background image

19

HK 55 

d. 

Never leave the power tool unattended. 

Only 

leave the power tool when the insertion tool has 
come to a complete halt.

2 ELECTRICAL SAFETY

a. 

The connector plug on the power tool must fit 
in the socket. The plug must not be modified 
in any way. Do not use adapter plugs together 
with earthed power tools. 

Unmodified plugs 

and compatible sockets reduce the risk of 
electric shock.

b. 

Avoid physical contact with earthed surfaces 
such as those on pipes, heaters, cookers and 
refrigerators. 

If your body is earthed, there is 

an increased risk posed by electric shock.

c. 

Keep power tools away from rain and mois-
ture. 

The ingress of water into a power tool 

increases the risk of electric shock.

d. 

Do not use the connection cable for other pur-
poses, such as to carry or hang up the power 
tool, or to pull the plug out of the socket. Keep 
the connection cable away from heat, oil, sharp 
edges and moving parts of the tool. 

Damaged 

or tangled cables increase the risk of electric 
shock.

e. 

If working with a power tool outdoors, only use 
extension cables suitable for outdoor areas. 

The use of an extension cable suitable for out-
door areas reduces the risk of electric shock.

f. 

If operation of the power tool in a damp envi-
ronment cannot be avoided, use a residual-
current circuit breaker. 

Using a residual-cur-

rent circuit breaker reduces the risk of electric 
shock.

3 PERSONAL SAFETY

a. 

Be observant, pay attention to what you are 
doing and proceed with care when working 
with a power tool. Do not use a power tool 
if you are tired or are under the influence of 
drugs, alcohol or medication. 

One moment of 

carelessness when using the power tool can 
cause serious injuries.

b. 

Wear personal protective equipment and 
always wear protective goggles. 

Wearing 

personal protective equipment, such as a dust 
mask, non-slip safety shoes, a hard hat or 
hearing protection, reduces the risk of injuries 
depending on the type of power tool and how 
it is used.

c. 

Prevent unintentional start-up. Ensure that 
the power tool is switched off before connect-

ing it to the power supply and/or the battery, 
and before picking it up or carrying it. 

If you 

have your finger on the switch when carrying 
the power tool or if the tool is connected to the 
power supply when switched on, this may cause 
accidents.

d. 

Remove adjustment tools or wrenches before 
switching on the power tool. 

A tool or wrench 

located in a rotating part of the tool can lead to 
injuries.

e. 

Avoid adopting an abnormal posture. Ensure 
that your footing is stable and stay balanced at 
all times. 

This allows you to have better control 

over the power tool in unexpected situations.

f. 

Wear suitable clothing. Do not wear loose-
fitting clothing or jewellery. Keep hair and 
clothing away from moving parts. 

Loose-fitting 

clothing, jewellery or long hair can be caught 
by moving parts.

g. 

If dust extraction and collection devices can be 
installed, these must be connected and used 
correctly. 

Using a dust extraction system can 

reduce hazards posed by dust.

h. 

You should not have a false sense of security; 
do not ignore the safety rules for power tools, 
even if you are familiar with the power tool 
after having used it many times. 

Careless ac-

tions can lead to severe injuries in fractions of 
a second.

4 USING AND HANDLING THE POWER TOOL

a. 

Never overload the tool. Use the power tool in-
tended for your task. 

Using a compatible power 

tool improves your work and allows you to work 
with greater safety in the stated power range.

b. 

Do not use a power tool with a faulty switch. 

power tool that can no longer be switched on or 
off is dangerous and must be repaired.

c. 

Remove the plug from the socket and/or re-
move a removable battery before adjusting 
the tool settings, changing accessory parts 
or putting the tool aside. 

This precautionary 

measure prevents the power tool from being 
started up unintentionally.

d. 

When not in use, keep power tools out of the 
reach of children. Personnel should not be al-
lowed to use the device if they are not familiar 
with it or have not read these instructions. 

Power tools pose a hazard when used by inex-
perienced personnel.

Содержание HK 55 EBQ

Страница 1: ...사용 설명서 원본 트랙쏘 8 Original operating manual Cordless saw 18 HK 55 EBQ HK 55 EQ 717876_001 Festool GmbH Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen Tel 49 0 7024 804 0 Telefax 49 0 7024 804 20608 www festool com ...

Страница 2: ...HKC 55 EB www festool com 1 1 1 10 1 12 1 11 1 13 1 15 1 17 1 14 1 9 1 8 1 7 1 1 1 2 1 3 1 4 1 6 1 5 1 1 16 ...

Страница 3: ...2 3 FS 3 1 ...

Страница 4: ...4 0 50 0 50 5 5 6 4 1 4 2 5 1 5 2 5 4 5 5 5 3 5 8 5 7 5 10 5 9 5 11 ...

Страница 5: ...7 45 0 6 1 2 6 1 6 2 6 3 7 1 7 2 ...

Страница 6: ...8 3 8 1 8 2 8 8 4 FS 8 7 8 5 8 6 8 9 8 8 ...

Страница 7: ...1 2 9 1 9 2 10 1 10 2 10 3 10 9 ...

Страница 8: ...적 런다운 브레이크 2 안전 수칙 2 1 전동 공구에 대한 일반 안전 수칙 경고전동 공구와 함께 제공되는 모든 안전 수칙 등의 지침과 기술자료를 자세히 읽어보고 그림도 확인하십시오 아래에 나오는 지침을 준수 하지 않으면 감전 화재 심각한 상해 등이 발생할 수 있습니다 안전 및 기타 지침은 언제든지 참조할 수 있도록 안전한 장소에 보관하십시오 본 안전 수칙에서 사용되는 전동 공구 는 전선을 통해 전기 동력을 얻는 공구와 전선 없이 배터리 에서 전기 동력을 얻는 공구를 말합니다 1 산업 안전 a 작업장을 항상 정리정돈하고 밝은 조명을 사용 하십시오 정리정돈 상태가 불량하거나 조명이 어두운 작업장에서는 사고가 발생할 수 있습 니다 b 가연성 액체 기체 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 작업장에서는 전동 공구를 ...

Страница 9: ... 전동 공구를 켜려면 먼저 조정 도구 또는 렌치를 분리하십시오 전동공구의회전부에다른도구나 렌치가 있으면 부상이 발생할 수 있습니다 e 비정상적인 자세로 작업하지 않도록 주의하십 시오 항상 안정적으로 선 자세에서 작업하십 시오 자세가 안정적이면 예상치 못한 상황에도 전동 공구를 효과적으로 통제할 수 있습니다 f 작업에 적합한 보호복을 착용하십시오 너무 헐 렁한 복장이나 장신구를 착용해서는 안 됩니다 작동부에 머리카락 또는 옷이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 옷 장신구 또는 긴 머리카락은 회전 부분에 말려 들어갈 수 있습니다 g 분진 제거 및 포집 장치를 설치하는 경우 올바 르게연결한후사용해야합니다 분진제거장치를 이용하면 분진에 의한 사고 발생을 줄일 수 있습 니다 h 안전 수칙을 무시해서는 안 됩니다 전동...

Страница 10: ...야 전동 공구를 안전하게 사용할 수 있습니다 b 파손된배터리를직접수리하지마십시오 배터리 수리는 제조사 또는 고객 서비스센터에서 처리 해야 합니다 c 수리또는유지관리시정식부품을사용하십시오 호환이되지않는액세서리또는부품을사용하면 감전 등의 상해 사고가 발생할 수 있습니다 2 2 트랙쏘 관련 기타 안전 수칙 커팅 과정 a 위험 손이 커팅 영역 및 날에 가까이 가지 않도록 주의하십시오 다른 손으로 보조 손잡이나 모터 하우징을 잡으십시오 두 손으로 톱을 잡으면 톱날에 의한 절단 사고가 발생 하지 않습니다 b 가공물의 밑으로 손을 뻗지 마십시오 가드는 가공물 아래의 톱날로부터 작업자를 보호하는 기능이 없습니다 c 가공물의두께에맞춰커팅깊이를조정하십시오 가공물 아래로 톱날 전체가 보여서는 안 됩니다 d 커팅중에가공물을손으로...

Страница 11: ...하게 닫히지 않으면 톱을 작동 시키지 마십시오 하단 가드를 열린 위치로 고정 하지 마십시오 톱이 아래로 떨어지면 하단 가드가휘어질수있습니다 길이조절형손잡이를 이용해 하단 가드를 올리십시오 가드가 자유 롭게 움직이며 모든 커팅 각도와 깊이에서 원형 톱날 등의 부분과 접촉되지 않게 하십시오 b 하단 가드 스프링의 작동 상태를 확인하십시오 가드와 스프링이 제대로 작동하지 않으면 작업 전에 AS 서비스를 받아야 합니다 부분 손상 점성 물질 또는 파편 축적 때문에 하단 가드가 헐거워질 수 있습니다 c 플런지 커팅 복합 커팅 등 특수 커팅에서만 하단 가드의 길이를 줄일 수 있습니다 길이 조절형 손잡이로 하단 가드를 들어 올리고 원형 톱날이 가공물에 들어가는 순간에 하단 가드를 분리해야 합니다 다른 커팅에서는 하단 가드...

Страница 12: ...m 이하의 얇은 프로파일을 톱질할 때는 파라핀을 바르지 않아도 됩니다 2 5 방출 레벨 EN 60745에 따른 일반적인 레벨 음압 레벨 LPA 84 dB A 소음 레벨 LWA 95 dB A 측정 불확실성 허용치 K 3 dB 주의 작동 소음 청각 손상 X귀 보호구를 착용하십시오 EN60745에따라측정되는진동방출값ah 3방향의 벡터 총합 및 불확실성 값 K 진동 방출 레벨 3방향 목재 커팅 ah 2 5 m s2 금속 커팅 ah 3 0 m s2 불확실성 K 3 m s2 지정된 방출값 진동 소음 은 전동 공구를 비교하는 용도로 사용됩니다 또한 작업 중의 진동 및 소음 부하와 관련된 예비값을 산출하는 용도로도 사용됩니다 이 값은 전동 공구의 기본 용도를 나타냅니다 다른 삽입 공구를 이용하거나 올바르게 관리되지 않은 ...

Страница 13: ... 설정 경고 상해 및 감전 위험 X이 공구로 작업을 하기 전에 전원 플러그를 소켓에서 뽑으십시오 7 1 전자 장치 부드러운 시동 전자적으로 시동을 제어하므로 공구에서 부드럽게 시동이 걸립니다 속도 제어 조절휠 1 17 을이용해속도범위내에서간편하게 속도를 조절할 수 있습니다 기술자료 참조 따라서 표면에 맞는 최적의 속도를 쉽게 찾을 수 있습니다 표 1 참조 전류 제한 전류 제한은 극단적인 부하 상태에서 과도한 전류가 소비되는 것을 방지하는 기능입니다 이 경우 모터 속도가 감소할 수 있습니다 부하가 제거되면 모터가 즉시 다시 가동됩니다 브레이크 HK 55EBQ에는 전자 브레이크가 장착되어 있습니다 톱의 전원이 꺼지면 원형 톱날이 감속하다가 약 2초 이내에 전자 제어를 통해 정지합니다 재시동 보호 기본으로 탑재된...

Страница 14: ... X톱날 5 9 을 분리하십시오 X새 톱날을 설치하십시오 톱날 5 7 과 톱 5 6 의 회전 방향이 일치해야 합니다 X외부 플랜지 5 8 를 삽입하여 핀이 내부 플랜지의 홈에 들어가게 합니다 X길이 조절 레버 5 5 를 풀고 진자 가드가 마지막 위치까지 다시 회전하게 하십시오 5 11 X스크류 5 10 를 조이십시오 X레버 5 4 의 위치를 조정하십시오 부상 위험 톱날을 교체할 때마다 톱날이 제대로 고정되었는지 확인해야 합니다 클램핑 플랜지가 느슨하면 톱날의 커팅 날이 파손될 수 있고 스크류가 풀리면 톱날이 분리될 수 있습니다 7 6 집진 경고 분진 위험 X분진을 흡입하면 건강에 해로울 수 있습니다 작업 중에는 집진기를 항상 이용하십시오 X유해 분진 집진 작업을 할 때는 먼저 관련 국내 규정을 확인하십시오 ...

Страница 15: ...가 위로 회전하면서 플런지 커팅 자세를 잡게 됩니다 X길이 조절 레버 8 2 를 스톱까지 아래로 누르 십시오 진자 가드 8 4 가 열리고 톱날이 노출됩니다 X가공물에서 킥백 스톱과 맞닿은 상태로 톱을 놓으십시오 X톱의 전원을 켜십시오 X톱을 아래로 천천히 누르면서 커팅 깊이를 정하고 길이 조절 레버 8 2 를 푼 후 커팅 방향 8 9 으로 톱을 미십시오 노치 8 3 는 가이드 레일을 이용해 최대 커팅 깊이로 커팅할 때 톱날 Ø 160 mm 의 절대 후면 커팅 지점을 보여줍니다 9 서비스 및 유지관리 경고 상해 및 감전 위험 X공구의 유지관리 작업을 하려면 먼저 소켓에서 전원 플러그를 뽑으십시오 X모터 하우징을 열어야 하는 모든 유지관리 및 수리 작업은 공식 서비스 작업장에서 처리해야 합니다 고객 서비스 및 ...

Страница 16: ...팅입니다 이를 통해 정밀하고 깔끔한 커팅이 가능하며 특히 각진 커팅을 쉽고 정확하게 반복 처리할 수 있습니다 톱이 처음 위치로 자동으로 돌아옵니다 스플린터가드를 처음 사용할 때는 톱날이 스플린터가드를 커팅해서 약간 파고든 상태여야 합니다 참조 10 2 사용할 때마다 먼저 크로스 커팅 가이드 레일이 올바르게 줄여지는지 확인하고 필요하면 수리하십시오 자동 줄임이 올바르게 작동하지 않으면 사용하지 마십시오 톱과 크로스 커팅 가이드 레일 연결 X크로스커팅가이드레일에서톱을커팅방향으로 미십시오 톱이 슬라이딩 블록 9 2 과 맞물립니다 톱 테이블 뒤에서 빠른 고정 장치 9 1 가 잠깁니다 톱과 크로스 커팅 가이드 레일이 단단하게 연결됩니다 크로스 커팅 가이드 레일에서 톱 분리 X커팅 방향으로 톱을 약간 미십시오 X빠른 ...

Страница 17: ...작동하는지 확인하고 쌓인 나무 조각을 제거하십시오 HKC 55 EB www festool com 고정 위치 진자 가드가 닫힘 크로스 커팅 가이드 레일이 있는 톱은 이 위치에 내려놓을 수 있습니다 11 환경 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마십시오 기기 액세서리 포장을 재활용하십시오 국가별 규정을 준수하십시오 표 1 가공물 유형별 최적 커팅 속도 소재 속도 범위 목재 경질목 연질목 6 칩 보드 및 섬유판 3 6 합판재 블록보드 베니어판 코팅 보드 6 플라스틱 섬유 강화 플라스틱 GRP 종이 및 직물 3 5 아크릴 유리 4 5 석고 및 시멘트 접착 섬유 보드 1 3 최대 15 mm의 알루미늄 판넬 및 프로파일 4 6 ...

Страница 18: ...G Read all safety instruc tions other instructions and technical data provided with this power tool and take a look at the illustrations Failure to observe the following instructions may lead to electric shocks fires and or serious injuries Keep all safety and other instructions in a safe place for future reference The term power tool used in the safety instruc tions refers to mains powered power ...

Страница 19: ...nt unintentional start up Ensure that the power tool is switched off before connect ing it to the power supply and or the battery and before picking it up or carrying it If you have your finger on the switch when carrying the power tool or if the tool is connected to the power supply when switched on this may cause accidents d Remove adjustment tools or wrenches before switching on the power tool ...

Страница 20: ...ve unpredictably which could lead to fire explosion or the risk of injury f Do not expose a battery to fire or excessive temperatures Fire or temperatures exceeding 130 C may cause an explosion g Follow all instructions on charging and never charge the battery or the cordless tool outside the temperature range stated in the operating instructions Incorrect charging or charging outside the permitte...

Страница 21: ...to eliminate the cause of blade binding c Whenrestartingasawintheworkpiece centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not engaged into the material If a saw blade binds it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted d Support large panels to minimise the risk of bladepinchingandkickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed u...

Страница 22: ...ling or coming into contact with this dust may represent a hazard for operating personnel or persons in the vicinity Comply with the safety regulations that apply in your country Wear a P2 respiratory mask to protect your health Ensure that enclosed spaces are adequately ventilated and if necessary connect a mobile dust extractor 2 3 Residual risks In spite of compliance with all relevant design r...

Страница 23: ...non intended use 4 Technical data Portable circular saw HK 55 Power 1200 W No load speed 2000 5200 rpm Max speed 7300 rpm Inclination 0 to 50 Cutting depth at 0 0 55 mm Cutting depth at 50 38 mm Saw blade dimensions 160 x 1 8 x 20 mm Weight without mains cable 4 4 kg Safety class II Max possible speed with faulty electronics 5 Machine features 1 1 Handles 1 2 Switch on lock 1 3 Lever for changing ...

Страница 24: ...tting depth can be set at 0 55 mm XPress cutting depth adjustment 3 1 XPull up or push down saw at main handle Cutting depth without guide rail cross cutting guide rail max 55 mm FS Cutting depth with guide rail cross cutting guide rail max 51 mm 7 3 Adjusting the cutting angle The saw table must be on an even surface when adjusting the cutting angle between 0 and 50 XOpen knob 4 2 XSwivel sawing ...

Страница 25: ...he pendulum guard is working correctly Only use this power tool when it is in perfect working order Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being processed Always hold the machine with two hands at the handles 1 1 when performing work This reduces the risk of injury and is a prerequisite for precise work Always push the saw forwards 8 9 and never towards yourself Ada...

Страница 26: ...gs by blowing out with compressed air or using a brush 10 Accessories The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under www festool com In addition to the accessories described Festool also provides a comprehensive range of system accessories that allow you to use your saw more effectively and in diverse applications e g Parallel stop tab...

Страница 27: ...ss cutting guide rails can be set with the two setting jaws 10 2 The saw must slide easily across the rail XPlace the adjustable stop 10 1 and the fixed stop against the work piece and position the cross cutting guide rail XSwitch saw on XPush saw in direction of cutting Pendulum guard opens Sawing commences WARNING Protruding rotating saw blade Risk of injury XDo not position hands near cutting a...

Страница 28: ...fibre reinforced plastics GRP paper and fabric 3 5 Acrylic glass 4 5 Plaster and cement bonded fibre boards 1 3 Aluminium panels and profiles up to 15 mm 4 6 경기도 의왕시 맑은내길 67 501 2호 오전동 에이엘티지식산업센터 우 16071 전화 02 6022 6740 팩스 02 6022 6799 http www festool co kr Gyeonggi do Uiwang si Clear No 67 501 2 AM East ADT Knowledge Industrial Center R 16071 phone 02 6022 6740 fax 02 6022 6799 http www festool ...

Отзывы: