Festool HK 132 E Скачать руководство пользователя страница 92

92

[5-1]  Лист защитного колпака
[5-2]  Лист откидывающегося защитного колпака
[5-3] Аспирационный патрубок
[5-4] Расклинивающий нож
[6-1] Крепежный фланец
[6-2] Зажимной фланец
[6-3] Головка рубанка
[6-4]  Штифт для удерживания
[6-5]  Кожух качающейся опоры
[6-6] Качающаяся опора
[6-7]  Кожух защитного колпака
[6-8] Защитный колпак
[7-1] Крепежный фланец
[7-2] Зажимной фланец
[7-3] Головка рубанка
[7-4]  Штифт для удерживания
[7-5]  Кожух качающейся опоры
[7-6] Качающаяся опора
[7-7]  Кожух защитного колпака
[7-8] Защитный колпак

Изображенные или описанные принадлежности ча-
стично не входят в объем поставки.

4  Использование прибора по назначению 

Прибор предназначен для выполнения на твердой 
опоре продольной и поперечной резки древесного 
материала с прямой линией пропила под углом скоса 
до 45°. При использовании соответствующих пиль-
ных дисков инструмент может быть использован так-
же для резки цветных металлов, легких строительных 
материалов и синтетического материала. 
При использовании прибора не по назначению от-
ветственность несет только сам пользователь один. 
Лица в возрасте до 16 лет к работе с прибором не до-
пускаются. 
Инструмент сконструирован для профессионального 
применения.

5 Техника 

безопасности

 ОПАСНОСТЬ 

5.1  Общие указания по технике безопасности 

Предупреждение! Прочтите все указания по 
технике безопасности и инструкции.

Неточное 

соблюдение инструкций и предупреждений мо-
жет стать причиной удара электрическим током, 
пожара и/или тяжёлых травм.

Сохраняйте все указания по технике безопасно-
сти и инструкции.

Используемый в указаниях по технике безопас-
ности термин «электроинструмент» относится 
к сетевым электроинструментам (с сетевым ка-
белем) и аккумуляторным электроинструментам 
(без сетевого кабеля). 

5.2  Указания по безопасности для ручных диско-

вых пил 

Способ пиления

a) 

  ОПАСНОСТЬ!

 

Диапазон пиления и пильный 

диск представляют опасность для Ваших рук. 
Держите вторую руку на дополнительной рукоят-
ке или на корпусе двигателя.

 Если Вы обеими ру-

ками держите дисковую пилу, то пильный диск не 
может ранить их. 

б) Диапазон под деталью опасен для рук.

 Защитный 

колпак не может защитить Вас под деталью от 
пильного диска. 

в) Увязывайте глубину резания с толщиной детали.

 

Под деталью пильный диск должен выступать не 
более как на высоту зуба. 

г) Никогда не держите подлежащую обработкеде-

тальврукеили надногой. Установите деталь на 
прочное основание.

 Для снижения опасности со-

прикосновения с телом, заклинивания пильного 
диска или потери контроля над пилой важно хоро-
шо закрепить деталь. 

д) Держите электроинструмент только за изолиро-

ванные поверхности рукояток, если Вы выполня-
ете работы, при которых режущий инструмент мо-
жет попасть на скрытую электропроводку или на 
собственный шнур подключения питания. 

Контакт 

с токоведущим проводом ставит под напряжение 
также и металлические части электроинструмента 
и ведет к поражению электрическим током. 

е) При продольном пилении применяйте всегда упор 

или прямую направляющую кромку.

 Это улучшает 

точность резания и снижает возможность заклини-
вания пильного диска. 

ж) 

Применяйте всегда пильные диски с пра-

вильными размерами и с формой в соответствии 
с посадочным фланцем (ромбовидный или кру-
глый).

 Пильные диски, не соответствующие по 

форме крепежным частям пилы, вращаются с бие-
нием и ведут к потере контроля над инструментом. 

з) Никогда не применяйте поврежденные или не-

правильные подкладочные шайбы для пильных 
дисков или крепежные винты. 

Подкладочные 

шайбы для пильных дисков и крепежные винты 
специально сконструированы для Вашей пилы, 
для оптимальной производительности и эксплуа-
тационной безопасности. 

Содержание HK 132 E

Страница 1: ...strucciones original 31 Istruzioni per l uso originali 39 Originele gebruiksaanwijzing 47 Originalbruksanvisning 55 Alkuper iset k ytt ohjeet 62 Original brugsanvisning 69 Originalbruksanvisning 76 Ma...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...Parallelanschlag Anbau rechts 2 4 Parallelanschlag f r F hrungsschiene 3 1 Spannschraube 3 2 Spann ansch 3 3 S geblatt 3 4 Aufnahme ansch 3 5 Hebel f r Pendelschutzhaube 4 1 Zusatzhandgriff 4 2 Zusatz...

Страница 9: ...tzhaube kann Sie unter dem Werkst ck nicht vor dem S geblatt sch tzen c Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkst cks an Es sollte weniger als eine volle Zahnh he unter dem Werkst ck sichtba...

Страница 10: ...Gro e Platten k nnen sich un ter ihrem Eigengewicht durchbiegen Platten m ssen auf beiden Seiten sowohl in N he des S gespalts als auch am Rand abgest tzt wer den e Verwenden Sie keine stumpfen oder b...

Страница 11: ...ie einen Geh rschutz Schwingungsemissionswert ah Vektorsumme drei er Richtungen und Unsicherheit K ermittelt ent sprechend EN 60 745 3 1 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Die angegebenen Emissionswerte Vib...

Страница 12: ...Schnitttiefe einstellen L sen Sie die Spannhebel 1 16 Stellen Sie die Schnitttiefe mittels Skala 1 15 auf das gew nschte Ma ein Anheben kleinere Schnitttiefe Absenken gr ere Schnitttiefe Ziehen Sie de...

Страница 13: ...S geblatt ver hindert Rost Reinigen Sie das S geblatt gleich nach dem Gebrauch denn Harz und Leimreste f hren zu schlechten Schnitten 8 1 Bearbeitung unterschiedlicher Werkstoffe Holz Die richtige Wa...

Страница 14: ...einrichtungk nnenSieNuten Fr sen und Kerven nach den untenstehenden Skizzen fr sen Hierzu ist die Kerveneinrichtung bis max 45 schwenkbar Stellen Sie die S ge auf minimale Schnitttiefe ein Entfernen S...

Страница 15: ...Verpa ckungen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zu Beachten Sie dabei die geltenden natio nalen Vorschriften Nur EU Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge ge...

Страница 16: ...3 3 Saw blade 3 4 Mounting ange 3 5 Lever for swinging guard 4 1 Additional handhold 4 2 Additional handhold 5 1 Blade guard cover plate 5 2 Pendulum guard cover plate 5 3 Dust extraction connection...

Страница 17: ...ross your leg Secure the work on a rm support It is important to secure the work prop erly to minimize the danger of body exposure blade binding or loss of control e Hold the power tool only by the in...

Страница 18: ...e guard If the retracting blade guard and the spring do not operate properly have the machine serviced before using The retracting blade guard may operate sluggish due to dam aged parts gummy deposits...

Страница 19: ...ength wise cuts Loosen screw 1 12 adjust the riving knife 1 11 and retighten the screw see gure Check the function of the swinging guard 1 9 Switching On Off Switching On Press the safety button 1 14...

Страница 20: ...ust To extract dust suction adapter 1 1 can be mount ed on the sawdust ejector through which common extract hoses of dust extractors can be connected 7 7 Replacing the Saw Blade WARNING Risk of injury...

Страница 21: ...dry cutting is permitted Use vacuum dust extraction The dust extractor must be suitable for masonry dust 8 2 Two Man Operation The machine has several handholds to allow it to be used by one or two op...

Страница 22: ...eandrepair Only through manufacturer or service workshops Please nd the nearest address at www festool com Service EKAT 1 2 3 5 4 Use only original Festool spare parts Or der No at www festool com Ser...

Страница 23: ...e l angle de coupe 1 19 Graduation de l angle de coupe 2 1 Vis papillon pour la but e parall le 2 2 Plaque de fond 2 3 But e parall le montage droite 2 4 But e parall le pour la glissi re de guidage 3...

Страница 24: ...ar le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonction nant sur batterie sans cordon d alimentation 5 2 Consignes de s curit pour scies circulaires portatives Sciage a DANGER Maintenez vos m...

Страница 25: ...u red marrage la scie peut tre pouss e vers le haut de la pi ce usi n e ou un coup en arri re peut se produire d Posez les grandes plaques sur un support pour minimiser le risque d un contrecoup caus...

Страница 26: ...votre ou e Munissez vous d une protection auditive La valeur d mission des vibrations ah somme vectorielle de trois directions et l incertitude K sont d termin es conform ment la norme EN 60 745 ah 3...

Страница 27: ...dre de 3 5 mn la machine est nouveau pr te au fonction nement et peut tre de nouveau sollicit e Le temps de refroidissement est r duit en laissant tourner la machine vide marche vide ou resp vitesse d...

Страница 28: ...pratique r duit aussi la dur e de vie de la lame de scie N utiliser que des lames de scie affut es et en parfait tat Les lames de scie non prot g es par un traite ment de surface peuvent tre prot g es...

Страница 29: ...e la lame de scie D vissez les pi ces suivantes t le de recouvrement 5 1 du capot de protection t le de recouvrement 5 2 du capot de protection du mouvement pendulaire tubulure d aspiration 5 3 coutea...

Страница 30: ...apot basculant des copeaux de bois qui s y sont accumul s Les ou es de ventilation doivent cependant tre net toy es de temps autre Apr s environ 200 heures de fonctionnement proc der aux interventions...

Страница 31: ...priete 3 3 Hoja de sierra 3 4 Brida de apoyo 3 5 Palanca de cubierta protectora pendular 4 1 Empu adura adicional 4 2 Empu adura adicional 5 1 Chapa de cobertura de la de la caperuza pro tectora 5 2 C...

Страница 32: ...ierra b No toque por debajo de la pieza de trabajo La caperuza protectora no cubre la hoja de sierra por la parte inferior de la pieza de trabajo c Adapte la profundidad de corte al grosor de la pieza...

Страница 33: ...ra Los tableros de grandes dimensiones pue den llegar a pandearse por su propio peso Por ello deber n soportarse a ambos la dos de la ranura de corte y adem s en los extremos e No utilice hojas de sie...

Страница 34: ...on Nivel de intensidad sonora LPA 102 dB A Nivel de potencia sonora LWA 113 dB A Incertidumbre K 3 dB ATENCI N El ruido al trabajar puede da ar los o dos Utilice protecci n de o dos Valor de emisi n d...

Страница 35: ...medio de fa seguridad electr nica Despu s de una refrigeraci n de aproximadamente 3 5 minutos la m quina estar nuevamente dispuesta para su fun cionamiento a pleno rendimiento Con la m quina en marcha...

Страница 36: ...sierra con buen lo y en perfecto estado Las hojas de sierra sin revestir pueden prote gerse de la corrosi n por una ligera capa de aceite neutro Deposiciones de resina y de cola sobre la hoja de sier...

Страница 37: ...6 4 en la perforaci n de la cabeza de cepillo Atornille la cubierta 6 5 al soporte pendular 6 6 Atornille la cubierta 6 7 a la caperuza protectora 6 8 Ajuste la profundidad de fresado tal como se des...

Страница 38: ...alizarse los siguientes trabajos de mantenimiento Veri car las escobillas y sustituirlas dado el caso Limpiar la carcasa del motor Renovar la grasa en la reductora 11 Medio ambiente No desechar las he...

Страница 39: ...ta parallela 2 2 Piastra di base 2 3 Battuta parallela montaggio a destra 2 4 Battuta parallela per binario di guida 3 1 Vite di ssaggio 3 2 Flangia di serraggio 3 3 Lama 3 4 Flangia 3 5 Levetta per c...

Страница 40: ...sega circolare con entram be le mani la lama di taglio non potr costituire una fonte di pericolo per le stesse b Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione Nella zona al di...

Страница 41: ...uovamente una segatrice che ancora si trova nel pezzo in lavorazione centrare la lama nella fessura di taglio ed accertarsi che la dentatura della segatrice non sia rimasta aggan ciata nel pezzo in la...

Страница 42: ...d Perch il cuneo separatore possa funzionare cor rettamente necessario che si trovi nella fessura di taglio In caso di tagli corti il cuneo separatore resta inef cace ai ni di evitare un contraccolpo...

Страница 43: ...accarico estremo nell impiego continuo porta ad un surriscaldamento del motore Per proteggere il motore dal surriscaldamento previsto un controllo elettronico della temperatura Prima del raggiungi men...

Страница 44: ...o 8 Indicazioni operative Attenzione a non segare chiodi oppure viti La lavorazione di materiali contenenti amianto inderdetta Non usare lame con crepature o che siano de formate In nessun caso non ut...

Страница 45: ...a Smontate le parti seguenti Lamiera di copertura 5 1 della cuf a di protezione Lamiera di copertura 5 2 della cuf a di protezione oscillante Bocchettone di aspirazione 5 3 Cuneo separatore 5 4 Applic...

Страница 46: ...etti alla ruggine Sostituendo la lama liberare l interno della cuf a di protezione da depositi di polvere di le gno Pulire ogni tanto le feritoie di ventilazione alla carcassa del motore Una volta rag...

Страница 47: ...Bladdikte 2 5 mm Zaagdiepte bij 60 0 60 mm bij 45 0 90 mm Zaaghoek 0 60 Gewicht zonder toebehoren 16 kg Isolatieklasse II 3 Bedieningselementen 1 1 Spaanderuitworp 1 2 Hendel voor pendelbeschermkap 1...

Страница 48: ...olledige tandhoog te onder het werkstuk zichtbaar te zijn d Houdt het te zagen werkstuk nooit in uw hand of op uw been vast Zet het werkstuk op een sta biele ondergrond vast Het is belangrijk om het w...

Страница 49: ...opening een verhoogde wrijving vastklemmen van het zaagblad of terugslag f Draaivoorhetbeginvandezaagwerkzaamheden de instellingen voor de zaagdiepte en de zaag hoek vast Als tijdens de zaagwerkzaamhe...

Страница 50: ...ings en geluidsbelasting te maken en gelden voor de belangrijkste toepassingen van het persluchtgereedschap Hogere waarden zijn mogelijk bij andere toepas singen met ander inzetgereedschap of bij on v...

Страница 51: ...tal laat draaien kan men de afkoelperiode aanzienlijk bekorten 7 2 Zaagdiepte instellen Draai de spanhendel 1 16 los Stel de zaagdiepte met de schaalverdeling 1 15 in op de gewenste maat Omhoog kleine...

Страница 52: ...den Reinig daarom het zaag blad onmiddellijk na het gebruik 8 1 Bewerking van verschillende materialen Hout De juiste keuze van het zaagblad is afhankelijk van de houtsoort en houtkwaliteit en van de...

Страница 53: ...rstaande schets frezen Hiervoor kan de keepinrichting tot max 45 worden gedraaid Stel de zaag in op een minimale zaagdiepte Verwijder het zaagblad 3 3 zoals onder punt 7 7 Zaagblad verwisselen beschre...

Страница 54: ...ieuvriendelijke wijze af Neem daarbij de geldende nationale voorschriften in acht Alleen EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG dienen oude elektroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op...

Страница 55: ...yrskena 3 1 Sp nnskruv 3 2 Sp nn ns 3 3 S gklinga 3 4 Upptagnings ns 3 5 Spak f r pendlande klingskydd 4 1 Extra handtag 4 2 Extra handtag 5 1 T ckpl t f r skyddshuv 5 2 T ckpl t f r pendelskyddshuv 5...

Страница 56: ...ndre n en hel tand d Arbetsstycket som ska s gas f r aldrig h llas i handen eller ver benen S kra arbetsstycket p ett stabilt underlag Det r viktigt att arbets stycket h lls fast ordentligt f r undvik...

Страница 57: ...ka s kerhetsanvisningar f r handcir kels gar HK 132 E Skyddsk pans funktion a Kontrollera innan s gen anv nds att det undre klingskyddet st nger felfritt S gen f r inte tas i bruk om det undre klings...

Страница 58: ...vkniven hindrar klingan fr n att kl mmas fast vid l ngss gning Lossa skruv 1 12 st ll in klyvkniven 1 11 och dra ter fast skruven se bild Det pendlande 1 9 klingskyddet m ste vara fritt r rligt det f...

Страница 59: ...p en insats f r utsug 1 1 med hj lp av vilken en normal dammsugar slang kan anslutas 7 7 Byte av klinga F RSIKTIGT Risk f r skador Dra ut stickkontakten ur v gguttaget f re byte av s gklinga Anv nd s...

Страница 60: ...Endast torrs gning r till ten Anv nd dammutsugning Dammsugaren m ste vara l mplig f r stendamm 8 2 Tv mansbetj ning Maskinen r utrustad med era handtag vilka allt efter konstellation m jligg r enmans...

Страница 61: ...n ska endast utf ras av tillverkaren eller serviceverkst der Se f ljande adress www festool com EKAT 1 2 3 5 4 Anv nd bara Festools originalreservdelar Art nr nedan www festool com Maskinen skall f rv...

Страница 62: ...sennettu oikealle 2 4 Ohjainkiskon suuntaisohjain 3 1 Kiristysruuvi 3 2 Kiristyslaippa 3 3 Sahanter 3 4 Tukilaippa 3 5 Heilurisuojuksen vipu 4 1 Lis kahva 4 2 Lis kahva 5 1 Suojuksen peitelevy 5 2 Hei...

Страница 63: ...r n ky korkeintaan t ysi hammaskorkeus d l koskaan pid sahattavaa ty kappaletta k dess tai jalkojen p ll Tue ty kappaletta tu kevaa alustaa vasten On t rke kiinnitt ty kappale hyvin jotta kosketus keh...

Страница 64: ...nter saattaa upotessaan osua piilos sa oleviin kohteisiin jotka aiheuttavat takaiskun 5 4 Mallikohtaiset turvallisuusohjeet k sipy r sahoja HK 132 E varten Suojuksen toiminta a Tarkista ennen jokaista...

Страница 65: ...setus VAROITUS Loukkaantumisvaara ellei halkaisu kiila ole oi kein asetettu Turvallisuussyist on aina k ytett v halkaisukiilaa 1 11 Halkaisukiila est ter j m st puristuk seen pitkitt issahauksissa H l...

Страница 66: ...yyn 2 2 voidaan ty nt erilaisia suuntaisohjaimia vasemmalta 2 3 ja oikealta 2 4 Kirist suuntaisohjain siipiruuveilla 2 1 7 6 P lynimu VARO P lyn hengitt minen voi vahingoittaa hengi tyselimi Laitteen...

Страница 67: ...varovasti sahaa kevyesti sy tt en ja keskeytyksitt Aloita pro ilien sahaus aina kapealta puolelta U pro ilien sahausta ei koskaan saa aloittaa avoimel ta puolelta Tue pitk t pro ilit koska sahatun osa...

Страница 68: ...a annettava valtuutetun huoltokorjaamon teht v ksi Huolto ja korjaus vain valmistajan teh taalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua l hinn oleva osoite kohdasta www fes tool com Service EKAT 1 2 3 5 4...

Страница 69: ...d 60 0 60 mm ved 45 0 90 mm Sk revinkel 0 60 V gt uden tilbeh r 16 kg Kapslingsklasse II 3 Betjeningselementer 1 1 Sp nudkast 1 2 Arm til bev gelig svingkappe 1 3 Hj lpegreb 1 4 Ekstra hj lpegreb til...

Страница 70: ...er vigtigt at fastg re emnet godt for at minimere faren for kropskontakt klemning af savk ling eller tab af kontrol e Holdaltidkunmaskinenideisoleredegribe ader n r du udf rer arbejde hvor sk rev rkt...

Страница 71: ...ges frit og den ikke lukker med det samme Klem eller bind aldrig den nederste beskyttel sessk rmfasti benposition Falder saven utilsig tet ned p jorden kan den nederste beskyttelses sk rm deformeres b...

Страница 72: ...gde snit Skruen 1 12 l snes spaltekilen 1 11 indstilles og skruen strammes fast igen se g Pendulbeskyttelseskappen 1 9 skal kunne bev ges frit og m ikke fastklemmes i ben tilstand T nd Sluk T nd Konta...

Страница 73: ...elige st vsu gerslanger 7 7 Udskiftning af savklinge FORSIGTIG Fare for kv stelse Tr k stikket ud af stikd sen f r savklingen udskiftes B r beskyttelseshandsker Savekapacitet og sk rekvalitet afh nger...

Страница 74: ...kal v re egnet til opsugning af stenst v se under st v opsugning 8 2 Tomands betjening Maskinen er forsynet med ere h ndtag der alt ef ter konstellation muligg r betjening med en eller to personer Fig...

Страница 75: ...adresse nder De p www festool com Service EKAT 1 2 3 5 4 Brug kun originale Festoolreservedele Best nr nder De p www festool com Service Stiksaven skal opbevares i et t rt og frostfrit rum Fjern tr st...

Страница 76: ...gg for f ringsskinne 3 1 Spennskrue 3 2 Spenn ens 3 3 Sagblad 3 4 Opptaks ens 3 5 Spak for pendelvernedeksel 4 1 Ekstrah ndtak 4 2 Ekstrah ndtak 5 1 Dekkplate for vernedeksel 5 2 Dekkplate for pendelv...

Страница 77: ...stabilt underlag Det er viktig feste arbeids stykket godt for minimere faren ved kroppskon takt fastklemming av sagbladet eller hvis du mister kontrollen e Holdmaskinenkunp deisolertegripe atene hvis...

Страница 78: ...hvis det nedrevernedekseletikkekanbevegesfrittogikke stenger straks Klem og bind nedre vernedeksel aldri fast i pnet posisjon Hvis sagen skulle falle ned p bakken ved en feiltagelse kan det nedre ver...

Страница 79: ...Trykk inn innkoplingssperre 1 14 Trykk p av bryter 1 13 og hold den trykket inne Merk P av bryter kan ikke l ses Utkopling Slipp p av bryter 1 13 7 Innstilling ADVARSEL Fare for ulykker elektrisk st t...

Страница 80: ...beidsemne som skal bearbeides Vernedeksel svinges tilbake med spak 3 5 Sett inn rengjort sagblad som vist p bildet og fest Pass herved p korrekt posisjon for feste ens 3 4 og spenn ens 3 2 Boringene t...

Страница 81: ...ide sagens bruksomr de ADVARSEL Fare for ulykker elektrisk st t Trekk nettst pselet ut av vegguttaket f r alle typer arbeid p maskinen 9 1 H velmekanisme NS HK 250x50 Med h vlemekanismen kann du frese...

Страница 82: ...tfritt rom Ved hvert sagbladskifte m trest v fjernes fra innsiden p vernedekselet Rengj r ventilasjons pningene p motorhuset med jevne mellomrom Etter en driftstid p ca 200 arbeidstimer m f lgende ved...

Страница 83: ...amento 3 1 Parafuso de aperto 3 2 Flange de aperto 3 3 L mina de serra 3 4 Flange de admiss o 3 5 Alavanca para capa de protec o basculante 4 1 Cabo suplementar 4 2 Cabo suplementar 5 1 Chapa protecto...

Страница 84: ...lo contra a l mina de serra por debaixo da pe a a ser tra balhada c Adaptar a profundidade de corte espessura da pe a a ser trabalhada Deveria estar vis vel menos do que uma completa altura de dente...

Страница 85: ...bota dos ou incorrectamente alinhados causam devido fenda de serra estreita um elevado atrito emperra mento da l mina de serra e contra golpe f Apertar os ajustes de profundidade de corte de de ngulod...

Страница 86: ...pro vis ria do coe ciente de vibra es e do n vel de ru do durante a aplica o representam as aplica es principais da ferra menta el ctrica Aumento poss vel no caso de outras aplica es com outras ferra...

Страница 87: ...en to reduz se consideravelmente 7 2 Ajustar a profundidade de corte Desaperte a alavanca de aperto 1 16 Ajustar a profundidade de corte atrav s da escala 1 15 at alcan ar a medida desejada Elevar red...

Страница 88: ...os Por tanto limpe as folhas de serra imediatametne ap s a utiliza o 8 1 Trabalhar com diversos materiais Madeira A selec o da folha de serra correcta depende do tipo de madeira qualidade de madeira e...

Страница 89: ...ta de corte move se at ao m x de 45 Regule a serra para a profundidade m nima de cor te Remova a l mina de serra 3 3 como descrito na sec o 7 7 mudan a de l mina de serra Desaparafuse as seguintes pe...

Страница 90: ...ricas no lixo do m stico Encaminhe a ferramenta acess rios e embalagem para um reaproveitamento ecol gico Nesse caso observe as regulamenta es nacio nais em vigor Apenas pa ses da UE De acordo com a D...

Страница 91: ...I 3 1 1 1 2 1 3 1 4 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 4 1 18 1 19 2 1 2 2 2 3 2 4 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 1 4 2 1 91 2 91 3 91 4 92 5 92 6 94 7 95 8 96 9 97 10 97 11 98 12 98...

Страница 92: ...92 5 1 5 2 5 3 5 4 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 4 45 16 5 5 1 5 2 a...

Страница 93: ...93 5 3 a 5 4 HK 132 E a...

Страница 94: ...94 a 5 5 EN 60 745 LPA 102 A LWA 113 A K 3 ah K EN 60 745 ah 3 1 2 K 1 5 2 6 Festool 120 60 1 11 1 12 1 11 y 1 9 1 14...

Страница 95: ...95 1 13 7 7 1 3 5 7 2 1 16 1 15 1 16 3 7 3 1 7 1 18 1 19 1 1 7 1 18 7 4 Me HK 132 E 1 8 7 5 2 2 2 3 2 4 2 1 7 6 1 1 7 7...

Страница 96: ...96 3 5 y 3 4 3 2 3 3 3 4 3 1 SW19 3 2 8 HSS 8 1 1 9 B B...

Страница 97: ...stool NS HK 250x50 RS HK 160x80 9 1 NS HK 250x50 80 50 3 3 7 7 5 1 5 2 5 3 5 4 6 3 6 1 6 2 6 3 6 1 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 7 2 9 2 RS HK 160x80 45 3 3 7 7 5 1 5 2 5 3 5 4 7 3 7 1 7 2 7 3 7 1 7 4 7 5 7 6 7...

Страница 98: ...y 5 200 y 11 2002 96 EG REACh www festool com reach 12 HK 132 E 10011289 CE 2013 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 5 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 Festool...

Страница 99: ...u e 2 5 mm Hloubka ezu p i 60 0 60 mm p i 45 0 90 mm hel ezu 0 60 Hmotnost bez p slu enstv 16 kg T da ochrany II 3 Ovl dac prvky 1 1 Ods vac n stavec 1 2 P ka pohybliv ho krytu 1 3 P davn dr adlo 1 4...

Страница 100: ...leno Upevn te obrobek na pevnou z kladnu Je d le it aby byl ezan kus dn podep en a nebezpe dotyku n kter sti t la uv znut kotou e nebo ztr ty kontroly bylo sn eno na nej men mo nou m ru e V p pad e pi...

Страница 101: ...Nepracujte s pi lou pokud se spodn ochrann kryt nepohybuje voln a nezav r se okam it Nikdy nezaji tujte spodn ochrann kryt v otev en poloze nap sv rkami nebo p iv z n m Dojde li k ne mysl n mu p du pi...

Страница 102: ...1 11 je nutno z bezpe nostn ch d vod v dy pou vat Rozp rn kl n zabra uje u dlouh ch ez sev en pilov ho kotou e Uvoln te rouby 1 12 nastavte rozp rn kl n 1 11 a rouby op t pevn ut hn te viz obr zek N s...

Страница 103: ...u pilov ho kotou e vyt hn te z str ku ze z suvky Noste ochrann rukavice ezn v kon a kvalita ezu jsou podstatn z visl na stavu a tvaru zub pilov ho kotou e Proto pou vejte pouze ostr a pro dan opracov...

Страница 104: ...umo uj obsluhu jednou nebo dv ma oso bami Obr 4a obsluha jednou osobou Obr 4b obsluha dv ma osobami 9 Pou it p slu enstv Za zen k hoblov n NS HK 250x50 a za zen k fr zov n RS HK 160x80 z programu p s...

Страница 105: ...m Service Zabalenou pilu lze skladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalenou pilu uchov vejte pouze v such m uzav en m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde je zabr...

Страница 106: ...ogranicznik ruchu dobudowanie z prawej 2 4 R wnoleg y ogranicznik ruchu szyny prowa dz cej 3 1 ruba mocuj ca 3 2 Ko nierz mocuj cy 3 3 Brzeszczot 3 4 Ko nierz ustalaj cy 3 5 D wignia ko paka ochronne...

Страница 107: ...zi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilaj cego 5 2 Przepisy bezpiecze stswa dla r cznych pi tar czowych Ci cie pilark a NIEBEZPIECZE STWO W czasie pracy nie wolno prowadzi d oni l...

Страница 108: ...do jej cofni cia d Du e p yty nale y podeprze aby zmniejszy ry zyko powstania odrzutu spowodowanego przez zahaczon tarcz Du e p yty uginaj si pod w a snym ci arem Dlatego te nale y podeprze je po obyd...

Страница 109: ...1 5 m s2 Podane warto ci emisji wibracje szmery s u do por wnania narz dzi nadaj si one r wnie do tymczasowej oceny obci enia wibracjami i ha asem podczas u yt kowania odnosz si do g wnych zatosowa te...

Страница 110: ...przed przegrzaniem prze palenie silnika wbudowany jest elektroniczny uk ad kontroli temperatury Przed osi gni ciem krytycznej temperatury silnika elektroniczny uk ad zabezpieczaj cy wy cza silnik Po c...

Страница 111: ...o wane Zbyt mocny przesuw obni a zdecydowanie wy dajno tn c pilarki i zmniejsza ywotno tarczy tn cej Wydajno tn ca i jako ci cia zale g wnie od stanu technicznego i rodzaju uz bienia tar czy Stosowa w...

Страница 112: ...c strugaj c 6 3 zgod nie z rysunkiem i mocno j dokr Zwr przy tym uwag na prawid owe po o enie ko nierza ustalaj cego 6 1 oraz ko nierza mocuj cego 6 2 Otwory g owicy strugaj cej 6 3 musz pasowa do ko...

Страница 113: ...lacyj ne na obudowie silnika Po ok 200 godzinach pracy nale y przeprowadzi nast puj ce czynno ci Sprawdzi stan szczotek w glowych wzgl wymie ni na nowe i oczy ci obudow silnika Wymieni smar w g owicy...

Страница 114: ...Festool GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 608 www Festool online com...

Отзывы: