background image

15

Symboles

  Avertissement de danger

 

Portez des lunettes de protection !

 

 

Munissez-vous de casques anti-bruit! 

 

Portez un masque antipoussières !

  Lire la notice / les instructions ! 

 

Classe de protection II

Utilisation conforme

La machine est conçue pour le ponçage des 
matériaux suivants : bois, plastique, métal, pierre, 
aggloméré, peinture/laque, mastic et matériaux 
similaires. 
Les métaux et du matériau comportant de 
l‘amiante ne doivent pas être traités. 
Pour des raisons de sécurité électrique, cette 
machine ne doit pas être humide ni être utilisée 
dans un environnement humide. Cette machine 
ne doit être utilisée que pour un polissage à sec. 

  L‘utilisateur est responsable des dégâts 

ou accidents qu‘il peut provoquer en ne 
respectant pas les dispositions de sécu-
rité.

Informations de sécurité

2.1 

Indications générales de sécurité

AVERTISSEMENT ! 

Veuillez lire 

toutes les consignes de sécurité et instruc-

tions. 

Des erreurs résultant du non-respect des 

consignes d’avertissement et des instructions 
peuvent occasionner un choc électrique, des brû-
lures et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et 
notices pour une référence future.

Le terme « outil » dans les avertissements fait 
reference à votre outil électrique alimenté par le 
secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil 
fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimen-
tation).

2.2 

Consignes de sécurité spécifiques à la 
machine

 

Portez toujours des lunettes de protection 
contre les dangers du ponçage. 

- En cas de poussières explosives ou aut

o-inflam-

mables dues au ponçage, il faut absolument res-
pecter les indications du fabricant du matériau 
concernant l’usinage. 

- Pendant le travail, des poussières nocives/

toxiques peuvent apparaître (p.ex. peinture 
contenant du plomb, certaines essences de bois, 
métal). Le contact ou l‘inhalation de ces pous-
sières peut présenter un danger pour l‘utilisa-
teur ou les personnes se trouvant à proximité. 
Veuillez respecter les prescriptions de sécurité 
en vigueur dans votre pays. Raccordez l‘outil 
électrique à un dispositif d‘aspiration adapté. 

 

Pour votre santé, portez un masque de 
protection respiratoire de classe P2.

2.3 

Information concernant le niveau sonore 
et les vibrations

Les valeurs sonores mesurées selon la norme 
EN 62841 (voir déclaration de conformité CE) sont 
habituellement :
Niveau de pression acoustique 

72 dB(A)

Niveau de puissance sonore 

83 dB(A)

Majoration pour incertitude de mesure  K = 3 dB

 

 

Munissez-vous de casques anti-bruit!

Valeur d’émission vibratoire ah (somme vecto-
rielle tridirectionnelle) et incertitude K détermi-

Ponceuse vibrante
Données techniques  

RS 300 EQ 

RS 300 Q

Puissance  

280 W 

280 W

Rotation  

4 000-10 000 tr/min 

10 000 tr/min

Courses de travail  

8 000-20 000 tr/min 

20 000 tr/min

Course de ponçage  

2,4 mm 

2,4 mm

Patin de ponçage  

93 x 175 mm 

93 x 175 mm

Poids selon la procédure EPTA 01:2014   2,3 kg 

2,3 kg

Les illustrations indiquées se trouvent au début du mode d‘emploi.

Содержание RS 300 EQ

Страница 1: ...ing Vlakschuurmachine 27 Originalbruksanvisning Skakslipmaskin 31 Alkuper iset k ytt ohjeet Tasohiomakone 35 Original brugsanvisning Rystepudser 39 Originalbruksanvisning Plansliper 43 Manual de instr...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 2 1 9 1 10 1 11 1 12 2 4 2 3 2 2 1 1 1 3 2 1 1 7 1 2 1 8 1 4 1 6 1 5 3...

Страница 5: ......

Страница 6: ...ens med f ljande normer och normativa dokument fi EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformi...

Страница 7: ...ene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshin weise Tragen Sie wegen den beim Schleifen auftretenden Gefahren stets eine Schutz brille Entstehen beim Schleifen explosive...

Страница 8: ...stets aus VORSICHT Erhitzung des Plug it Anschlusses bei unvollst ndig verriegeltem Bajonettver schluss Verbrennungsgefahr Vor dem Einschalten des Elektrowerk zeugs vergewissern dass der Bajonett ver...

Страница 9: ...chleifblattes zu erreichen kann dieses auf der Schleifschuhspitze beliebig gedreht werden Bitte beachten Der Schleifschuh STF V93x266 wurde speziell f r Arbeiten in Ecken und an Kanten entwickelt Das...

Страница 10: ...stool com service EKAT 1 2 3 5 4 Nur original Festool Ersatzteile verwen den Bestell Nr unter www festool com service 10 Zubeh r Werkzeuge Verwenden Sie nur das f r diese Maschine vor gesehene origina...

Страница 11: ...c cur during sanding Harmful toxic dusts can occur during your work e g lead containing paint some types of wood and metal Contact with these dusts espe cially inhaling them can represent a hazard for...

Страница 12: ...in the sanding base 2 4 and trapped in the turbo filter 1 5 The turbo filter has to be changed when it is so full of dust that the extraction power diminishes Inserting a turbo filter Push the front c...

Страница 13: ...e using the two clamping devices 1 12 Press the levers to re lease the clamping devices Once clamped in position make sure the abrasive paper is taut and sits flat on the sanding pad 8 lnstructions on...

Страница 14: ...lworkloadmayincreasedependingon the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum able material The or...

Страница 15: ...signes de s curit sp cifiques la machine Portez toujours des lunettes de protection contre les dangers du pon age En cas de poussi res explosives ou auto inflam mables dues au pon age il faut absolume...

Страница 16: ...ent secteur il est absolument indispensable de toujours mettre la machine hors marche ATTENTION chauffement du raccordement plug it si le raccord ba onnette n est pas com pl tement verrouill Risque de...

Страница 17: ...es Pour ce travail positionner un abrasif en triangle STF V93 et la suite une feuille STF 93x178 normale Pour obtenir une utilisation optimale de l abrasif en triangle il peut tre tourn sans probl me...

Страница 18: ...ier homologu sont habilit s effectuer toute r para tion ou service Les adresses proximit sont disponibles sur www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilisez uniquement des pi ces de re change Festool...

Страница 19: ...de red 2 2 Indicaciones de seguridad espec ficas de la m quina Debido a los peligros que se pueden pre sentar lleve siempre puestas unas gafas de protecci n durante el trabajo con la lijadora Cuando...

Страница 20: ...segurarse de que el cierre de bayoneta del cable de conexi n a la red el ctrica est completamente cerrado y bloqueado Ver la figura 3 para enchufar y desenchufar el cable de conexi n a la red 4 Sistem...

Страница 21: ...puede girar discrecionalmente sobre la punta del taco esmerilador Atenci n El taco esmerilador STF V93x266 ha sido con cebido especialmente para trabajos en esquinas y cantos Seg n muestra la experien...

Страница 22: ...parte del fabricante o de los talleres de repa raci n encuentre la direcci n m s pr xi ma a usted en www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilice nicamente piezas de recambio Festool originales Ref...

Страница 23: ...za specifiche per la macchina A causa dei pericoli che possono insorge re durante la levigatura si raccomanda di indossare sempre occhiali di protezione Se nella levigatura si sviluppano polveri esplo...

Страница 24: ...olo di incendio Prima di accendere la macchina ac certarsi che l attacco a baionetta del cavo di alimentazione sia chiuso correttamen te e bloccato in posizione Per collegare e scollegare il cavo di a...

Страница 25: ...gatura STF V93x266 stata re alizzata per operazioni in angoli e su spigoli Da esperienze accumulate sappiamo che ci porta puntualmente a una sollecitazione della punta della piastra In questo modo lo...

Страница 26: ...Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod prodotto reperibile al sito www festool com service 10 Accessori utensili Utilizzare esclusivamente gli accessori originali Festool e il materiale di cons...

Страница 27: ...t een accu zonder netsnoer 2 2 Machinespecifieke veiligheidsinstruc ties Draag in verband met mogelijke gevaren bij het schuren altijd een veiligheidsbril Wanneer bij het schuren explosieve of zelfont...

Страница 28: ...controleren of de bajonet sluiting van de aansluitkabel geheel is gesloten en vergrendeld Zie figuur 3 voor het aansluiten en ontkoppelen van het netsnoer 4 Elektronica De RS 300 EQ heeft een elektron...

Страница 29: ...r dan bij werkzaamheden op grotere vlakken omdat dezelfde aanligdruk op een kleiner oppervlak moet worden verdeeld Om beschadiging van het Stickfix materiaal te voorkomen dient u met een geringe druk...

Страница 30: ...l verbruiksmateriaal omdat deze systeem componenten optimaal op elkaar zijn afgestemd Bij het gebruik van accessoires en verbruiksma teriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve be nvloeding va...

Страница 31: ...orligen material tillverkarens bearbetningsanvisningar f ljas Under arbetet kan skadligt giftigt damm uppst exempelvis blyhaltig f rg n gra tr sorter och metall Att komma i kontakt med eller andas in...

Страница 32: ...t tningsl p pen 1 4 p filterh llarens uppsugningsstuds 1 9 f st den bakre kartongdelen med slits 1 6 i filterh llarens h llarribba 1 7 stick filterh llaren med ppningen 1 11 nda till uppsugningsstudse...

Страница 33: ...slipning vid ytlackering 4 5 vid slipning av tunnt p lagd f rlack slipning av tr med slipduk kantslipning av tr delar polering av grundm lade tr ytor 3 4 vid slipning av heltr och fan rkanter slipning...

Страница 34: ...kningar till tervin ning F lj g llande nationella f reskrifter G ller bara EU l nder Enligt EU direktivet f r uttj nta el och elektronikapparater och oms tt ning i nationell lag m ste f rbrukade elver...

Страница 35: ...ttaa synty terveydelle haital lisia myrkyllisi p lyj esimerkiksi lyijypitoisia maaleja tai joitakin puulaatuja ja metalleja ty s tett ess Joutuminen kosketuksiin n iden p lyjen kanssa tai n iden p lyj...

Страница 36: ...s huulineen 1 4 suodatinpitimen imuistukkaan 1 9 aseta taaemman kartonkiosan korvake 1 6 suo datinpitimen pidinkielekkeeseen 1 7 ty nn suodatinpidin aukkoineen 1 11 imuis tukan 1 3 vasteeseen ja puris...

Страница 37: ...puuta tai vaneria ennen lakkausta v lihiotaan pintalakkauksen yhteydess 4 5 kun hiotaan ohutta esilakkaa hiotaan puuta hiomakuitukankaan avulla hiotaan puuosien reunoja kiilloitetaan pohjamaalattuja p...

Страница 38: ...teenmuka na Toimitak yt st poistetutkoneet lis tarvikkeet ja pakkaukset ymp rist s st v n kierr tyk seen Noudata maakohtaisia m r yksi KoskeevainEU maita K yt st poistettujas hk ja elektroniikkalaitte...

Страница 39: ...elvant ndeligt st v skal man tage hensyn til materialeleverand rens henvisninger for bearbejdning Under arbejdet kan der dannes skadeligt giftigt st v f eks blyholdig maling visse tr sorter og metal B...

Страница 40: ...ofiltret er s meget fyldt at slibeeffekten bliver ringere skal filtret skiftes Montering af turbofilter Turbofiltrets forreste papdel s ttes med t t ningsl ben 1 4 p filterholderens indsug ningsstuds...

Страница 41: ...libearbejder 5 6 Slibning med maks omdrejning Afslibning af gamle farvelag Slibning af tr og fin r f r lakering Slibning af laklag p flader f r n ste lakering 4 5 Slibning af tyndt lag grunderingslak...

Страница 42: ...t j m ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Maskiner tilbeh r og embal lage skal tilf res en milj venlig form for genbrug Overhold de g ldende nationale regler Kun EU If lge R dets direk...

Страница 43: ...selvantennende m en ubetinget f lge sikkerhets anvisningene fra produsenten av materialet N r du arbeider kan det avgis skadelig giftig st v for eksempel fra blyholdig maling enkelte treslag og metal...

Страница 44: ...ngdel av turbofilteret med tet ningsleppe 1 4 skyves over filterholderens avsugningsstuss 1 9 bakre kartongdel med slisse 1 6 settes p tap pen 1 7 bakerst p filterholderen filterholderen med pningen 1...

Страница 45: ...kering Sliping mellom p f ring av lakklagene 4 5 Sliping av tynne lakklag Sliping av tre med slipetekstil Brekking av kanter p gjenstander av tre Glatting av grunning p gjenstander av tre 3 4 Sliping...

Страница 46: ...sanlegg F lgbestemmelsene som gjelder i ditt land Kun EU I henhold til EU direktivet om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett m elektroverkt y som i...

Страница 47: ...ficas da m quina Sempre coloque culos de protec o por causa dos riscos inerentes na esmerila gem Caso p s explosivos ou de inflama o instan t nea possam ser gerados pela esmerilagem indispens vel resp...

Страница 48: ...ja ilustra o 3 4 Sistema electr nico A esmeriladora RS 300 EQ possui uma regula o electr nica que permite variar as rota es progressivamente Assim a velocidade de esmerilagem pode ser adaptada ao resp...

Страница 49: ...ar em forma de tri ngular Por favor cuide O dispostivo de deslizamento de lixa o STF V93x266 foi desenvolvido especialmente para o trabalho em cantos interiores e exteriores Isto conduz a um desgaste...

Страница 50: ...endere o mais pr ximo em www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Utilizar apenas pe as sobresselentes originais da Festool Refer ncia em www festool com service 10 Acess rios ferramentas Utilize apenas...

Страница 51: ...51 II TR066 1 2 2 1 2 2 P2 RS 300 EQ RS 300 Q 280 280 4 000 10 000 10 000 8 000 20 000 20 000 2 4 2 4 93 x 175 93 x 175 EPTA 01 2014 2 3 2 3...

Страница 52: ...52 2 3 EN 62841 72 A 3 83 A K 3 ah K EN 62841 3 ah 6 0 K 1 5 3 1 1 I 0 1 2 plug it 3 4 RS 300 EQ 6 2 1 5 5 1 2 4 1 5 1 4 1 9 1 6 1 7 1 11 1 3 1 10 5 2 Festool...

Страница 53: ...175 4 2 2 6 1 STF 93x230 60 Stickfix Stickfix P 50 P 180 14 Stickfix 6 2 STF V93x266 STF V93x266 93 Stickfix STF V93 STF 93x178 STF V93x266 Stickfix 7 Festool 7 1 Stickfix Stickfix 2 3 2 4 7 2 Festoo...

Страница 54: ...54 5 6 4 5 3 4 2 3 1 2 9 www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Festool www festool com service 10 Festool Festool Festool www festool com 11 REACh www festool com reach...

Страница 55: ...en explozivn anebo samo vzn titeln prachy je t eba bezpod m ne n db t pokyn ke zpracov n l tek v robce P i pr ci m e vznikat kodliv i jedovat prach nap n t ry s obsahem olova n kter druhy d eva a kov...

Страница 56: ...natolik napln n brusn m prachem e jeho ods vac v kon nen dosta uj c je ho t eba vym nit Mont turbofiltru P edn kart novou st turbofiltru s t snic vlo kou 1 4 nasunout na ods vac n trubek 1 9 dr ku fil...

Страница 57: ...ep nac ho kole ka Brusn pr ce 5 6 Brou en s max pohonem Obrou en star ch barev Brou en d eva a d hy p ed lakov n m Plo n mezibrou en laku 4 5 Brou en tence nanesen ho prvn ho laku Brou en d eva pomoc...

Страница 58: ...ool com 11 ivotn prost ed Nevyhazujte elektrick n ad do domovn ho od padu Nechte ekologicky zlikvidovat n ad p slu enstv a obaly Dodr ujte p itom platn n rodn p edpisy Pouze EU Podle evropsk sm rnice...

Страница 59: ...akumulato rami bez przewodu zasilaj cego 2 2 Zalecenia bezpiecze stwa zwi zane z maszyn Stosowa zawsze okulary ochronne poniewa podczas szlifowania wyst puje niebezpiecze stwo wypadku Je li podczas sz...

Страница 60: ...zamek bagnetowy na sie ciowym przewodzie przy czeniowym jest ca kowicie zamkni ty i zablokowany Pod czanie i od czanie elektrycznego przewodu zasilaj cego patrz rysunek 3 4 Uk ad elektroniczny Szlifi...

Страница 61: ...rzenie si ciep a wi kszego ni podczas szlifowania powierzchni gdy ta sama si a przycisku musi roz o ona jest na mniejszych powierzchniach Aby unikn uszkodzenia powierzchni Stickfix oraz papieru cierne...

Страница 62: ...enne firmy Festool Nr zam wienia pod www festool com service 10 Wyposa enie narz dzia Nale y stosowa wy cznie oryginalne wyposa e nie i materia y u ytkowe firmy Festool przewidzia ne dla tego urz dzen...

Отзывы: