tiež pokyny na obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody vzniknuté 
následkom nedodržiavania tohto návodu.

SK

42

Содержание FZK 2002 E

Страница 1: ...FZK 2002 E ...

Страница 2: ...EN 2 FZK 2002 E 2 English 3 20 Čeština 21 38 Slovenčina 39 56 Magyarul 57 74 Polski 75 92 Slovenščina 93 110 ...

Страница 3: ...liable problem free service 1 General safety instructions 4 Important safety notice 4 Packaging 6 Operating instructions 6 2 Fundamentals of work safety 7 Work clothes work area 8 Interrupting work 8 Other risks 8 3 Symbols 9 4 Purpose of use 10 5 Description of the machine 10 6 Assembly 11 7 Before turning on the electric tiller 12 Power cord of the machine 12 8 Operation 13 9 Operation 14 Removi...

Страница 4: ...arts fastening elements and other conditions which may affect operation All damaged parts must be repaired or replaced Do not use in a hazardous environment Do not use the machine in rain during a storm or in a damp or wet environment Do not operate the machine in an environment where there are gases or in an explosive environment The motors on these machines spark during operation and these spark...

Страница 5: ...ically turn the motor off Release the start lever and wait until the motor cools down approximately 15 minutes before starting the tiller again Disconnect the machine from the power supply if you will not be using it if you are going to wash or repair it Do not leave it without supervision Do not damage the power cord Never carry the machine by the power cord or tug on it in order to pull it out o...

Страница 6: ...otating blades of the tiller Packaging The product is packed in a package that prevents damage during transport This package is a resource and so can be handed over for recycling Operating instructions Before you start working with the machine read the following safety instructions and carefully study the fundamen tals for work with the machine Acquaint yourself with the operating elements and the...

Страница 7: ...er cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or by an authorised customer service This machine must not be operated by persons with limited physical sensory or mental abilities including children Furthermore it must not be used by inexperienced persons whose technical knowledge for the operation of this machine is insufficient These persons may operate the machine under the supervisio...

Страница 8: ... especially children or animals in the vicinity of the work area Wear robust work boots and long pants to provide protection to your legs Never use the tiller when wearing sandals or barefoot Keep hands and feet away from the blades in particular when starting the machine Keep the extension cord away from the blades Acquaint yourself with the surroundings and be aware of potential risks which coul...

Страница 9: ...om the power supply before checking for damage on the power cord or before cleaning the blades Protect the power cord against coming into contact with the blades In accordance with the basic safety standards of European directives in force This machine is protected by double insulation and so it is not necessary to use a grounding wire Always check that the voltage in the grid corresponds to the v...

Страница 10: ... in parks sports centres on roads in agriculture or forestry The electric tiller must not be used to smash stones or for ploughing up grass areas Following these instruction is a prerequisite for the correct use of the electric tiller 5 DESCRIPTION OF THE MACHINE Fig 1 1 Trigger safety lock 2 Start lever 3 Top part of the handle 4 Middle part of the handle 5 Screw for the handle with a wing nut 6 ...

Страница 11: ...3 Fig 3 4x M6 45 3 Installing the top part of the handle first seat the safety power cord holder on the right side on to the top part of the handle fig 1 point 10 Connect the top part of the handle to the middle part of the handle and secure in place using the wing nut fig 3 Using the supplied screws ST4 20 attach the switch box fig 4 to the handle The individual parts of the switch box must slide int...

Страница 12: ... When turning it on make sure that your feet are at a safe distance from the tiller blades ATTENTION Always lead the tiller by the handles with both hands Lead the tiller only at walking speed Before turning on the tiller make sure that the blades are not touching any object and that they can move freely Hold the handle firmly with both hands Never work with the tiller with only one hand ATTENTION ...

Страница 13: ...r deep loosening allow the tiller to pull your hands to the end of their reach and then firmly pull the tiller back towards yourself You will achieve the best results by repeatedly allowing the tiller to move forward and then pulling it back towards yourself again The movement of the tiller towards you will achieve more aggressive and deeper ploughing by the blades In the event that the tiller sin...

Страница 14: ...igh grass or weeds may become tangled around the shaft To clean the blades or the shaft first release the starting lever wait until the blades come to a complete stop and disconnect the tiller from the power supply Release or remove foreign objects from the blades or the shaft To make the removal of tall grass of weeds easier remove one or several of the blades 10 MAINTENANCE Disconnect the power s...

Страница 15: ...with pressurised water If you want to remove soil and dirt from the gearbox and blades use a stiff brush or a dampened cloth Clean the holes on the motor cover and remove all grass and dirt remains After cleaning the blades and shaft immediately wipe them dry and apply a thin layer of oil to prevent corrosion Installing and removing the blades For this task we recommend that you contact an authori...

Страница 16: ...e position in a cool dry location avoid both excessively high and excessively low temperatures Protect it against the effects of direct sunlight If possible store it in the dark Do not store in plastic bags to prevent the accumulation of moisture At the end of every season perform a general inspection of the machine and remove any deposits that may have accumulated At the start of every season mak...

Страница 17: ...ect working depth and move the machine forwards and backwards while at the same time reducing the working speed Wait approximately 15 minutes for the motor to cool down before using it again Excessive noise Blades are jammed Turn the machine off Wait until the blades come to a complete stop Remove any material stuck inside Leaking oil The tiller must be repaired Call our customer line for support ...

Страница 18: ...Hz Power input 750 W Idling speed 380 rpm Coverage width 320 mm Working depth 20 cm Number of blades 4 pcs Weight 8 kg Noise emission level according to norm LpA acoustic pressure 79 0 dB A LwA acoustic power level 93 dB A Guaranteed level of acoustic power is LwA MAX 96 dB A Vibration level 1 158 m s2 K 1 5 m s2 ...

Страница 19: ... 50 Hz This product meets the direc ves below ES Low Voltage Electrical Equipment Direc ve No 2006 95 ES ES Machinery Council Direc ve 2006 42 ES ES Electromagne c Compa bility EMC Direc ve No 2004 108 ES ES RoHS Direc ve No 2002 95 ES and norms EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 2002 EN 61000 3 2 2006 A1 A...

Страница 20: ...neanditsaccessoriesaremanufacturedfromvariousmaterials e g metalandplastic Take damaged parts to a recycling centre Inquire at the relevant government department This product meets all the basic requirements of EU directives that apply to it Changes in the text design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right to make these changes User s manual in the or...

Страница 21: ...ehlivě a bezproblémově sloužit 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 22 Důležitá bezpečnostní upozornění 22 Obal 24 Návod k použití 24 2 Zásady bezpečnosti práce 25 Pracovní oblečení pracovní prostor 26 Přerušení práce 26 Ostatní rizika 26 3 Symboly 27 4 Účel použití 28 5 Popis stroje 28 6 Sestavení 29 7 Před zapnutím elektrického kultivátoru 30 Napájecí kabel zařízení 30 8 Provoz 31 9 Použití 32 Odstra...

Страница 22: ...ujte seřízení a upevnění pohybujících se částí poškození dílů upevnění a další podmínky které mohou ovlivnit provoz Každý poškozený díl musí být opraven či vyměněn Nepoužívejte v nebezpečném prostředí Zařízení nepoužívejte v dešti při bouřce ve vlhkém či mokrém prostředí Zařízení neprovozujte v prostředí s vý skytem plynů nebo ve výbušném prostředí Motory těchto strojů během provozu jiskří a jiskr...

Страница 23: ...nostní zařízení jeho mo tor automaticky vypne Uvolněte spouštěcí páku a vyčkejte dokud se motor neochladí zhruba 15 minut než kultivátor opět zapnete Zařízení odpojte od napájení v případě že jej nebudete používat nebo jej budete mýt či opravovat Nenechá vejte jej bez dozoru Nepoškozujte kabel Stroj nikdy nenoste za kabel ani za kabel netrhejte abyste jej vytáhli ze zásuvky Kabel chraňte před hork...

Страница 24: ...NÍ Riziko poranění Nepřibližujte ruce nohy ani žádné jiné části těla nebo oblečení k točícím se nožům kultivátoru Obal Výrobek je umístěn v obalu který brání poškozením při transportu Tento obal je surovinou a lze jej proto ode vzdat k recyklaci Návod k použití Než začnete se strojem pracovat přečtěte si následující bezpečnostní předpisy a prostudujte si zásady bez pečnosti práce se zařízením Sezn...

Страница 25: ...hráničem RCD s maximální hodnotou unikajícího proudu 30 mA Je li poškozen napájecí kabel je nutná jeho výměna výrobcem anebo jeho autorizovaným zákaznickým servisem Toto zařízení nesmí být obsluhováno osobami s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schop nostmi včetně dětí Dále nesmí být používáno osobami nezkušenými či takovými osobami jejichž tech nické znalosti jsou pro obsluhu tohoto zař...

Страница 26: ...viditelnosti Pracovní oblečení pracovní prostor Odpovídáte za bezpečnost v pracovním prostoru Ujistěte se že se v blízkosti pracovního prostoru nenachází žádné osoby zvláště děti nebo zvířata K ochraně nohou si oblékněte robustní pracovní boty a dlouhé kalhoty Kultivátor nikdy nepoužívejte v san dálech nebo naboso Udržujte ruce a nohy mimo dosah nožů a to zvláště při spouštění stroje Prodlužovací ...

Страница 27: ...átor vždy vypněte a odpojte od napájení před kontrolou poškození napájecího kabelu nebo před čištěním nožů Chraňte kabel před kontaktem s noži V souladu se základními platnými bezpečnostními standardy evropských směrnic Toto zařízení je chráněno dvojitou izolací proto není nutné použití uzemňovacího vodiče Vždy zkontrolujte zda síťové napětí odpovídá napětí na typovém štítku Používejte ochranu slu...

Страница 28: ...ch v parcích sportovních centrech na silnicích v zemědělství nebo lesnictví Elektrický kultivátor se nesmí používat k rozbíjení kamenů nebo přeorávání travnatých ploch Dodržování těchto pokynů je předpokladem pro správné použití elektrického kultivátoru 5 POPIS STROJE Obr 1 1 Bezpečnostní pojistka spínače 2 Spínací páka 3 Horní díl madla 4 Střední díl madla 5 Šroub madla s křídlovou matkou 6 Spodn...

Страница 29: ...lovou matkou obr 3 Obr 3 4x M6 45 3 Instalace horního dílu madla nejprve na horní díl nasaďte bezpečnostní držák kabelu na pravou stranu obr 1 bod 10 Připojte horní díl madla ke střednímu a zajistěte šrouby s křídlovou matkou obr 3 Pomocí přiložených šroubů ST4 20 připevněte k madlu spínací skříň obr 4 Jednotlivé části spínací skříně musí zapadnout do otvorů v madle Následně kabely k madlu přichyť...

Страница 30: ...puštěným motorem Při zapínání se ujis těte že jsou Vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od nožů kultivátoru POZOR Kultivátor vždy veďte za madla oběma rukama Kultivátor veďte pouze rychlostí chůze Před zapnutím kultivátoru se přesvědčte že se jeho nože nedotýkají žádného předmětu a že se mohou volně pohybovat Madlo držte pevně oběma rukama Nikdy nepracujte s kultivátorem jednou rukou POZOR Kultivátor ...

Страница 31: ...íjení drnů nebo hluboké kypření nechte nože aby kultivátor odtáhly až na konec dosahu Vašich rukou a poté kultivátor pevně přitáhněte směrem k sobě Nejlepšího výsledku dosáhnete opakovaným povolováním kultivátoru v pohybu vpřed a opětovným přitažením zpět Pohybem kultivátoru směrem k Vám dosáhnete agresivnějšího a hlubšího rytí nožů V případě že se kultivátor zaboří hluboko a zůstane na jednom mís...

Страница 32: ...bo se vysoká tráva či plevel může omotat okolo hřídele K očištění nožů či hřídele uvolněte spouštěcí páku vyčkejte až se nože úplně zastaví a kultivátor odpojte od napájení Uvolněte či odstraňte cizí předměty z nožů či hřídele Ke zjednodušení odstranění vysoké trávy či plevele jeden nebo několik nožů demontujte 10 ÚDRŽBA Před prováděním údržby odpojte napájení Při provádění údržby používejte ochra...

Страница 33: ...ekoucí a zejména tlakovou vodou Chcete li odstranit půdu a nečistoty z převodovky a nožů použijte tuhý kartáč nebo navlhčený hadřík Vyčistěte otvory na krytu motoru a odstraňte veškeré zbytky trávy a nečistot Hned po vyčištění nože a hřídel otřete do sucha a naneste tenkou vrstvu oleje aby se zabránilo korozi Montáž a demontáž nožů Za tímto účelem doporučujeme navštívit autorizované servisní střed...

Страница 34: ...bilní a bezpečné polohy na chladném a suchém místě vyhněte se příliš vy sokým i příliš nízkým teplotám Chraňte jej před působením přímého slunečního záření Pokud je to možné skladujte jej ve tmě Neskladujte jej v plastikových pytlích aby se zabránilo nahromadění vlhkosti Na konci každé sezóny proveďte všeobecnou kontrolu stroje a odstraňte usazeniny které se nahromadily Na začátku každé sezóny se ...

Страница 35: ... hloubku a pohybujte se strojem vpřed a vzad a současně snižte pracovní rychlost Před dalším použitím vyčkejte zhruba 15 minut než se motor ochladí Nadměrný hluk Nože jsou zaseknuté Zařízení vypněte Vyčkejte až se nože úplně zastaví Uvízlé předměty odstraňte Vytékající olej Kultivátor musí být opraven Pro podporu zavolejte na naši zákaznickou linku Chybějící šrouby matice či jiné součásti Všechny ...

Страница 36: ...n 750 W Otáčky naprázdno 380 min Šířka záběru 320 mm Pracovní hloubka 20 cm Počet nožů 4 ks Hmotnost 8 kg Hodnoty emisí hluku podle normy LpA akustický tlak 79 0 dB A LwA hladina akustického výkonu 93 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu LwA MAX 96 dB A Úroveň vibrací 1 158 m s2 K 1 5 m s2 s2 ...

Страница 37: ...Tento produkt splňuje níže uvedené předpisy ES směrnice pro nízkonapěťová elektrická zařízení č 2006 95 ES ES směrnice Rady 2006 42 ES pro strojní zařízení ES směrnice pro elektromagne ckou kompa bilitu EMC č 2004 108 ES ES směrnice pro RoHS 2002 95 ES a normy EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 2002 EN 6100...

Страница 38: ...ho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů např z kovu a plastů Poškozené součástky odevzdejte do tříděného sběru Informujte se u příslušného úřadu Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu Návod k použití v originálním j...

Страница 39: ...oľahlivo a bezproblémovo slúžiť Obsah SK 39 ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR NÁVOD NA OBSLUHU 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 40 Dôležité bezpečnostné upozornenia 40 Obal 42 Návod na použitie 42 2 Zásady bezpečnosti práce 43 Pracovné oblečenie pracovný priestor 44 Prerušenie práce 44 Ostatné riziká 44 3 Symboly 45 4 Účel použitia 46 5 Popis stroja 46 6 Zostavenie 47 7 Pred zapnutím elektrického kultivátora 4...

Страница 40: ...tavenie a upevnenie pohybujúcich sa častí poškodenie dielov upevnenie a ďalšie podmienky ktoré môžu ovplyvniť prevádzku Každý poškodený diel sa musí opraviť či vymeniť Nepoužívajte v nebezpečnom prostredí Zariadenie nepoužívajte v daždi pri búrke vo vlhkom či mokrom prostredí Zariadenie neprevádzkujte v prostredí s výskytom plynov alebo vo výbušnom prostredí Motory týchto strojov počas prevádzky i...

Страница 41: ...é zariadenie jeho motor automaticky vypne Uvoľnite spúšťaciu páku a vyčkajte kým sa motor neochladí zhruba 15 minút skôr ako kultivátor opäť zapnete Zariadenie odpojte od napájania v prípade že ho nebudete používať alebo ho budete umývať či opravovať Nenechávajte ho bez dozoru Nepoškodzujte kábel Stroj nikdy nenoste za kábel ani za kábel netrhajte aby ste ho vytiahli zo zásuvky Kábel chráňte pred ...

Страница 42: ...nia Nepribližujte ruky nohy ani žiadne iné časti tela alebo oblečenia k točiacim sa nožom kultivátora Obal Výrobok je umiestnený v obale ktorý bráni poškodeniam pri transporte Tento obal je surovinou a je preto možné ho odovzdať na recykláciu Návod na použitie Skôr ako začnete so strojom pracovať prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a preštudujte si zásady bezpečnosti práce so zariadení...

Страница 43: ...ý prúdovým chráni čom RCD s maximálnou hodnotou unikajúceho prúdu 30 mA Ak je poškodený prívodný kábel je nutná jeho výmena výrobcom alebo jeho autorizovaným zákazníckym servisom Toto zariadenie nesmú obsluhovať osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými či duševnými schopnosťami vrátane detí Takisto ho nesmú používať neskúsené osoby či také osoby ktorých technické znalosti sú pre obsluhu tohto zari...

Страница 44: ...racovné oblečenie pracovný priestor Zodpovedáte za bezpečnosť v pracovnom priestore Uistite sa či sa v blízkosti pracovného priestoru nenachádzajú žiadne osoby obzvlášť deti alebo zvieratá Na ochranu nôh si oblečte pevné pracovné topánky a dlhé nohavice Kultivátor nikdy nepoužívajte v sandá loch alebo naboso Udržujte ruky a nohy mimo dosahu nožov a to obzvlášť pri zapínaní stroja Predlžovací kábel...

Страница 45: ... vždy vypnite a odpojte od napájania pred kontrolou poškodenia prívodného kábla alebo pred čistením nožov Chráňte kábel pred kontaktom s nožmi V súlade so základnými platnými bezpečnostnými štandardmi európskych smerníc Toto zariadenie je chránené dvojitou izoláciou preto nie je nutné použitie uzemňovacieho vodiča Vždy skontrolujte či sieťové napätie zodpovedá napätiu na typovom štítku Používajte ...

Страница 46: ...rkoch športových centrách na cestách v poľnohospodárstve alebo lesníctve Elektrický kultivátor sa nesmie používať na rozbíjanie kameňov alebo preorávanie trávnatých plôch Dodržiavanie týchto pokynov je predpokladom na správne použitie elektrického kultivátora 5 POPIS STROJA Obr 1 1 Bezpečnostná poistka spínača 2 Spínacia páka 3 Horný diel držadla 4 Stredný diel držadla 5 Skrutka držadla s krídlovo...

Страница 47: ...u maticou obr 3 Obr 3 4x M6 45 3 Inštalácia horného dielu držadla najprv na horný diel nasaďte bezpečnostný držiak kábla na pravú stranu obr 1 bod 10 Pripojte horný diel držadla k strednému a zaistite skrutky s krídlovou maticou obr 3 Pomocou priložených skrutiek ST4 20 pripevnite k držadlu spínaciu skriňu obr 4 Jednotlivé časti spí nacej skrine musia zapadnúť do otvorov v držadle Následne káble k...

Страница 48: ...nutým motorom Pri zapínaní sa uistite či sú Vaše nohy v bezpečnej vzdialenosti od nožov kultivátora POZOR Kultivátor vždy veďte za držadlá oboma rukami Kultivátor veďte iba rýchlos ťou chôdze Pred zapnutím kultivátora sa presvedčte či sa jeho nože nedotýkajú žiadneho predmetu a či sa môžu voľne pohy bovať Držadlo držte pevne oboma rukami Nikdy nepracujte s kultivátorom jednou rukou POZOR Kultiváto...

Страница 49: ...e Na rozbíjanie mačiny alebo hlboké kyprenie nechajte nože aby kultivátor odtiahli až na koniec dosahu vašich rúk a potom kultivátor pevne pritiahnite smerom k sebe Najlepší výsledok dosiahnete opakovaným povoľovaným kultivátora v pohybe vpred a opätovným pritiahnutím späť Pohybom kultivátora smerom k vám dosiahnete agresívnejšie a hlbšie rytie nožov V prípade že sa kultivátor zaborí hlboko a zost...

Страница 50: ...ebo sa vysoká tráva či burina môžu omotať okolo hriadeľa Na očistenie nožov či hriadeľa uvoľnite spúšťaciu páku vyčkajte až sa nože úplne zastavia a kultivátor odpojte od napájania Uvoľnite či odstráňte cudzie predmety z nožov či hriadeľa Na zjednodušenie odstránenia vysokej trávy či buriny jeden alebo niekoľko nožov demontujte 10 ÚDRŽBA Pred vykonávaním údržby odpojte napájanie Pri vykonávaní údr...

Страница 51: ...ečúcou a najmä tlakovou vodou Ak chcete odstrániť pôdu a nečistoty z prevodovky a nožov použite tuhú kefu alebo navlhčenú handričku Vyčistite otvory na kryte motora a odstráňte všetky zvyšky trávy a nečistôt Hneď po vyčistení nože a hriadeľ utrite do sucha a naneste tenkú vrstvu oleja aby sa zabránilo korózii Montáž a demontáž nožov Na tento účel odporúčame navštíviť autorizované servisné stredisk...

Страница 52: ...do stabilnej a bezpečnej polohy na chladnom a suchom mieste vyhnite sa príliš vyso kým aj príliš nízkym teplotám Chráňte ho pred pôsobením priameho slnečného žiarenia Ak je to možné skladujte ho v tme Neskladujte ho v plastikových vreciach aby sa zabránilo nahromadeniu vlhkosti Na konci každej sezóny vykonajte všeobecnú kontrolu stroja a odstráňte usadeniny ktoré sa nahromadili Na začiatku každej ...

Страница 53: ...ľte správnu pracovnú hĺbku a pohybujte so strojom vpred a vzad a súčasne znížte pracovnú rýchlosť Pred ďalším použitím vyčkajte zhruba 15 minút než sa motor ochladí Nadmerný hluk Nože sú zaseknuté Zariadenie vypnite Vyčkajte kým sa nože úplne nezastavia Uviaznuté predmety odstráňte Vytekajúci olej Kultivátor sa musí opraviť Pre podporu zavolajte na našu zákaznícku linku Chýbajúce skrutky matice či...

Страница 54: ...kon 750 W Otáčky naprázdno 380 min Šírka záberu 320 mm Pracovná hĺbka 20 cm Počet nožov 4 ks Hmotnosť 8 kg Hodnoty emisií hluku podľa normy LpA akusticky tlak 79 0 dB A LwA hladina akustického výkonu 93 dB A Garantovaná hladina akustického výkonu LwA MAX 96 dB A Úroveň vibrácií 1 158 m s2 K 1 5 m s2 ...

Страница 55: ...to produkt spĺňa nižšie uvedené predpisy ES smernica pre nízkonapäťové elektrické zariadenia č 2006 95 ES ES smernica Rady 2006 42 ES pre strojové zariadenia ES smernica pre elektromagne ckú kompa bilitu EMC č 2004 108 ES ES smernica pre RoHS 2002 95 ES a normy EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 2002 EN 610...

Страница 56: ... jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov napr z kovu a plastov Poškodené súčiastky odovzdajte do triedeného zberu Informujte sa na príslušnom úrade Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ ktoré sa naň vzťahujú Zmeny v texte dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu Návod na použitie v origin...

Страница 57: ...mamentesen fogja Önt szolgálni 1 Általános biztonsági előírások 58 Fontos biztonsági utasítások 58 Csomagolás 60 Használati útmutató 60 2 A biztonságos munkavégzés alapelvei 61 Munkaruha munkaterület 62 A munka megszakítása 62 Egyéb kockázatok 62 3 Jelek 63 4 A használat célja 64 5 A gép leírása 64 6 Összeszerelés 65 7 Az elektromos kultivátor bekapcsolása előtt 66 A készülék tápkábele 66 8 Üzemel...

Страница 58: ...katrészek sérülését a rögzítéseket és az egyéb a működést befolyásoló körülményeket Minden sérült alkatrészt meg kell javítani vagy ki kell cserélni Ne használja veszélyes környezetben A készüléket ne használja esőben viharban párás vagy nedves környezetben A készüléket ne működtesse robba násveszélyes környezetben vagy gázok közelében Ezen gépek motorjai működés közben szikráznak és a szikrák meg...

Страница 59: ...endezés automatikusan kikapcsolja a motorját Engedje el az indítókart és várja meg amíg a motor lehűl kb 15 perc mielőtt újra bekap csolja A készüléket húzza ki a tápfeszültségből ha nem használja vagy ha tisztítani vagy javítani akarja Ne hagyja felügyelet nélkül Ne sérüljön meg a kábel A gépet soha ne helyezze át a kábelnél fogva és ne a kábelt húzza ha ki akarja húzni a konnektorból Óvja a kábe...

Страница 60: ...YELMEZTETÉS Sérülés veszélye Ne tegye túl közel a kezét lábát egyéb testrészét vagy ruháját a kultivátor forgó késeihez Csomagolás A terméket a csomagolása védi a szállítás közbeni sérüléstől Ez a csomagolás újrahasznosítható anyagból ké szült Használati útmutató Mielőtt használni kezdi a gépet olvassa el a következő biztonsági előírásokat és tanulmányozza át a géppel való biztonságos munkavégzés ...

Страница 61: ...a gyártóval vagy a szakszervizzel Ezt a készüléket nem kezelheti korlátozott fizikai vagy szellemi képességű személy gyerekeket is beleértve Továbbá nem használhatják gyakorlatlan személyek valamint olyanok akik nyilvánvalóan nem rendelkeznek a kezeléshez szükséges műszaki ismeretekkel Ilyen személyek csak egy gyakorlott személy ellenőrzése mel lett illetve alapvető munkavédelmi oktatást követően k...

Страница 62: ...nek emberek főleg gyerekek és állatok A lába védelmében vastag munkacipőt és hosszú nadrágot vegyen fel A kultivátort soha ne használja szan dálban vagy mezítláb Tartsa távol a kezét és a lábát a késektől különösen a gép beindításakor A hosszabbító kábelt tartsa bizton ságos távolságban a késektől Ismerkedjen meg a környezettel és figyeljen a lehetséges kockázatokra amelyek elkerülhetik a figyelmét ...

Страница 63: ...ivátort mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból mielőtt ellenőrzi a tápkábel sérülését vagy a kések tisztítása előtt Óvja a kábelt a késekkel való érintkezéstől Az európai irányelvek alapvető érvényes biztonsági szabványaival összhangban Ezt a készüléket kettős szigetelés védi ezért nem szükséges földelő vezetéket használni Mindig ellenőrizze hogy a hálózati feszültség megfelel e a típuscímké...

Страница 64: ...an autóuta kon a mezőgazdaságban vagy erdészetben történő munkavégzésre Az elektromos kultivátor nem használható kőtörésre vagy füves területek felszántására A fenti utasítások betartása az elektromos kultivátor helyes használatának előfeltétele 5 A GÉP LEÍRÁSA 1 ábra 1 A kapcsoló biztosítéka 2 Kapcsolókar 3 Felső fogantyúrész 4 A fogantyú középső része 5 Csavar szárnyas anyával 6 Alsó fogantyúrés...

Страница 65: ...4x M6 45 3 A fogantyú felső részének felszerelése mindenekelőtt a felső részre illessze fel a biztonsági kábeltartót a jobb oldalra 1 ábra 10 pont Csatlakoztassa a fogantyú felső részét a középsőhöz és rögzítse a szárnya anyás csavarokkal 3 ábra A mellékelt ST4 20 csavarok segítségével erősítse a fogantyúhoz a kapcsolószekrényt 4 ábra A kapcsolószekrény egyes részeinek illeszkedniük kell a foganty...

Страница 66: ...kapcsoláskor győződjön meg róla hogy a lába biztonságos távolságban van a kultivátor késeitől FIGYELEM A kultivátort mindig a fogantyúknál fogja mindkét kezével A kultivátort csak gyalogló sebességgel tolja A kultivátor bekapcsolása előtt győződjön meg róla hogy a kések nem érnek hozzá semmihez és hogy szabadon tudnak mozogni A fogantyút mindig két kézzel tartsa Soha ne használja a kultivátort egy...

Страница 67: ... készítéséhez használja Rögök széttöréséhez vagy mélylazításhoz hagyja hogy a kések elhúzzák a kultivátort addig ameddig a karja engedi majd erősen húzza maga felé a kultivátort A legjobb eredményt úgy érheti el ha a kultivátort ismételten előreengedi és visszahúzza A kultivátort maga felé húzva a kések agresszívebben és mélyebben vágódnak a földbe Ha a kultivátor mélyen beássa magát és egy helybe...

Страница 68: ...akadhatnak a késekbe vagy a magas fű vagy gyom rátekeredhet a tengelyre A kések vagy a tengely megtisztításához engedje el az indítókart várja meg amíg a kések teljesen megállnak és húzza ki a tápkábelt Távolítsa el az idegen tárgyakat a késekről vagy a tengelyről A magas füvet vagy gyomot könnyebben eltávolíthatja ha egy vagy több kést leszerel 10 KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a tápkáb...

Страница 69: ...önösen nagynyomású vízzel A föld és a szennyeződések váltóról vagy a késekről való eltávolításához használjon erős kefét vagy nedves ron gyot Tisztítsa meg a motor burkolatát és távolítson el minden fű vagy szennyeződésmaradványt A késeket és a tengelyt tisztítás után azonnal törölje szárazra és vigyen fel rá egy vékony réteg olajat hogy megakadályozza a rozsdásodást A kések fel és leszerelése Jav...

Страница 70: ...artozékait Gyerekektől távol stabil és biztonságos felületre helyezze egy hűvös és száraz helyen kerülje a túl magas és túl alacsony hőmérsékletet Óvja a közvetlen napsugárzás hatásától Ha lehetséges sötét helyen tárolja Ne tegye műanyag zacskóba hogy megakadályozza hogy a nedvesség összegyűljön Minden szezon végén végezzen általános ellenőrzést a gépen és távolítsa el az összegyűlt üledéket Minde...

Страница 71: ... mozogjon a géppel előre és hátra és közben csökkentse a sebességet Mielőtt tovább használja várjon mintegy 15 percet míg a motor kihűl Túl nagy zaj A kések megakadtak Kapcsolja ki a készüléket Várja meg amíg a kések teljesen leállnak Az útban lévő tárgyakat távolítsa el Folyik az olaj A kultivátort meg kell javítani Segítségért hívja ügyfélszolgálati telefonszámunkat Hiányzó csavarok anyák vagy e...

Страница 72: ...0 W Üresjárati fordulatszám 380 perc Fogásszélesség 320 mm Munkamélység 20 cm Kések száma 4 db Tömeg 8 kg Zaj emissziós értékek szabvány szerint LpA akusztikus nyomás 79 0 dB A LwA akusztikai teljesítményszint 93 dB A Garantált akusztikai teljesítményszint LwA MAX 96 dB A Vibrációs szint 1 158 m s2 K 1 5 m s2 ...

Страница 73: ...egfelel az alábbi előírásoknak Az alacsony feszültségű elektromos berendezésekre vonatkozó 2006 95 EK sz irányelv A Tanács gépi berendezésekre vonatkozó 2006 42 EK sz irányelve Az elektromágneses kompa bilitásra EMC vonatkozó 2004 108 EK sz irányelv A 2002 95 EK sz RoHS irányelv és szabványoknak EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A...

Страница 74: ...lyezze el A gép és tartozékai különböző anyagokból pl fémből és műanyagból készültek A sérült alkatrészeket adja le szelektív gyűjtőhelyen Tájékozódjon az illetékes hivatalnál Ez a termék teljesíti az összes rá vonatkozó EU irányelv követelményeit Változtatások a szövegben a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek a módosításra vonatkozó jog fenntartva Haszn...

Страница 75: ...owo służyć przez wiele lat 1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 76 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 76 Opakowanie 78 Instrukcja obsługi 78 2 Zasady bezpiecznej pracy 79 Odzież robocza miejsce pracy 80 Przerwa w pracy 80 Pozostałe ryzyka 80 3 Symbole 81 4 Przeznaczenie 82 5 Opis urządzenia 82 6 Montaż 83 7 Przed włączeniem kultywatora elektrycznego 84 Kabel zasilający urządzenia 84 8 Obsługa ...

Страница 76: ...ne części ich przymocowanie i inne warunki które mogą mieć wpływ na eksploatację urządzenia Każdą uszkodzoną część należy naprawić lub wymienić Nie używaj w niebezpiecznych warunkach Nie używaj urządzenia podczas deszczu burzy w środowisku wilgotnym lub mokrym Nie używaj urządzenia w otoczeniu w którym występują gazy lub w środowisku wybuchowym Silniki tych urządzeń podczas wytwarza ją pracy iskry...

Страница 77: ...miot obcy lub jeśli jego silnik jest nadmiernie obciążony bezpiecznik automatycznie wyłączy silnik Zwolnij dźwignię rozrusznika i poczekaj aż silnik się ostudzi ok 15 minut zanim ponownie włączysz kultywator Odłącz urządzenie od zasilania jeśli nie będziesz go używać lub jeśli zamierzasz je myć lub naprawiać Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru Nie uszkadzaj kabla Nigdy nie przenoś urządzenia za...

Страница 78: ... zatrzymają i odłącz urządzenie od zasilania UWAGA Noże nie zatrzymują się natychmiast po wyłączeniu kultywatora UWAGA Ryzyko obrażeń Nie zbliżaj rąk nóg ani żadnej innej części ciała czy ubrania k kierunku obracających się noży kultywatora Opakowanie Wyrób został umieszczony w opakowaniu chroniącym je przed uszkodzeniem podczas transportu Opakowanie to jest surowcem i dlatego podlega recyklingowi...

Страница 79: ...ezproducentalubautoryzowanyserwis Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub mentalnych łącznie z dziećmi Ponadto z urządzenia nie powinny korzystać osoby o niewielkim doświad czeniu oraz osoby których wiedza techniczna jest niedostateczna do obsługi tego urządzenia Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialne...

Страница 80: ... pracy nie znajdują się żadne osoby w szczególności dzieci lub zwierzęta W celu ochrony nóg używaj mocnego obuwia roboczego i spodni z długimi nogawkami Nie używaj kultywa tora mając na nogach sandały lub chodząc boso Utrzymuj ręce i nogi poza zasięgiem noży w szczególności przy uruchamianiu maszyny Utrzymuj przedłu żacz poza zasięgiem noży Zapoznaj się z otoczeniem i uważaj na ewentualne ryzyka k...

Страница 81: ...szkodzenia kabla zasilającego lub przed czyszczeniem noży należy zawsze wyłączyć kultywator i odłączyć go od zasilania Chroń kabel przed kontaktem z nożami Zgodność z podstawowymi obowiązującymi standardami bezpieczeństwa zawartymi w dyrektywach europejskich To urządzenie jest chronione podwójną izolacją dlatego nie trzeba korzystać z uziemienia Należy zawsze sprawdzić czy napięcie sieciowe odpowi...

Страница 82: ...w parkach ośrodkach sportowych na drogach w gospodarstwach rolnych lub leśnych Kultywatora elektrycznego nie wolno używać do rozbijania kamieni lub orania trawników Przestrzeganie tych zaleceń jest podstawą prawidłowego użytkowania kultywatora elektrycznego 5 OPIS URZĄDZENIA Rys 1 1 Bezpiecznik wyłącznika 2 Dźwignia zapłonu 3 Górna część uchwytu 4 Środkowa część uchwytu 5 Śruba uchwytu z nakrętką ...

Страница 83: ...3 Rys 3 4x M6 45 3 Instalacja górnej części uchwytu Najpierw załóż na górną część uchwyt zabezpieczający kabel po prawej stronie rys 1 punkt 10 Połącz górną część uchwytu ze środkową częścią i zabezpiecz połączenie za pomocą śrub z nakrętką motylkową rys 3 Za pomocą dołączonych śrub ST4 20 przymocuj do uchwytu stacyjkę rys 4 Poszczególne części stacyjki muszą zostać dopasowane do otworów w uchwyci...

Страница 84: ...as włączania upewnij się że Twoje nogi znajdują się w bezpiecznej odległości od noży kultywatora UWAGA Zawsze prowadź kultywator za uchwyt obiema rękoma Prowadź kultywator wyłącznie z prędkością pieszego spaceru Przed włączeniem kultywatora przekonaj się czy jego noże nie dotykają żadnego przedmiotu i czy mogą się swo bodnie poruszać Trzymaj mocno uchwyt obiema rękami Nigdy nie pracuj z kultywator...

Страница 85: ...okiego spulchnienia gleby zadbaj o to aby noże odciągnęły kultywator aż na koniec zasięgu Twoich rąk a następnie przyciągnij kultywator mocno do siebie Najlepsze wyniki osiągniesz poprzez wielokrotne umożliwienie ruchu kultywatora do przodu i jego ponowne przyciągnięcie do tyłu Wykonując ruch kultywatora w kierunku do siebie sprawia że noże wbijają się agresywniej i głębiej Jeśli kultywator wryje ...

Страница 86: ...obcych Podczas pracy może dojść do zablokowania kamienia czy korzenia w nożach lub do wplątania się wysokiej trawy czy chwastów wokół wału W celu oczyszczenia noży czy wału zwolnij dźwignię rozrusznika poczekaj aż noże się całkowicie zatrzymają i odłącz kultywator od zasilania Zwolnij czy usuń przedmioty obce z noży czy wału Aby uprościć usuwanie wysokiej trawy czy chwastów zdemontuj jeden czy kil...

Страница 87: ...em Jeśli chcesz usunąć glebę i zanieczyszczenia ze skrzyni biegów i noży skorzystaj z twardej szczotki lub zwilżonej ścierki Wyczyść otwory znajdujące się na pokrywie silnika i usuń wszelkie resztki trawy i zanieczyszczeń Natych miast po zakończeniu czyszczenia wytrzyj do sucha noże i wał i nanieś cienką warstwę oleju aby nie dopuścić do korozji Montaż i demontaż noży W tym celu wyczyszczenia zale...

Страница 88: ...j pozycji w chłodnym i suchym miejscu unikaj zbyt wysokich i zbyt niskich temperatur Chroń urządzenie przed oddziaływaniem bezpośredniego światła słonecz nego O ile to możliwe przechowuj je w ciemności Nie przechowuj urządzenia w plastikowych torbach aby nie doszło do gromadzenia wilgotności Pod koniec każdego sezonu dokonaj ogólnej kontroli maszyny i usuń wszelkie osady które się na niej zgromadz...

Страница 89: ...arda wybierz odpowiednią głębokość pracy i poruszaj maszyną do przodu i do tyłu obniżając jednocześnie prędkość pracy Przed kolejnym użyciem odczekaj ok 15 minut do ostygnięcia silnika Nadmierny hałas Noże są zablokowane Wyłącz urządzenie Poczekaj aż noże się całkowicie zatrzymają Usuń zablokowane przedmioty Wypływający olej Należy oddać kultywator do naprawy W celu uzyskania pomocy zadzwoń pod na...

Страница 90: ... 750 W Obroty na biegu jałowym 380 min Szerokość pracy 320 mm Głębokość pracy 20 cm Liczba noży 4 szt Ciężar 8 kg Wartości emisji hałasu wg normy LpA ciśnienie akustyczne 79 0 dB A LwA poziom mocy akustycznej 93 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA MAX 96 dB A Poziom wibracji 1 158 m s2 K 1 5 m s2 ...

Страница 91: ...30 V 750 W 50 Hz Ten produkt spełnia poniższe przepisy WE dyrektywa niskonapięciowa nr 2006 95 ES WE dyrektywa maszynowa Rady 2006 42 WE WE dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej EMC nr 2004 108 WE WE dyrektywa RoHS 2002 95 WE i normy EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 2002 EN 61000 3 2 200...

Страница 92: ...z różnych materiałów np z metalu i plastiku Uszkodzone części należy oddać do punktu selektywnej zbiórki Szczegółowych informacji udziela odpowiedni urząd Ten produkt spełnia wszelkie podstawowe wymogi dyrektyw UE które go dotyczą Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia Instrukcja użycia w języku oryginalnym COPYRIGHT 2015 FAST ČR A...

Страница 93: ...ivo uporabljali brez težav še veliko let 1 Splošni varnostni predpisi 94 Pomembno varnostno opozorilo 94 Embalaža 96 Navodila za uporabo 96 2 Osnove varnosti pri delu 97 Delovna oblačila delovno območje 98 Prekinjanje dela 98 Druga tveganja 98 3 Simboli 99 4 Namen uporabe 100 5 Opis stroja 100 6 Sestavljanje 101 7 Pred vklopom električnega kultivatorja 102 Električni kabel stroja 102 8 Uporaba 103...

Страница 94: ...ev gibljivih delov poškodovanih delov pritrdilnih elementov in drugih pogojev ki bi lahko vplivali na delovanje Vse poškodovane dele je treba popraviti ali zamenjati Izdelka ne uporabljajte v nevarnem okolju Stroja ne uporabljajte med dežjem nevihto ali v vlažnem oz mokrem okolju Stroja ne uporabljajte v okolju kjer so plini ali je okolje eksplozivno Motor tega stroja se iskri med delovanjem in te...

Страница 95: ...ato zaženite znova kultivator Če stroja ne boste uporabljali več če ga nameravate oprati ali popravljati ga odklopite od napajanja z električ nim tokom Naprave ne puščajte brez nadzora Ne poškodujte električnega kabla Stroja nikoli ne nosite tako da ga držite za električni kabel in vtiča ne izvlecite iz vtičnice s kablom Električni kabel zaščitite zoper vročino olje in ostre robove Stroj uporablja...

Страница 96: ...l vrtnega kultivatorja Embalaža Izdelek je zapakiran v embalažo ki preprečuje poškodbe med prevozom Embalažo je možno v celoti reciklirati Navodila za uporabo Pred začetkom del s strojem preberite naslednja varnostna navodila in skrbno preštudirajte osnove za delo s stro jem Seznanite se z elementi upravljanja in pravilno uporabo vrtnega kultivatorja Priročnik imejte na varnem in zlahka dostopnem ...

Страница 97: ...odovan električni kabel ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov pooblaščen servis Tega stroja ne smejo upravljati osebe z omejenimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi zmožnostmi vključno z otroci U porabljati ga ne smejo tudi neizkušene osebe ki imajo premalo tehničnega znanja o delovanju tovrstnih strojev Takšne osebe lahko uporabljajo stroj le pod nadzorom pristojne osebe ali če so bile izčrpno po...

Страница 98: ...očja ni ljudi še posebej otrok ali živali Nosite robustne delovne škornje in dolge hlače ki zagotavljajo zaščito za vaše noge Nikoli ne uporabljajte kultivatorja če imate obute sandale ali ste bosi Rok in nog ne imejte v bližini rezil še posebej ko zaganjate stroj Kabelski podaljšek naj ne bo v bližini rezil Seznanite se z okolico in zavedajte se morebitnih nevarnosti ki jih lahko prezrete zaradi ...

Страница 99: ...tričnega kabla ali pred čiščenjem rezil vedno izklopite kultivator in ga odklopite od napajanja z elektriko Zavarujte električni kabel da je pride v stik z rezili V skladu z veljavnimi temeljnimi varnostnimi standardi evropskih direktiv Ta stroj je zavarovan z dvojno izolacijo in zato ni treba uporabljati ozemljitvene žice Vedno preverite ali se napetost omrežja ujema z napetostjo na tipski plošči...

Страница 100: ...športnih centrih na cestah in v poljedelstvu ali gozdarstvu Električnega kultivatorja ni dovoljeno uporabljati za drobljenje kamnov ali oranje travnatih površin Upoštevanje teh navodil je predpogoj za pravilno uporabo električnega kultivatorja 5 OPIS STROJA Sl 1 1 Zaklep stikala 2 Ročica zaganjalnika 3 Zgornji del ročaja 4 Srednji del ročaja 5 Vijak za ročico z matico s krilci 6 Spodnji del ročaja...

Страница 101: ... sl 3 Sl 3 4x M6 45 3 Namestitev zgornjega dela ročaja najprej namestite varnostni nosilec električnega kabla na desno stran na zgornjem delu ročaja sl 1 točka 10 zgornji del ročice spojite s srednjim delom ročice in ga pritrdite na mestu z matico s krilci sl 3 s priloženimi vijaki ST4 20 pritrdite na ročaj še preklopnik sl 4 Posamezni sestavni deli preklopnika morajo zdrsniti v luknje v ročaju Na...

Страница 102: ... prižgan Ob vklopu se prepričajte da imate noge na varni razdalji od rezil kultivatorja POZOR Kultivator vodite vedno z ročajem in uporabljajte obe roki Kultivator premi kajte le s hitrostjo hoje Pred vklopom kultivatorja se prepričajte ali se rezila ne dotikajo nobenega predmeta in se lahko premikajo prosto Kultivator držite med delom vedno trdno z obema rokama Nikoli ne delajte s kultivatorjem l...

Страница 103: ...etev Za razbijanje grud zemlje ali za globoko kopanje omogočite da kultivator povleče roke do konca dosega in nato trdno povlecite kultivator nazaj proti sebi Najboljše rezultate boste dosegli s ponavljanjem premikanja kultivatorja naprej in ga nato znova povlečete nazaj k sebi Z gibanjem kultivatorja naprej boste dosegli bolj agresivno in globlje oranje z rezili Če se kultivator spusti pregloboko...

Страница 104: ... v rezila ali pa se visoka trava ali plevel ovije okoli gredi Da bi očistili rezila ali gred najprej popustite ročico zaganjalnika počakajte da se rezila popolnoma ustavijo in odklopite kultivator od napajanja s tokom Sprostite ali odstranite tujke z rezil ali gredi Da bi olajšali odstranjevanje trave ali plevela odstranite eno rezilo ali več 10 VZDRŽEVANJE Pred vzdrževalnimi deli odklopite elektr...

Страница 105: ...a pod tekočo vodo če posebej pod vodo s pritiskom Če želite odstraniti zemlji in umazanijo z menjalnika in rezil uporabite trdo krtačo ali vlažno krpo Na pokrovu mo torja očistite luknje in odstranite vse ostanke trave in umazanije Po čiščenju rezil in gredi ju takoj obrišite do suhega in namažite s tanko plastjo olja da bi preprečili rjavenje Namestitev in odstranjevanje rezil Za to opravilo prip...

Страница 106: ...ega otrok v stabilnem položaju in na hladnem suhem mestu izognite se previsokim in prenizkim temperaturam Zavarujte ga pred vplivi neposredne sončne svetlobe Če je mogoče ga hranite v temi Ne hranite ga v plastičnih vrečah tako boste preprečili nabiranje vlage Ob koncu vsake sezone opravite splošni kontrolni pregled stroja in odstranite vse usedline ki so se lahko nabrale Na začetku vsake sezone s...

Страница 107: ...delovno globino in premikajte stroj naprej in nazaj in sočasno zmanjšajte delovno hitrost Pred ponovno uporabo počakajte približno 15 minut da se motor ohladi Premočan hrup Rezila so se zataknila Izklopite stroj Počakajte da se rezila popolnoma ustavijo Odstranite vse zataknjen material Izteka olje Kultivator je treba popraviti Pokličite telefonsko številko za podporo uporabnikom Manjkajoči vijaki...

Страница 108: ...odna moč 750 W Število vrtljajev v prostem teku 380 vrtlj min Širina delovanja 320 mm Globina delovanja 20 cm Število rezil 4 kosov Teža8 kg Raven emisije hrupa v skladu s standardom LpA tlak zvoka 79 0 dB A LwA raven moči zvoka 93 dB A Zagotovljena raven moči zvoka je LwA MAX 96 dB A Raven tresljajev 1 158 m s2 K 1 5 m s2 ...

Страница 109: ...30 V 750 W 50 Hz Ta izdelek izpolnjuje določila spodnjih direk v direk va EU št 2006 95 EU Nizkonapetostna električna oprema direk va sveta EU 2006 42 EU Stroji direk va EU št 2004 108 EU Elektromagnetna združljivost EMC direk va EU št 2002 95 EU RoHS in standardi EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A13 A14 A15 EN 709 1997 A4 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 2002 EN ...

Страница 110: ...padkov v občini Naprava in njeni dodatki so izdelani iz različnih materialov npr iz kovine in plastike Poškodovane dele dostavite v reciklažni center Za podrobnosti se posvetujte pri ustreznem državnem organu Ta izdelek izpolnjuje vse osnovne zahteve ki jih predpisujejo direktive EU Pridržujemo si pravico za spreminjanje besedila oblike in tehničnih specifikacij brez opozorila Uporabniški priročnik...

Страница 111: ......

Страница 112: ......

Отзывы: