background image

werkzeug nur verwenden, wenn es ord­

nungsgemäß funktioniert.

Befestigen Sie das Werkstück stets so, 

dass es sich beim Bearbeiten nicht bewe­

gen kann.

Stellen Sie sicher, dass sich der Absaug­

schlauch über den gesamten Sägeschnitt 

nicht verhakt, weder am Werkstück noch 

durch die Werkstückauflage oder Gefah­

renstellen auf dem Boden.

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Ar­

beiten immer mit beiden Händen an den 

Handgriffen [1-1]. Dies ist die Vorausset­

zung für exaktes Arbeiten und für das Ein­

tauchen unerlässlich. Tauchen Sie langsam 

und gleichmäßig in das Werkstück ein.

Schieben Sie die Säge stets nach vor­

ne [8-9]niemals rückwärts zu sich heran­

ziehen.

Vermeiden Sie durch eine angepasste Vor­

schubgeschwindigkeit eine Überhitzung 

der Schneiden des Sägeblattes, und beim 

Schneiden von Kunststoffen ein Schmelzen 

des Kunststoffes. Je härter der zu sägende 

Werkstoff, desto kleiner sollte die Vor­

schubgeschwindigkeit sein.

Vergewissern Sie sich vor dem Arbeiten, 

dass der Drehknopf [1-12] fest angezogen 

ist.

Arbeiten Sie nicht mit der Maschine, wenn 

die Elektronik defekt ist, da dies zu über­

höhten Drehzahlen führen kann. Eine feh­

lerhafte Elektronik erkennen Sie am feh­

lenden Sanftanlauf, wenn keine Drehzahl­

regelung möglich ist und bei Rauchent­

wicklung oder Verbrennungsgeruch aus 

der Maschine.

8.1

Sägen nach Anriss

Die Schnittanzeiger zeigen den Schnittverlauf 

ohne Führungsschiene an:
0°-Schnitte: [7-1]
45°-Schnitte: [7-2]

8.2

Abschnitte sägen

Die Säge mit dem vorderen Teil des Sägeti­

sches auf das Werkstück aufsetzen, Säge ein­

schalten und in Schnittrichtung vorschieben.
8.3

Ausschnitte sägen (Tauchschnitte)

Um Rückschläge zu vermeiden sind bei 

Tauchschnitten folgende Hinweise unbedingt zu 

beachten:

Säge stets mit der hinteren Kante des Sä­

getisches gegen einen festen Anschlag an­

legen.

Beim Arbeiten mit der Führungsschiene die 

Säge an den Rückschlagstopp FS-RSP (Zu­

behör)  anlegen, der auf der Führungs­

schiene festgeklemmt wird.

Vorsicht! Quetschgefahr!
Bei der Einstellung von Tauchschnitten 

mit der freien Hand immer die Maschine fest­

halten. Positionieren Sie die Finger nie hinter 

oder unter dem Sägeblatt!
Vorgehensweise
► Schnitttiefe einstellen, siehe Kap.  

 7.2

.

► Hebel [8-1] nach unten drücken.
Sägeaggregat schwenkt nach oben in Tauchpo­

sition.
► Rückziehhebel [8-2] bis zum Anschlag nach 

unten gedrückt halten.

Pendelschutzhaube [8-4] öffnet sich und legt 

das Sägeblatt frei.
► Säge auf das Werkstück aufsetzen und an 

einen Anschlag (Rückschlagstopp) anlegen.

► Säge einschalten.

► Säge langsam auf die eingestellte Schnitt­

tiefe bis zum einrasten nach unten drücken, 

Rückziehhebel [8-2] loslassen und in 

Schnittrichtung [8-9] vorschieben.

Die Kerbe [8-3] zeigt bei maximaler Schnitttiefe 

und Verwendung der Führungsschiene den hin­

tersten Schnittpunkt des Sägeblattes (Ø 

160 mm) an.

8.4

Drehzahleinstellung je Material

Material

Drehzahlstufe

Vollholz (hart, weich)
Span- und Hartfaserplatten
Schichtholz, Tischlerplatten, furnierte und beschichtete Platten

6
3-6
6

Kunstsoffe, faserverstärkte Kunststoffe (GfK), Papier und Gewebe
Acrylglas

3-5
4-5

Deutsch

16

Содержание HK 55 EBQ

Страница 1: ...albruksanvisning Cirkelsåg 68 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Käsipyörösaha 77 da Original brugsanvisning Rundsav 86 nb Originalbruksanvisning Håndsirkelsag 95 pt Manual de instruções original Serra circular manual 104 ru Оригинал Руководства по эксплуатации дисковая пила 114 cs Originàl návodu k obsluze Ruční okružní pila 125 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji Ręczna pilarka tarczowa 134 HK 55 EB...

Страница 2: ...1 1 1 10 1 12 1 11 1 13 1 15 1 16 1 14 1 9 1 8 1 7 1 1 1 2 1 3 1 4 1 6 1 5 1 ...

Страница 3: ...2 3 FS 3 1 ...

Страница 4: ...4 0 50 0 50 5 5 6 4 1 4 2 5 1 5 2 5 4 5 5 5 3 5 8 5 7 5 10 5 9 5 11 ...

Страница 5: ...7 45 0 6 1 2 6 1 6 2 6 3 7 1 7 2 ...

Страница 6: ...8 3 8 1 8 2 8 8 4 FS 8 7 8 5 8 6 8 9 8 8 ...

Страница 7: ... Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen da EF konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for at dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følgende normer eller normative doku...

Страница 8: ......

Страница 9: ...für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen Versäumnis se bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursa chen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebe...

Страница 10: ...gend beschrieben verhindert werden Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem Körper bringen Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rückwärts springen jedoch kann die Be dienperson die Rückschlagkräfte beherr schen wenn...

Страница 11: ...tes dünner als der Führungs keil sein und die Zahnbreite mehr als die Führungskeildicke betragen Rechnen Sie bei Verwendung eines dickeren Sägeblatts mit erhöhter Rückschlaggefahr Betreiben Sie die Säge nicht mit verboge nem Führungskeil Bereits eine geringe Störung kann das Schließen der Schutz haube verlangsamen Weitere Sicherheitshinweise Dieses Elektrowerkzeug darf nicht in ei nen Arbeitstisch...

Страница 12: ...e tragen Beim Sägen von Platten muss mit Petrole um geschmiert werden dünnwandige Pro file bis 3 mm können ohne Schmierung bearbeitet werden 2 5 Emissionswerte Die nach 62841 ermittelten Werte betragen ty pischerweise Schalldruckpegel LPA 89 dB A Schallleistungspegel LWA 100 dB A Unsicherheit K 3 dB VORSICHT Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs Gehörschutz benutzen Schwingungsem...

Страница 13: ...unktion 1 9 zweigeteilte Skala für Schnitttiefen anschlag mit ohne Führungsschiene 1 10 Absaugstutzen 1 11 Winkelskala 1 12 Drehknopf zur Winkeleinstellung 1 13 Schnitttiefeneinstellung 1 14 Netzanschlussleitung 1 15 Stellbacken 1 16 Drehzahlregelung Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang und am Ende der Betriebsanleitung 6 Inbetriebnahme WARNUNG Unzulässige Spannung oder Frequenz Unf...

Страница 14: ...2 Schnitttiefe einstellen Die Schnitttiefe lässt sich von 0 55 mm ein stellen Schnitttiefeneinstellung 3 1 zusammen drücken Sägeaggregat am Haupthandgriff nach oben ziehen oder unten drücken Schnitttiefe ohne Führungs Kapp schiene max 55 mm FS Schnitttiefe mit Führungs Kappschie ne max 51 mm 7 3 Schnittwinkel einstellen Bei der Einstellung des Schnittwinkels muss der Sägetisch auf einer ebenen Flä...

Страница 15: ...des Sägeblattes ausbrechen durch eine lockere Schraube kann sich das Sägeblatt lösen Kontrollieren Sie nach jedem Sägeblatt wechsel den festen Sitz des Sägeblattes 7 7 Absaugung WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch Stäube Nie ohne Absaugung arbeiten Nationale Bestimmungen beachten Festool Absaugmobil An den Absaugstutzen 6 1 kann ein Festool Absaugmobil mit einem Saugschlauchdurch messer von 27 32 ...

Страница 16: ...e 7 2 8 2 Abschnitte sägen Die Säge mit dem vorderen Teil des Sägeti sches auf das Werkstück aufsetzen Säge ein schalten und in Schnittrichtung vorschieben 8 3 Ausschnitte sägen Tauchschnitte Um Rückschläge zu vermeiden sind bei Tauchschnitten folgende Hinweise unbedingt zu beachten Säge stets mit der hinteren Kante des Sä getisches gegen einen festen Anschlag an legen Beim Arbeiten mit der Führun...

Страница 17: ...nen Faserplatten das Gerät besonders gründlich reinigen Reinigen Sie die Lüf tungsöffnungen des Elektrowerkzeugs und des Ein Ausschalters mit trockener und ölfreier Druckluft Andernfalls kann sich gipshaltiger Staub im Gehäuse des Elektro werkzeugs und am Ein Ausschalter abset zen und in Verbindung mit Luftfeuchtigkeit aushärten Das kann zu Beeinträchtigungen am Schaltmechanismus führen 10 Zubehör...

Страница 18: ...g zuführen Geltende nationale Vorschriften be achten Nur EU Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umset zung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zuge führt werden Informationen zur REACh www festool com reach 12 Allgemeine Hinweise 12 1 Informationen zum Datenschutz Das Elektrowerkz...

Страница 19: ...ions and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 2 2 Safety instructions for specific circular saws Cutting pr...

Страница 20: ...minate the cause of blade binding When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not engaged into the material If a saw blade binds it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback Large pan els tend to sag under their own weight Supports must be placed u...

Страница 21: ...or coming into contact with this dust may represent a hazard for operating personnel or persons in the vicinity Comply with the safety regulations that apply in your coun try Wear a P2 dust mask to protect your health Ensure that enclosed spaces are adequately ventilated and if necessary connect a mobile dust extractor Wear suitable personal protective equip ment Ear protection protective goggles ...

Страница 22: ... in order to protect the operator 3 Intended use Circular saw designed for sawing wooden materials and wood based materi als plaster and cement compoud fibres plastic materials aluminium only with a special saw blade for aluminium offered by Festool Only use saw blades with the following dimensions Saw blades in accordance with EN 847 1 Saw blade diameter 160 mm Recommended cutting width 1 8 mm ma...

Страница 23: ...cs Smooth start up The electronically controlled smooth start up function ensures that the power tool starts up smoothly Speed control You can regulate the speed steplessly within the speed range using the adjusting wheel 1 16 see chapter 4 This enables you to optimise the cutting speed to suit the surface see chapter 8 4 Current limiting Current limiting prevents excessive current consumption und...

Страница 24: ... terial HPL TRESPA Green Plaster and cement bonded chipboard and fibreboard Blue Aluminium plastic 3 7 6 Changing the saw blade WARNING Risk of injury electric shock Always disconnect the mains plug from the socket before performing any work on the machine CAUTION Risk of injury from hot and sharp insertion tool Do not use any blunt or faulty insertion tools Wear protective gloves when handling an...

Страница 25: ... or other parts at any cutting angle or depth Only use this power tool when it is in per fect working order Always secure the workpiece in such a way that it cannot move during machining Make sure that the extractor hose does not snag the entire saw cut either on the work piece the workpiece support or hazards on the ground When working always hold the power tool with both hands on the handles 1 1...

Страница 26: ...ires the housing to be opened should al ways be carried out by an authorised serv ice workshop Customer service and repairs must only be carried out by the manufac turer or service workshops Find the nearest address at www festool co uk service Always use original Festool spare parts Order no at www festool co uk service EKAT 1 2 3 5 4 Cleaning the machine regularly espe cially the adjusting devic...

Страница 27: ...on and set maximum cutting depth Switch on saw Slowly drop the splinter guard across the entire length without setting down The edge of the splinter guard now corresponds exactly to the cutting edge 10 3 Cross cutting guide rail The cross cutting guide rail is designed for saw ing wood and panel materials It enables precise and clean cuts in particular angled cuts can be performed simply and with ...

Страница 28: ...de sécurité 2 1 Consignes générales de sécurité pour outils électroportatifs AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures graves Conserver l ensemble des consignes de sécu rité et des instructions afin de pouvoir les con sulter ultérieu...

Страница 29: ...e évité en ap pliquant les mesures de précaution adéquates comme décrit ci après Tenez fermement la scie des deux mains et placez vos bras à une position dans la quelle vous serez en mesure de résister à la force du recul Tenez vous toujours à côté de la lame de scie et ne placez jamais cette dernière dans l axe de votre corps En cas de recul la scie circulaire peut être projetée en arrière Toutef...

Страница 30: ... avec une base plus épaisse la fonction du sabot de guidage est limi tée Pour que le sabot de guidage puisse fonctionner la lame de base de la lame de scie doit être plus mince que le sabot de guidage et la largeur de dent doit être su périeure à l épaisseur du sabot de guidage Si vous utilisez une lame de scie plus épaisse calculez avec un risque de choc en retour plus élevé N utilisez pas la sci...

Страница 31: ...lièrement les dépôts de poussières accumulés dans le carter mo teur Utilisez une lame de scie pour aluminium Fermez la fenêtre d inspection le protec teur contre les projections de copeaux Portez des lunettes de protection Pour scier des panneaux la lame doit être graissée avec de la graisse de pétrole des profilés aux parois minces 3 mm max peuvent être traités sans graissage 2 5 Valeurs d émissi...

Страница 32: ...e 2000 5400 tr min Position inclinée 0 50 Profondeur de coupe à 0 0 55 mm Profondeur de coupe à 50 38 mm Dimensions de la lame de scie recommandée 160 x 1 8 x 20 mm max 160 x 2 2 x 20 mm Poids sans câble secteur 4 4 kg 5 Éléments de l appareil 1 1 Poignées 1 2 Bouton de sécurité anti déclenche ment 1 3 Levier de changement d outil 1 4 Levier de rappel pour le capot de pro tection pendulaire 1 5 Co...

Страница 33: ...lectronique Après la mise à l arrêt le système électronique freine et stoppe la lame de scie en 2 s environ Protection contre le redémarrage La protection contre le redémarrage intégrée empêche un redémarrage automatique de l ou til électroportatif après une coupure d alimen tation lorsque l interrupteur marche arrêt est enfoncé Dans ce cas l outil électroportatif doit tout d abord être éteint pui...

Страница 34: ...capot du moteur 5 2 Rabattre le levier 5 4 jusqu en butée Desserrer la vis 5 10 avec la clé Al len 5 3 Maintenir le capot de protection pendu laire 5 11 ouvert uniquement au moyen du levier de rappel 5 5 Retirer la lame de scie 5 9 Montage de la lame de scie AVERTISSEMENT Vérifiez l absence de saletés sur les vis et la bride et n utilisez que des piè ces propres et intactes Insérez la nouvelle lam...

Страница 35: ...un mouvement régulier Poussez toujours la scie vers l avant 8 9 jamais vers l arrière vers vous En sélectionnant une vitesse d avance adaptée vous évitez une surchauffe des arêtes de coupe de la lame de scie et dans le cas de coupes de matières plastiques une fusion du plastique Plus le matétiau à scier est dur plus la vitesse d avance doit être faible Assurez vous avant l utilisation que le bou t...

Страница 36: ...e no tamment des dispositifs de réglage et de guidage constitue un facteur de sécurité im portant Respecter les consignes suivantes Sauf indication contraire dans la notice d utilisation les dispositifs de protection et pièces endommagés p ex un levier de changement d outil 1 3 doivent être répa rés ou remplacés dans les règles de l art par un atelier spécialisé agréé Pour garantir la circulation ...

Страница 37: ...ement à l arête de coupe 10 3 Rail de coupe d onglet Le rail de coupe d onglet est destiné au sciage de bois et de panneaux Il permet des coupes précises et nettes Les coupes en biais notamment sont réalisables facilement et avec une grande précision de ré pétabilité La scie revient automatiquement dans sa position de départ une fois la coupe terminée Respecter la notice d utilisation du rail de c...

Страница 38: ...a red eléctrica Desconexión del cable de conexión a red 2 Indicaciones de seguridad 2 1 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Leer todas las indicacio nes de seguridad y instrucciones Si no se cumplen debidamente las indicaciones de seguridad y las instrucciones pueden producir se descargas eléctricas quemaduras o lesio nes graves Guardar todas las indicacion...

Страница 39: ... la sierra pueden engan charse en la superficie de la pieza de tra bajo de manera que la hoja de sierra sale de la ranura y salta hacia atrás en dirección al operario El contragolpe es la consecuencia de un uso in correcto o inapropiado de la sierra Puede evi tarse si se siguen unas medidas de precaución adecuadas como las que se describen a conti nuación Sujete la sierra con ambas manos y colo qu...

Страница 40: ...a por inercia mueve la hoja de serrar en sentido contrario al corte y sierra todo lo que está en su camino Te ner en cuenta el tiempo de marcha por inercia de la sierra Funcionamiento de la cuña de guía 1 5 Cuando sea posible utilizar la hoja de se rrar apropiada para la cuña de guía Si se utilizan las hojas de sierra con un disco de soporte grueso se limita la función de la cuña de guía Para que ...

Страница 41: ...minio Al trabajar con aluminio deberá tener pre sente las siguientes medidas por motivos de seguridad Preconecte un interruptor de corriente de defecto FI PRCD Conecte la máquina a un aparato de aspira ción apropiado Limpie regularmente el polvo que se acu mula en la carcasa del motor de la máqui na Utilice una hoja de serrar de aluminio Cierre la mirilla la protección contra el vuelo de virutas U...

Страница 42: ...5400 rpm Inclinación 0 50 Profundidad de corte a 0 0 55 mm Profundidad de corte a 50 38 mm Medidas de la hoja de sierra recomendadas 160 x 1 8 x 20 mm máx 160 x 2 2 x 20 mm Peso sin cable de red 4 4 kg 5 Componentes de la herramienta 1 1 Empuñaduras 1 2 Bloqueo de conexión 1 3 Palanca para cambio de herramienta 1 4 Palanca de retroceso para la cubierta protectora basculante 1 5 Cuña de partir 1 6 ...

Страница 43: ...freno electrónico Después de desconectarla la hoja de sierra se frena electrónicamente en aprox 2 s hasta que se detiene Protección contra rearranque La protección contra rearranque integrada im pide que la herramienta eléctrica se vuelva a poner en funcionamiento de forma automática tras una caída de la tensión si el interruptor de conexión y desconexión está accionado En ese caso la herramienta ...

Страница 44: ...ca 5 4 hasta el tope Desenroscar el tornillo 5 10 con la llave de macho hexagonal 5 3 Mantener la cubierta protectora basculante 5 11 abierta únicamente con la palanca de retroceso 5 5 Retirar la hoja de sierra 5 9 Montaje de la hoja de sierra ADVERTENCIA Comprobar si los tornillos y la brida están sucios y utilizar únicamente piezas limpias y que no presenten daños Colocar la hoja de sierra nueva...

Страница 45: ... trabajo de forma lenta y uniforme Empuje la sierra siempre hacia delante 8 9 no tirar en ningún caso hacia atrás Adaptar la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los filos de la hoja de sierra o que se derrita el plástico al serrar lo Cuanto más duro sea el material a se rrar menor debe ser la velocidad de avan ce Antes de empezar a trabajar cerciorarse de que el botón giratorio 1...

Страница 46: ...5 4 Una limpieza regular de la máquina so bre todo de los dispositivos de ajuste y de las guías representa un importante factor de seguridad Tener en cuenta las siguientes advertencias Los dispositivos de protección y las piezas que presenten daños p ej una palanca para cambiar de herramienta 1 3 deben ser reparados o sustituidos conforme a lo pres crito por un taller especializado autorizado a me...

Страница 47: ... corres ponde exactamente con el canto de corte 10 3 Riel de guía de corte transversal El riel de guía de corte transversal está diseña do para serrar madera y materiales de table ros Permite obtener unos cortes precisos y limpios en concreto los cortes angulares se pueden realizar con facilidad y repetir con precisión La sierra retrocede automáticamente hasta la po sición de inicio después del pr...

Страница 48: ...sicurezza 2 1 Avvertenze di sicurezza generali per elettroutensili AVVERTENZA Leggere tutte le avverten ze per la sicurezza e le indicazioni Even tuali errori nell osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni d uso possono pro vocare scosse elettriche incendi e o gravi le sioni Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni d uso per riferimenti futuri Il termine elettr...

Страница 49: ... la sega con entrambe le ma ni e posizionate le vostre braccia in modo tale da poter assorbire le forze derivanti dal contraccolpo Mantenersi sempre late ralmente rispetto alla lama non portarla mai in linea con il corpo In caso di con traccolpo la sega circolare può balzare al l indietro tuttavia l operatore può contra stare le forze derivanti adottando le idonee misure preventive Se la lama si i...

Страница 50: ... gui da piegato Una piccola anomalia è già suf ficiente per ritardare la chiusura della ca lotta protettiva Altre avvertenze di sicurezza Questo elettroutensile non può essere montato su un banco da lavoro Con il montaggio su un banco da lavoro di un al tro costruttore o fabbricato in proprio l e lettroutensile può diventare poco sicuro e provocare incidenti gravi Non introdurre le mani nello scar...

Страница 51: ...K 3 dB PRUDENZA Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell udito Utilizzare la protezione per l udito Valore dell emissione di vibrazioni ah somma vettoriale di tre direzioni e tolleranza K rilevati secondo la norma 62841 Taglio del legno ah 2 5 m s2 K 3 m s2 Taglio del metallo ah 3 0 m s2 K 3 m s2 I valori di emissione indicati vibrazioni rumo rosità hanno valore di confronto tra le macchine...

Страница 52: ...ione AVVERTENZA Tensione o frequenza non consentite Pericolo d infortunio La tensione di rete e la frequenza della sorgente elettrica devono coincidere con le indicazioni sulla targhetta In America settentrionale è consentito esclusivamente l impiego di macchine Fe stool con tensione 120 V 60 Hz PRUDENZA Surriscaldamento dell attacco plug it in caso di attacco a baionetta non chiuso corretta mente...

Страница 53: ...i guida di troncatura max 55 mm FS Profondità di taglio con binario di gui da di troncatura max 51 mm 7 3 Regolazione dell angolo di taglio Durante la regolazione dell angolo di ta glio il piano di taglio deve poggiare su un piano orizzontale tra 0 a 50 Aprire la manopola 4 2 Orientare l aggregato sega sull angolo di ta glio 4 1 desiderato Chiudere la 4 2 manopola La taratura dei due valori 0 e 50...

Страница 54: ... lavorare mai senza impianto di aspira zione Rispettare le disposizioni nazionali Unità mobile di aspirazione Festool Sul manicotto di aspirazione 6 1 si potrà col legare un unità mobile di aspirazione Festool con diametro tubo flessibile di 27 32 mm oppu re 36 mm versione consigliata 36 mm dato il minore rischio di ostruzione Il raccordo di un tubo flessibile di aspirazione Ø 27 andrà innestato n...

Страница 55: ...nto Per evitare contraccolpi nei tagli dal pie no osservare i seguenti suggerimenti Applicare sempre la sega con il bordo po steriore del piano di taglio contro un ri scontro fisso Quando si lavora con il binario di guida av vicinare la sega al dispositivo di eliminazio ne del contraccolpo FS RSP accessorio che viene bloccato sul binario di guida Prudenza Pericolo di schiacciamento Qualora si rego...

Страница 56: ...a la zona attorno alla calotta di protezione oscillante Eliminare polvere e trucioli soffiando con aria compressa o uti lizzando un pennello Nei lavori con pannelli di gesso o cemento rinforzati con fibre pulire l apparecchio con particolare attenzione Pulire le aperture per l aria dell utensile elettrico e dell inter ruttore on off con aria compressa secca e priva di olio Diversamente sull utensi...

Страница 57: ...essori ed im ballaggi ad un riciclo rispettoso dell am biente Attenersi alle disposizioni di legge na zionali in vigore Solo UE nel rispetto della direttiva europea in materia di apparecchiature elettriche ed elet troniche usate e delle rispettive leggi nazionali derivatene gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell apposi to ciclo di smaltimento e recupero a tutela...

Страница 58: ...en 2 Veiligheidsvoorschriften 2 1 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheids voorschriften en aanwijzingen Worden de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in acht genomen dan kan dit een elektrische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij zingen om ze later te kunnen raadplegen Het...

Страница 59: ...of verkeerd gebruik van de zaag Door passende voorzorgsmaatregelen die hierna worden be schreven kan dit echter worden voorkomen Houd de zaag met beide handen vast en breng uw armen in zo n positie dat u de te rugslagkrachten kunt opvangen Blijf al tijd aan de zijkant van het zaagblad en breng het zaagblad nooit in één lijn met uw lichaam Bij een terugslag kan de cir kelzaag naar achteren springen...

Страница 60: ...een groter terugslaggevaar Gebruik de zaag niet met een verbogen geleidenok Door een kleine storing kan vertraging optreden bij het sluiten van de beschermkap Bijkomende veiligheidsvoorschriften Dit elektrisch gereedschap mag niet wor den ingebouwd in een werktafel Door in bouw in een zelfgemaakte of door een an dere fabrikant aangeboden werktafel kan het elektrisch gereedschap onveilig worden en ...

Страница 61: ...2 5 Emissiewaarden De volgens 62841 bepaalde waarden bedragen gewoonlijk Geluidsdrukniveau LPA 89 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 100 dB A Onzekerheid K 3 dB VOORZICHTIG Geluid dat bij het werk optreedt Beschadiging van het gehoor Gehoorbescherming gebruiken Trillingsemissiewaarde ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens 62841 Zagen van hout ah 2 5 m s2 K 3 m s2 Zagen van ...

Страница 62: ...agdiepte 1 14 Aansluitkabel 1 15 Instelgeleiders 1 16 Toerentalregeling De vermelde afbeeldingen staan aan het begin en aan het einde van de gebruiksaanwijzing 6 Ingebruikneming WAARSCHUWING Ontoelaatbare spanning of frequentie Risico van ongevallen De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het typeplaatje overeen te stemmen In Noord Amerika mogen alleen Festool m...

Страница 63: ...zonder geleide afkortrail max 55 mm FS Zaagdiepte met geleide afkortrail max 51 mm 7 3 Zaaghoek instellen Bij de instelling van de zaaghoek moet de zaagtafel op een plat vlak staan Tussen 0 en 50 Draaiknop 4 2 losdraaien Zaagaggregaat in de gewenste zaaghoek 4 1 draaien Draaiknop 4 2 vastdraaien De beide standen 0 en 50 zijn stan daard ingesteld en kunnen door de klan tenservice worden aangepast B...

Страница 64: ...oken ATTENTIE Als er geen antistatische afzuig slang wordt gebruikt kan een statische opla ding ontstaan De gebruiker kan een elektri sche schok krijgen en de elektronica van het elektrische gereedschap kan beschadigd wor den Geïntegreerde afzuiging Het aansluitstuk 6 2 van de stofopvangzak 6 3 door naar rechts te draaien aan de af zuigaansluiting 6 1 bevestigen Voor het leegmaken het aansluitstuk...

Страница 65: ... wordt vastgeklemd Pas op Knelgevaar Bij de instelling van invalzaagsneden moet met de vrije hand de machine altijd wor den vastgehouden Plaats uw vingers nooit ach ter of onder het zaagblad Handelwijze Zaagdiepte instellen zie hoofdstuk 7 2 Hendel 8 1 omlaag drukken Het zaagaggregaat draait omhoog in de stand voor invallend zagen Terugtrekhendel 8 2 tot aan de aanslag omlaag gedrukt houden Pendel...

Страница 66: ...trische gereedschap en de aan uit schakelaar met droge en olievrije perslucht Anders kan zich gips houdend stof in de behuizing van het elek trische gereedschap en op de aan uit schakelaar afzetten en in verbinding met luchtvochtigheid uitharden Dat kan tot na delige beïnvloeding van het schakelmecha nisme leiden 10 Accessoires De bestelnummers voor accessoires en ge reedschap vindt u in de Festoo...

Страница 67: ...ten en de omzetting hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieu vriendelijke wijze te worden afgevoerd Informatie voor REACH www festool com reach 12 Algemene aanwijzingen 12 1 Informatie over gegevensbeveiliging Het elektrische gereedschap bevat een chip voor de automatische opslag van machine en gebruiksgegevens De opgeslagen g...

Страница 68: ...r Följs inte säker hetsanvisningarna och andra anvisningar kan det leda till elstötar brand och eller allvarliga personskador Spara alla säkerhetsanvisningar och andra an visningar för framtida bruk Med begreppet Elverktyg som används i sä kerhetsanvisningarna menas nätdrivna elverk tyg med nätkabel och batteridrivna elverktyg utan nätkabel 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar för sänksågar Så...

Страница 69: ...om sitter fast i arbetsobjektet centrera klingan i snittet och kontrollera att sågtänderna inte har hakat fast i arbetsobjektet Om klingan har fastnat kan den hoppa ur arbetsobjektet el ler orsaka en rekyl när sågen startas igen Stötta stora skivor för att minska risken för rekyl om sågklingan fastnar Stora ski vor kan böja sig av sin egen vikt Skivorna måste stöttas på båda sidor både vid sågs ni...

Страница 70: ...m gäller för resp land Använd en P2 andningsskyddsmask som skydd för hälsan Sörj för tillräcklig ventilation i slutna utrymmen och anslut en dammsugare om så behövs Använd lämplig personlig skyddsutrust ning hörselskydd skyddsglasögon and ningsskydd vid dammalstrande arbeten arbetshandskar vid bearbetning av skrov ligt material och vid verktygsbyte Kontrollera att höljets komponenter inte har skad...

Страница 71: ...ingor enligt EN 847 1 Sågklingans diameter 160 mm Rekommenderad snittbredd 1 8 mm max 2 2 mm med begränsad funktion i klyvkni ven Fästhål 20 mm Rekommenderad tjocklek huvudklinga 1 2 mm maximalt möjligt område 1 1 1 25 mm Lämplig för varvtal upp till 9500 varv min Såga endast material som respektive sågklinga är avsedd för Använd inte kap eller slipskivor Detta elverktyg får uteslutande användas a...

Страница 72: ... 55 EBQ har en elektronisk broms Efter frånkoppling bromsas klingan ner elektroniskt helt och hållet på ca 2 sek Omstartspärr Den inbyggda omstartspärren förhindrar att el verktyget startar av sig självt om strömbrytaren råkar vara intryckt efter ett strömavbrott Man måste då först koppla från elverktyget och se dan koppla till det igen Temperatursäkring Om motortemperaturen blir för hög reduceras...

Страница 73: ...nsens ursparning Släpp returspaken 5 5 och låt pendels kyddskåpan 5 11 svänga tillbaka till ur sprungsläget Dra åt skruven 5 10 ordentligt Fäll tillbaka spaken 5 4 VARNING Risk för personskador Om spännflänsen är lös kan klingans skär lossna och om en skruv är lös kan hela såg klingan lossna Kontrollera att sågklingan sitter fast or dentligt efter varje byte 7 7 Dammsugning VARNING Hälsorisk på gr...

Страница 74: ... med främre delen av sågbordet på arbetsobjektet koppla till sågen och skjut den framåt i sågriktningen 8 3 Såga urtag sänksnitt För att undvika rekyler vid sänksnitt mås te dessa anvisningar följas Såga alltid med bakre kanten av sågbordet mot ett fast anslag Vid arbete med styrskena ska sågen läggas an mot rekylstoppet FS RSP tillbehör som kläms fast på styrskenan Varning Klämrisk Håll alltid fa...

Страница 75: ...luft fuktigheten Det kan försämra kopplings mekanismen 10 Tillbehör Beställningsnumren för tillbehör och verktyg hittar du i din Festool katalog eller på internet under www festool se Förutom de beskrivna tillbehören erbjuder Fe stool många systemtillbehör som kan utrusta din såg för effektivt och varierande arbete t ex Parallellanslag bordsbreddare PA HKC 55 Rekylstopp FS RSP Parallellanslag FS P...

Страница 76: ...ormation om REACh www festool com reach 12 Allmänna anvisningar 12 1 Information om dataskydd Elverktyget innehåller ett chip för automatisk lagring av maskin och driftdata Dessa data in nehåller ingen information som är direkt per sonrelaterad Data från chipet kan avläsas trådlöst med spe ciella enheter och används hos Festool endast för feldiagnos reparations och garantiända mål samt för kvalite...

Страница 77: ...hjeet VAROITUS Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavia vammoja Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöoh jeet myöhempää tarvetta varten Turvallisuusohjeissa käytetty termi sähkötyö kalu tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökalu ja verkkojohdon kanssa tai akkukäyttöisiä säh kötyöka...

Страница 78: ...äin Oikein toi mimalla käyttäjä pystyy kuitenkin hallitse maan takaiskuvoimia Jos sahanterä jumittuu tai keskeytät työs kentelyn vapauta käyttökytkin ja pidä sa haa liikuttamatta työkappaleessa kunnes sahanterä on pysähtynyt paikalleen Älä missään tapauksessa yritä irrottaa sahaa työkappaleesta tai vetää sahaa taakse päin kun sahanterä ei ole vielä pysähty nyt koska muuten voi tapahtua takaisku Se...

Страница 79: ... rik koutuminen aiheuttaa esinevahinkoja Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt kokonaan ennen kuin laitat koneen syr jään Muuten sähkötyökalu voi koskettaa alustaa ja aiheuttaa sähkötyökalun hallin nan menettämisen Laitetta ei saa käyttää pään yläpuolella teh täviin töihin Työstön yhteydessä saattaa syntyä tervey delle haitallista myrkyllistä pölyä esim lyijypitoisten maalien tiettyjen puulaatu ...

Страница 80: ...äyttötavasta ja työkappaleen laadusta Todellinen kuormitus täytyy arvioida koko käyttöjakson puitteissa Todellisesta kuormituksesta riippuen täy tyy määrittää asiaankuuluvat varotoimenpi teet käyttöturvallisuuden takaamiseksi 3 Määräystenmukainen käyttö Käsipyörösaha on tarkoitettu seuraavien mate riaalien sahaamiseen Puu ja puunkaltaiset materiaalit Kipsi ja sementtisidonnaiset kuitumateri aalit ...

Страница 81: ...nitys on liitetty ja lukittu kunnolla kiinni Sammuta työkalu aina ennen verkkovir tajohdon kiinnittämistä tai irrottamista Verkkovirtajohdon kiinnitys ja irrotus 1 14 katso kuva 2 6 1 Päälle poiskytkentä Työnnä päällekytkentäsalpa 1 2 ylöspäin Paina käyttökytkintä 1 7 paina päälle vapauta pois päältä 7 Asetukset VAROITUS Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara Irrota aina sähköpistoke pistorasiasta en n...

Страница 82: ...ääntyy nopeasti takaisin Pendelsuojuksen 1 6 saa avata vain vetovi vun 1 4 avulla 7 5 Sahanterän valinta Festool sahanterät on merkitty värillisellä ren kaalla Väri tarkoittaa materiaalia jolle sahan terä soveltuu VAROITUS Loukkaantumisvaara Pendelsuo jamekanismi ei toimi Sementtikuitulevyjä ei saa sahata timanttisahanterällä Väri Materiaali Tunnus Keltai nen Puu Punai nen Laminaatti mine raalimat...

Страница 83: ...uksen vetovi vun 1 4 toiminta ennen jokaista käyttö kertaa Varmista että se liikkuu esteettä ja ettei se kosketa sahanterää tai muita osia missään sahauskulmassa ja syvyydessä Käytä sähkötyökalua vain kun se toimii asianmukaisesti Kiinnitä työkappale aina niin ettei se pääse liikkumaan työstön aikana Varmista ettei poistoimuletku takerru mis sään sahausuran kohdissa työkappalee seen työkappalealus...

Страница 84: ...ja puhdistustöitä Kaikki huolto ja korjaustyöt jotka vaativat kotelon avaamista ovat sallittuja vain val tuutetussa huoltokorjaamossa Anna vain valmistajan tai valtuutetun huoltokorjaamon tehdä huolto ja korjaustyöt Lähimmän huoltopis teen voit katsoa nettiosoitteesta www festool fi huolto Käytä vain alkuperäisiä Festool va raosia Tuotenumerot voit katsoa nettiosoitteesta www festool fi huolto EKA...

Страница 85: ... päälle Sahaa murtosuoja hitaasti asentoa muutta matta koko pituudeltaan sopivaksi Tämän jälkeen murtosuojan reuna vastaa täs mälleen sahausreunaa 10 3 Katkaisukisko Katkaisukisko on tarkoitettu puun ja levymate riaalien sahaukseen Se mahdollistaa täsmälliset ja siistit sahaukset etenkin kulmasahaukset saadaan tehtyä hel posti ja toistotarkasti Saha siirtyy sahaustoi menpiteen jälkeen automaattise...

Страница 86: ... ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvis ninger og vejledninger Overholdes sik kerhedsanvisningerne og vejledningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og vejled ninger til senere brug Med begrebet el værktøj som anvendes i sik kerhedsanvisningerne menes ledningsdrevet el værktøj med netkabel og batteridrevet el værktøj uden netk...

Страница 87: ...ler trække den tilbage så længe savklingen bevæger sig da der ellers er risiko for til bageslag Find og afhjælp årsagen til at savklingen sidder fast Hvis du vil starte en sav som sidder i em net skal du centrere savklingen i savsnit tet og kontrollere at savtænderne ikke sidder fast i emnet Sidder savklingen fast kan den bevæge sig ud af emnet eller med føre tilbageslag når saven startes igen Und...

Страница 88: ...n sætte sig fast og man kan miste kontrollen over el værktøjet Anvend ikke apparatet til opgaver over ho vedhøjde Under arbejdet kan der dannes skadeligt giftigt støv f eks blyholdig maling visse træsorter og metal Berøring eller indån ding af dette støv kan være til fare for bru geren eller personer som opholder sig i nærheden Overhold de til enhver tid gæl dende nationale sikkerhedsforskrifter B...

Страница 89: ...oranstaltninger for at beskytte brugeren 3 Bestemmelsesmæssig brug Rundsav beregnet til savning af træ og trælignende materialer gips und cementbundne fibermaterialer kunststof aluminium kun med Festool special sav klinge til aluminium Der må kun anvendes savklinger med følgende specifikationer Savklinger iht EN 847 1 Savklingediameter 160 mm Anbefalet skærebredde 1 8 mm maks 2 2 mm med begrænset ...

Страница 90: ...drejningstallet kan indstilles trinløst med indstillingshjulet 1 16 i omdrejningstalområ det se kapitel 4 Derved kan du foretage en optimal tilpasning af skærehastigheden til den pågældende overflade se kapitel 8 4 Strømbegrænsning Ved ekstrem overbelastning forhindrer strøm begrænsningen et for højt strømforbrug Det kan medføre en reduktion af motoromdrej ningstallet Efter aflastning kører motore...

Страница 91: ... Sæt saven i 0 position før savklingen ud skiftes og indstil den maksimale skære dybde Læg saven på motordækslet 5 2 for at ud skifte savklingen Vip grebet 5 4 ned indtil anslag Åbn skruen 5 10 med unbrakonøg len 5 3 Pendulbeskyttelseskappen 5 11 må kun holdes åbnet med tilbagetrækshåndta get 5 5 Tag savklingen 5 9 af Isætning af savklinge ADVARSEL Kontrollér om skruer og flange er snavsede anvend...

Страница 92: ...ophedes og at kunststoffet smelter ved skæring af kunststoffer Jo hårdere mate riale der saves i desto lavere bør fremfø ringshastigheden være Kontrollér før arbejdet påbegyndes at dre jeknappen 1 12 er spændt ordentligt Arbejd ikke med maskinen hvis elektronik ken er defekt da det kan medføre for høje omdrejningstal En defekt elektronik kan kendes på at blød opstart ikke er mulig at det ikke er m...

Страница 93: ...esdækslet Pendulbeskyttelseskappen skal altid kunne bevæge sig frit og kunne lukke af sig selv Hold altid området omkring pendulbeskyt telseskappen rent Fjern støv og spåner med trykluft eller med en pensel Rengør maskinen ekstra grundigt ved ar bejde med gips og cementbundne fiberpla der Rengør el værktøjets ventilationsåb ning og start stop kontakten med tør og oliefri trykluft Ellers kan det gi...

Страница 94: ...husholdningsaffald Udstyr tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømæssigt korrekt på en kommunal gen brugsstation Gældende nationale forskrifter skal overholdes Kun EU Ifølge Rådets direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemfø relse i national ret skal gammelt el værktøj indsamles separat og afleveres til miljøvenlig genvinding Informationer om REACh www festool com reach ...

Страница 95: ...ngene ikke følges kan det føre til elektrisk støt brann og eller alvorlige persons kader Oppbevar all sikkerhetsinformasjon og alle anvisninger for fremtidig bruk I sikkerhetsinformasjonen brukes uttrykket elektroverktøy Det viser til nettdrevet elek troverktøy med ledning eller batteridrevet elektroverktøy uten ledning 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon for håndsirkelsager Saging Fare Hold...

Страница 96: ... sentrere sagbladet i sagesporet og kontrollere at sagtennene ikke står fast i arbeidsemnet Hvis sagbla det er i klem kan det bevege seg ut av verktøyet eller forårsake rekyl når sagen startes på nytt Støtt opp store plater for å unngå fare for tilbakeslag på grunn av et sagblad som kommer i klem Store plater kan bøye seg under sin egen vekt Støtt derfor opp plate ne på begge sider både i nærheten...

Страница 97: ...der kan det avgis skadelig giftig støv for eksempel fra blyholdig ma ling enkelte treslag og metall Berøring eller innånding av dette støvet kan utgjøre en fare for operatøren eller personer som befinner seg i nærheten Følg sikkerhets forskriftene som gjelder for ditt land Bruk P2 åndedrettsvern som beskyttelse Ved arbeid i lukkede rom må du sørge for til strekkelig ventilasjon Koble eventuelt til...

Страница 98: ...d for aluminium fra Festool Bare sagblad med følgende spesifikasjoner må brukes Sagblader iht EN 847 1 Sagbladdiameter 160 mm Anbefalt skjærebredde 1 8 mm maks 2 2 mm med begrenset funksjon på styreki len Festehull 20 mm Anbefalt stambladtykkelse er 1 2 mm mu lig område er fra 1 1 til maks 1 25 mm Egnet for turtall opptil 9500 o min Sag bare i materialer som det aktuelle sagbla det er beregnet for...

Страница 99: ...usert motorturtall Etter at maskinen er avlastet starter motoren igjen med en gang Brems HK 55 EBQ har elektronisk brems Når den ak tiveres stanser sagbladet helt innen ca 2 se kunder Selvstartvern Det innebygde selvstartvernet hindrer at elek troverktøyet starter av seg selv igjen etter strømbrudd når på av knappen holdes inne Elektroverktøyet må i tilfelle først slås av og så på igjen Temperatur...

Страница 100: ...agbladet ADVARSEL Rotasjonsretningen på sagbla det 5 7 og sagen 5 6 må stemme over ens Hvis ikke kan det oppstår alvorlige personskader Sett i den ytre flensen 5 8 slik at tappene griper inn i utsparingen på den indre flen sen Slipp opp hendelen 5 5 og sving pendel verneskjermen 5 11 i den endelige stillin gen Stram skruen 5 10 godt Legg tilbake hendelen 5 4 ADVARSEL Fare for personskade Hvis spen...

Страница 101: ...askinen dersom elektronikken er defekt ettersom dette kan føre til for høye turtall Du merker at det er feil på elektronikken ved at mykstart mangler at det ikke er mulig å regulere turtallet og at det er røykutvikling eller lukter brent av maskinen 8 1 Saging etter riss Sageindikatoren viser skjæringen uten styre skinne 0 kutt 7 1 45 kutt 7 2 8 2 Kapping Plasser sagen på arbeidsstykket på fremre ...

Страница 102: ...jermen må alltid kunne be veges fritt og lukkes av seg selv Området rundt pendelverneskjermen må alltid hol des rent Fjern støv og spon ved å blåse med trykkluft eller rengjøre med en pensel Ved arbeid med gips og fibersementplater må apparatet rengjøres spesielt grundig Rengjør lufteåpningene på elektroverktøyet og på av bryteren med tørr og oljefri tryk kluft Ellers kan det legge seg gipsholdig ...

Страница 103: ...ballasje skal leveres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjonale forskrifter Bare EU I henhold til EU direktivet om kasser te elektriske og elektroniske produkter og di rektivets implementering i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og leveres til miljøvennlig gjen vinning Informasjon om REACh www festool com reach 12 Generell informasjon 12 1 Informasj...

Страница 104: ...a 2 1 Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas ADVERTÊNCIA Leia todas as indicações de segurança e instruções O incumpri mento das indicações de segurança e instru ções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência O termo ferramenta elétrica utilizado nas in dicações de segurança refere se a...

Страница 105: ...o Segure a serra com ambas as mãos e co loque os braços numa posição em que possa resistir às forças de um contragol pe Mantenha se sempre lateralmente em relação à lâmina de serra a lâmina de serra e o seu corpo nunca devem formar uma linha Em caso de contragolpe a serra circular pode saltar para trás no entanto o operador poderá dominar as forças de con tragolpe caso tenham sido tomadas medi das...

Страница 106: ...mitado Para que a cunha guia funcione é necessário que a lâmina primi tiva da lâmina de serra seja mais estreita do que a cunha guia e a largura dos dentes alcance mais do que a espessura da cunha guia Ao utilizar uma lâmina de serra mais larga deve contar com um risco aumentado de contragolpe Não trabalhe com a serra com a cunha guia deformada Mesmo a mais pequena falha pode retardar o fecho da c...

Страница 107: ...pa de protecção Usar óculos de protecção Ao serrar placas deve lubrificar se com petróleo perfis de parede delgada até 3 mm podem ser trabalhados sem lubrifica ção 2 5 Valores de emissões Os valores determinados de acordo com62841 são tipicamente Nível de pressão acústica LPA 89 dB A Nível de potência acústica LWA 100 dB A Incerteza K 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audiçã...

Страница 108: ...ha de guia 1 6 Resguardo basculante 1 7 Interruptor de ativação desativação 1 8 Alavanca para função de incisão 1 9 Escala dividida em duas partes para batente da profundidade de corte com sem trilho guia 1 10 Bocal de aspiração 1 11 Escala angular 1 12 Botão rotativo para o ajuste angular 1 13 Ajuste da profundidade de corte 1 14 Cabo de ligação à rede 1 15 Mandíbulas de ajuste 1 16 Regulação do ...

Страница 109: ...ca só trabalha com potência redu zida para viabilizar um arrefecimento rápido através da ventilação do motor Após o arrefeci mento a ferramenta elétrica volta a arrancar autonomamente 7 2 Ajustar a profundidade de corte É possível ajustar a profundidade de corte de 0 55 mm Apertar o ajuste da profundidade de cor te 3 1 Puxar para cima ou premir para baixo a uni dade de serrar no punho principal Pr...

Страница 110: ...tidos de rotação da lâmina de serra 5 7 e da serra 5 6 têm de coincidir Em caso de inobservância as consequências podem resultar em ferimen tos graves Colocar o flange exterior 5 8 de modo a que os pernos de arrasto engatem no enta lhe do flange interior Soltar a alavanca de retração 5 5 e deixar o resguardo basculante 5 11 rodar para a sua posição final Apertar bem o parafuso 5 10 Virar a alavanc...

Страница 111: ...e de que o botão rotativo 1 12 está bem apertado Não trabalhe com a ferramenta se o siste ma eletrónico tiver algum defeito uma vez que pode originar rotações excessivas Identifica um sistema eletrónico defeituoso através da ausência de um arranque suave se não for possível nenhuma regulação do número de rotações e em caso de produção de fumo ou cheiro de queima proveniente da máquina 8 1 Serrar s...

Страница 112: ...icados p ex uma alavanca para troca de ferramentas defeituosa 1 3 têm de ser reparados ou substituídos de forma competente por uma oficina especializada credenciada contanto que não seja dada nenhuma outra indicação no manual de ins truções Para assegurar a circulação do ar manter as aberturas do ar de refrigeração na car caça sempre desobstruídas e limpas Para remover farpas e aparas da ferramen ...

Страница 113: ...r é adequado para serrar madeira e materi ais em placa Este permite efetuar cortes precisos e limpos especialmente os cortes angulares podem ser executados de forma fácil e repetitiva Após o processo de serração a serra desloca se auto maticamente de volta para a posição inicial Preste atenção ao manual de instruções do tri lho de chanfrar FSK 11 Ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co ...

Страница 114: ...ость защемления пальцев и кистей рук Опасная зона Держите руки на без опасном расстоянии Извлеките вилку из розетки Подсоединение сетевого кабеля Отсоединение сетевого кабеля 2 Указания по технике безопасности 2 1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ОСТОРОЖНО Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции Неточное соблюдение указаний может стать причиной удар...

Страница 115: ... проворачивается или неправильно выровнен в пропиле зубья задней части диска могут зацепиться за поверхность заготовки вследствие чего диск выйдет из пропила и пила отскочит в сторону оператора Таким образом отдача результат непра вильного обращения с пилой Её можно избе жать соблюдая меры предосторожности опи санные ниже Надёжно держите пилу обеими руками приняв такое положение при котором Вы смо...

Страница 116: ...ный диск подходящий к направляющему клину При использо вании пильных дисков с большей тол щиной полотна функция направляющего клина ограничена Для эффективного действия направляющего клина толщина полотна пильного диска должна быть меньше толщины клина а ширина зубча того венца больше При использовании пильного диска большей толщины прини майте во внимание повышенную опас ность отдачи Запрещается ...

Страница 117: ...етающих деталей повреждённых ин струментов возникновения шума образования пыли 2 4 Обработка алюминия При работе с алюминием из соображе ний безопасности необходимо соблюдать сле дующие меры Подключайте выключатель защиты от превышения тока FI PRCD Подключайте пилу к подходящему пылеу даляющему аппарату Регулярно очищайте пилу от пыли осев шей на корпусе двигателя Используйте пильные диски по алюм...

Страница 118: ... материалы для которых предназначен тот или иной пильный диск Не используйте отрезные и шлифовальные круги К работе с данным электроинструментом до пускаются только квалифицированные спе циалисты или лица прошедшие инструктаж Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь Инструмент сконструирован для профессио нального применения 4 Технические данные Дисковая пила HK 55 Мощн...

Страница 119: ...траивается с по мощью регулировочного колеса 1 16 в за данном диапазоне см раздел 4 Благодаря этому можно адаптировать скорость распи ловки к обрабатываемому материалу см раз дел 8 4 Ограничение по току Ограничение по току предотвращает превы шение допустимой величины потребления то ка при экстремальной нагрузке Это может привести к уменьшению частоты вращения электродвигателя После снижения нагру...

Страница 120: ...а пильного диска ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования поражение электрическим током Перед началом любых работ на машинке всегда вынимайте вилку из розетки ВНИМАНИЕ Опасность травмирования сильно нагре вающимся и острым рабочим инструмен том Не используйте затупившиеся и неис правные рабочие инструменты При работе с инструментом пользуйтесь защитными перчатками Снятие пильного диска Перед сменой ...

Страница 121: ...аждый раз перед работой проверяйте работоспособность подвижного защит ного кожуха нажав возвратный рыча жок 1 4 Убедитесь в том что кожух двигается свободно и не касается пиль ного диска или других узлов пилы при любых значениях угла и глубины резания Используйте только безупречно работаю щий электроинструмент Всегда закрепляйте заготовку так чтобы она не cдвигалась при обработке Проследите за тем...

Страница 122: ...вании шины направляющей пока зывает крайнюю заднюю точку реза пильного диска Ø 160 мм 8 4 Регулировка скорости вращения под обрабатываемый материал Материал Скорость вращения Массив древесины твёрдая мягкая ДСП и ДВП Клееные плиты столярные плиты шпонированные и ламиниро ванные плиты 6 3 6 6 Пластмассы пластики армированные волокном стеклопластик бумага и тканые материалы Акриловое стекло 3 5 4 5 ...

Страница 123: ...игинальные пильные диски которые оптимально подходят для Ва шей пилы Festool и гарантируют быструю и чистую обработку различных материалов 10 2 Шина направляющая Шина направляющая обеспечивает точные чистые резы и одновременно защищает по верхность заготовки от повреждений В комбинации с разнообразными принадлеж ностями с помощью системы шин направ ляющих можно выполнять точное резание под углом к...

Страница 124: ...е данные не привязаны к какому либо определённому лицу Данные можно считывать бесконтактным способом с помощью специальных устройств Эти данные используются Festool только в целях диагностики ошибок ремонта и испол нения гарантийных обязательств а также для повышения качества или усовершенствова ния электроинструмента Любое иное исполь зование данных без соответствующего письменного согласия клиен...

Страница 125: ...rické nářadí VÝSTRAHA Přečtěte si všechny bezpeč nostní pokyny a instrukce Nedodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí může způso bit úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte abyste je mohli použít i v budouc nosti Pojem elektrické nářadí používaný v bezpeč nostních pokynech se vztahuje na síťové elek trické nářadí se síťovým kabele...

Страница 126: ...ráci uvolněte vypínač a držte klidně pilu v obrobku dokud se pilový ko touč úplně nezastaví Nikdy se nesnažte pilu z obrobku odstranit nebo táhnout do zadu dokud se pilový kotouč točí jinak může dojít ke zpětnému rázu Zjistěte a odstraňte příčinu zaseknutí pilového ko touče Pokud chcete znovu spustit pilu která je uvízlá v obrobku vyrovnejte pilový kotouč v řezu a zkontrolujte zda nejsou zuby za s...

Страница 127: ...dy Než elektrické nářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nástroj se může zahá knout a způsobit ztrátu kontroly nad elek trickým nářadím Nepoužívejte přístroj pro práci nad hlavou Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý prach např nátěry s obsahem olova ně které druhy dřeva a kovy Dotyk nebo nad ýchání se tohoto prachu může pro osoby pracující se strojem nebo osoby nacházející se v blízkos...

Страница 128: ...ným účelem Ruční okružní pila určená k řezání dřeva a podobných materiálů vláknitých materiálů pojených sádrou a ce mentem plastů hliníku pouze se speciálním pilovým kotou čem Festool na hliník Smí se používat pouze pilové kotouče s následujícími parametry pilové kotouče podle EN 847 1 průměr pilového kotouče 160 mm doporučená šířka řezu 1 8 mm max 2 2 mm s omezenou funkcí vodicího klínu upínací o...

Страница 129: ...ektronika Pozvolný rozběh Elektronicky regulovaný rozběh zajišťuje klidný rozběh elektrického nářadí Regulace otáček Otáčky lze pomocí ovládacího kolečka 1 16 plynule nastavovat v rozsahu otáček viz kapito lu 4 Tím lze optimálně přizpůsobit rychlost práce příslušnému povrchu viz kapitolu 8 4 Omezovač proudu Omezovač proudu zabraňuje příliš velkému od běru proudu při extrémním přetížení To může vés...

Страница 130: ...suvky UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění o horký a ostrý nástroj Nepoužívejte tupé a vadné nástroje Při manipulaci s nástrojem noste ochranné rukavice Vyjmutí pilového kotouče Pilu před výměnou pilového kotouče přes uňte do polohy 0 a nastavte maximální hloubku řezu Pilu při výměně položte na kryt moto ru 5 2 Překlopte páčku 5 4 až nadoraz Inbusovým klíčem 5 3 povolte šroub 5 10 Kyvný ochranný kryt 5 1...

Страница 131: ...y ji nepřitahujte k sobě Přizpůsobenou rychlostí posuvu zabraňte přehřívání ostří pilového kotouče a při řezá ní plastu jeho tavení Čím je řezaný materiál tvrdší tím nižší by měla být rychlost posu vu Před zahájením práce zkontrolujte zda je otočný knoflík 1 12 pevně utažený Nepracujte s nářadím pokud je vadná elek tronika protože to může vést k nadměrným otáčkám Vadnou elektroniku poznáte pod le ...

Страница 132: ...ujte vždy čistý Prach a třísky odstraňte vyfoukáním stlačeným vzduchem nebo štětcem Po práci se sádrovláknitých a cementovlá knitých desek nářadí obzvláště důkladně vy čistěte Vyčistěte větrací otvory elektrického nářadí a vypínač suchým stlačeným vzdu chem bez oleje V opačném případě se může sádrový prach usadit uvnitř elektrického ná řadí a na vypínači a ve spojení s vlhkostí ve vzduchu zatvrdno...

Страница 133: ...e platné vnitrostátní předpisy Pouze EU Podle evropské směrnice o odpad ních elektrických a elektronických zařízeních a provádění v národním právu se musí staré elektrické nářadí shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci Informace k REACh www festool com reach 12 Všeobecné pokyny 12 1 Informace k ochraně údajů Elektrické nářadí obsahuje čip pro automatické uložení údajů o nářadí a pr...

Страница 134: ... przewodu zasilającego Odłączanie przewodu zasilającego 2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 2 1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i instrukcje doty czące bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie wskazówek i instrukcji dotyczących bezpieczeń stwa może doprowadzić do porażenia prądem pożaru i lub powstania ciężkich obrażeń ciała Wszystki...

Страница 135: ...na zęby tylnej powierz chni mogą zahaczyć się w elemencie obra bianym powodując wyrzucenie tarczy z na cięcia i gwałtowny ruch piły w kierunku operatora Odbicie jest skutkiem nieprawidłowego lub błędnego użycia pilarki Można go uniknąć sto sując odpowiednie niżej opisane środki ostroż ności Pilarkę należy trzymać mocno obiema rę kami ustawiając ramiona w pozycji umoż liwiającej wychwycenie siły od...

Страница 136: ...nkcja klina prowa dzącego jest ograniczona Aby klin prowa dzący działał tarcza podstawowa piły tar czowej musi być cieńsza niż klin prowadzą cy a szerokość zębów musi być większa niż grubość klina prowadzącego W przypadku zastosowania grubszej tarczy pilarki należy liczyć się ze zwieszonym zagrożeniem od rzutem Pilarki nie wolno używać z wygiętym kli nem prowadzącym Nawet małe zakłócenie może opóź...

Страница 137: ...a Regularnie czyścić urządzenie ze złogów pyłu w obudowie silnika Zastosować brzeszczot do aluminium Zamknąć okienko kontrolne zabezpiecze nie przed sypaniem wiórów Należy nosić okulary ochronne Przy cięciu płyt należy stosować smarowa nie naftą Cienkościenne profile do 3 mm mogą być obrabiane bez smarowania 2 5 Wartości emisji Wartości obliczone zgodnie z62841 wynoszą za zwyczaj Poziom ciśnienia ...

Страница 138: ... 1 2 Zabezpieczenie przełącznika 1 3 Dźwignia wymiany narzędzia 1 4 Odciągana dźwignia osłony wahadło wej 1 5 klin prowadzący 1 6 Osłona wahadłowa 1 7 Włącznik wyłącznik 1 8 Dźwignia funkcji głębokościowej 1 9 podzielona skala dla ogranicznika głębokości cięcia z bez szyny prowa dzącej 1 10 Króciec ssący 1 11 Skala kąta 1 12 Pokrętło do ustawiania kątów 1 13 Ustawianie głębokości cięcia 1 14 Przew...

Страница 139: ...wzrostem temperatury Jeśli temperatura silnika jest zbyt wysoka do pływ prądu i prędkość obrotowa zostają zmniej szone Narzędzie pracuje z mniejszą mocą co ma na celu umożliwienie szybkiego chłodzenia poprzez wentylację silnika Po schłodzeniu elektronarzędzie uruchomi się samoczynnie 7 2 Ustawianie głębokości cięcia Głębokość cięcia można ustawiać w zakresie od 0 do 55 mm Ścisnąć ustawianie głębok...

Страница 140: ...w tarczy pi larskiej 5 7 i pilarki 5 6 musi być taki sam W przypadku nieprzestrzegania tego wymogu może dojść do poważnych obrażeń Nałożyć zewnętrzny kołnierz 5 8 w taki sposób aby zaczepy weszły w wyżłobienie w kołnierzu wewnętrznym Zwolnić dźwignię odciąganą 5 5 i z powro tem odchylić dźwignię wahliwą 5 11 do jej pozycji krańcowej Dokręcić śrubę 5 10 Przełożyć dźwignię 5 4 OSTRZEŻENIE Niebezpiec...

Страница 141: ...arzędzia jeśli jego układ elek troniczny jest uszkodzony gdyż może to prowadzić do powstania zbyt wysokiej pręd kości obrotowej Usterkę elektroniki można rozpoznać po braku łagodnego rozruchu lub braku możliwości regulacji prędkości obrotowej i powstawaniu dymu lub zapachu spalenizny 8 1 Cięcie na rysę Wskaźniki cięcia pokazują przebieg cięcia bez szyny prowadzącej Cięcie 0 7 1 Cięcie 45 7 2 8 2 C...

Страница 142: ... profesjonalnie napra wione lub wymienione w autoryzowanym warsztacie o ile w instrukcji obsługi nie podano inaczej Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza otwo ry wlotowe powietrza chłodzącego w obudo wie muszą być zawsze odsłonięte i czyste Aby usunąć odpryski i wióry z elektronarzę dzia należy odessać je ze wszystkich otwo rów Nigdy nie otwierać pokrywy ochronnej Osłona wahadłowa musi zawsze porus...

Страница 143: ...dnica jest przeznaczona do cięcia drewna i płyt Umożliwia ona precyzyjne i czyste cięcie W szczególności cięcie pod kątem może być wyko nywane w bardzo łatwy i powtarzalny sposób Po zakończeniu cięcia pilarka automatycznie powraca do pozycji wyjściowej Należy przestrzegać instrukcji obsługi pro wadnicy FSK 11 Środowisko Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa dami domowymi Urządzenia wyposaże nie i o...

Отзывы: