background image

Art. 880

Produktbeschreibung und Zweckbestimmung

• Beschreibung und Zusammensetzung des Produktes

Der Spiegel MIR - Artikelcode 880 ist ein hochwertiges Inneneinrichtungselement aus durch hoehen Temperatuten geschmolzenem 
gebogenem Glas. Dieses bestimmete Verfahren macht jede Unebenheit eine Einzelheit der handwerkliche Bearbeitung und jedes 
Stueck ein Unikat. Der Spiegel MIR wurde hergestellt in den Werken der Firma FIAM ITALIA SPA, Via Ancona 1/B, 61010 Tavullia 
(PU), Italien - Tel: +39.0721.20051 - Fax: +39.0721.202432 - www.fiamitalia.it

• Zweckbestimmung

Der  Artikel  mit  der  Bezeichnung  MIR  wurde  als  Spiegel  für  die  Inneneinrichtung  entworfen  und  gebaut,  und  darf  daher 
ausschließlich  zu  dieser  Zweckbestimmung  entsprechenden  Funktionen  verwendet  werden.  Für  ein  besseres Verständnis  der 
Zweckbestimmung des Produktes bitten wir Sie, den Abschnitt “

2) SICHERHEITSRELEVANTE HINWEISE

“ zu lesen.

Lesen  Sie  bitte  dieses  Produktdatenblatt  noch  vor  dem  Auspacken  des  Tisches 

durch, und bewahren Sie es bitte sorgfältig auf. Bei Nichtbeachtung der folgenden 

Hinweise kann die Sicherheit von Produkt und Benutzer beeinträchtigt werden.

Um einen maximalen Sicherheitsstandard bei der Benutzung unseres Produktes gewährleisten zu können, empfehlen wir Ihnen, 
die folgenden Hinweise genau zu beachten. Sollten Sie Zweifel oder Fragen haben, oder weitere Informationen zur Benutzung des 
Spiegels benötigen, bitten wir Sie, sich unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung 
zu setzen.

• Transport und Lagerung des Spiegels MIR in der Originalverpackung

Der Spiegel MIR muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße, Schläge oder Rütteln transportiert und in einem 
geschlossenen, trockenen Raum gelagert werden. 
Den  Spiegel  noch  in  der  Originalverpackung  waagrecht  abstellen.  Die  Pfeile  auf  den  auf  der  Verpackung  angebrachten 
Klebeetiketten müssen senkrecht nach oben zeigen. 
Stellen Sie auf der Verpackung keine Gegenstände ab, die mehr als 40 kg wiegen, da sonst die Gefahr besteht, dass der Spiegel 
bricht.
Der Spiegel MIR wiegt zusammen mit der Originalverpackung etwa 80 kg. Stellen Sie die Packung daher nur auf einer Fläche ab, 
die dieses Gewicht auch aushält.

• Auspacken - Aufstellen

 

Packen Sie den Spiegel am Besten wie folgt aus:
a) Stellen Sie die Verpackung (Kiste o. ä.) waagrecht ab. Die Pfeile auf den außen angebrachten Klebeetiketten müssen senkrecht 
nach oben zeigen.
b) Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie die Polystyrolblätter heraus. Verwenden Sie keine Werkzeuge wie Hammer, Säge, 
Schneidmesser, usw., da Sie den Spiegel damit beschädigen könnten.
c) Ziehen Sie den Spiegel aus der Verpackung heraus. Dazu sind mindestens zwei Personen erforderlich. Benutzen Sie dabei
griffige Handschuhe, damit Ihnen das Floatglas nicht aus den Händen rutschen kann.

Sicherheitsrelevante Hinweise

Spiegel MIR

DE

1

2

Содержание 880

Страница 1: ...MIR SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 880 Cod 7 007 Rev 01 ...

Страница 2: ...1 2 360 ...

Страница 3: ...i ulteriori informazioni circa l utilizzo del prodotto La preghiamo di contattarci ai numeri telefonici indicati su questo documento Trasporto e stoccaggio dello Specchio MIR dotato dell imballo originale Lo Specchio MIR dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare lo Specch...

Страница 4: ...rretto o sconsigliato dello Specchio MIR i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float dello Specchio MIR Non usare la superficie in vetro float dello Specchio MIR come tagliere Non colpire o urtare lo Specchio MIR con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in polvere...

Страница 5: ...rte di esso risulta scheggiata o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma dello Specchio MIR stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni res...

Страница 6: ...w If in doubt or if you require further information concerning the use of the product please contact us on the telephone numbers stated in this document Transporting and storing the MIR Mirror in the original packaging The MIR Mirror in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the MIR Mirror in ...

Страница 7: ...mstances for incorrect or non recommended uses of the MIR Mirror which must be evaluated on each occasion Do not sit or stand upon the float glass surface of the MIR Mirror Do not use the float glass surface of the MIR Mirror as a chopping surface Do not strike the MIR Mirror with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents containing ab...

Страница 8: ...ntact the producer or the sales outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the MIR Mirror or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the MIR Mirror and or for failure to comply with the contents of this technical information ...

Страница 9: ...tilisation du produit nous vous invitons à nous contacter aux numéros de téléphone indiqués ci après Transport et stockage du Miroir MIR avec l emballage original Le Miroir MIR avec son emballage original doit être transporté avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner le Miroir MIR avec l emballage original en position ...

Страница 10: ...éconseillée du Miroir MIR qui doivent être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Miroir MIR Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Miroir MIR comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Miroir MIR avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de d...

Страница 11: ...u une partie du Miroir est ébréchée ou cassée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Miroir MIR ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation inc...

Страница 12: ...haben oder weitere Informationen zur Benutzung des Spiegels benötigen bitten wir Sie sich unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung des Spiegels MIR in der Originalverpackung Der Spiegel MIR muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum ...

Страница 13: ... oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Spiegels setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Spiegel klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas nicht zerkratzt wir...

Страница 14: ...gt sein setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller oder dem Händler bei dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Spiegeles oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben De...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: