Festool FAKIR TP 220 Скачать руководство пользователя страница 34

34

TP 220

RUS

дополнительно

 

зафиксировать

 

винтом

[2-2]

 .

Настройка

 

глубины

 

перфорации

X

Настройте

 

нужную

 

глубину

 

перфорации

с

 

помощью

 

винта

-

барашка

 

[4-1]

.

L

Не

 

устанавливайте

 

слишком

 

большую

глубину

при

 

которой

 

можно

 

повредить

штукатурку

/

грунтовое

 

покрытие

.

Начините

 

с

 

самой

 

маленькой

 

глубины

перфорации

 

и

 

при

 

необходимости

увеличьте

 

её

Один

 

оборот

 

винта

-

барашка

 

равен

 1 

мм

.

Порядок

 

действий

X

Установите

 

инструмент

 

на

 

поверхность

и

 

проведите

 

по

 

обоям

слегка

 

нажимая

.

L

Оптимальные

 

результаты

 

получаются

при

 

ведении

 

инструмента

 

в

направлении

 

стрелки

в

 

этом

 

случае

инструмент

 

не

 

опрокинется

. (

см

.

следующий

 

рисунок

)

В

 

перерывах

 

и

 

по

 

окончании

 

работы

X

Всегда

 

надевайте

 

на

 

инструмент

защитный

 

кожух

 

[

рис

. 3]

.

7

Обслуживание

 

и

 

уход

7.1

Замена

 

игольчатых

 

валиков

[

Рис

. 5]

X

Выверните

 

винты

 

с

 

плоской

 

головкой

,

вращая

 

их

 

в

 

противоположных

направлениях

 

с

 

помощью

металлических

 

пластинок

.

X

Снимите

 

первый

 

валик

.

X

Вытяните

 

второй

 

валик

 

вместе

 

со

стержнем

 

и

 

снимите

 

валик

 

со

 

стержня

.

X

Насадите

 

новый

 

валик

 

на

 

стержень

Помните

острия

 

шипов

должны

 

быть

 

всегда

обращены

 

к

 

центру

инструмента

X

Вставьте

 

валик

 

со

 

стержнем

 

и

 

насадите

второй

 

валик

 (

соблюдайте

 

направление

шипов

!

).

X

Заверните

 

оба

 

винта

.

Таким

 

же

 

способом

 

замените

 

вторую

пару

 

валиков

.

L

Зазор

 

валиков

 

обеспечивает

выполнение

 

функции

 

на

 

слегка

неровных

 

основаниях

.

8

Оснастка

Используйте

 

только

 

предназначенные

 

для

данной

 

машины

 

оригинальные

 

оснастку

 

и

расходные

 

материалы

 Festool, 

так

 

как

 

эти

компоненты

 

оптимально

 

согласованы

между

 

собой

В

 

случае

 

использования

оснастки

 

и

 

расходных

 

материалов

 

других

производителей

 

следует

 

принимать

 

во

внимание

 

возможность

 

снижения

 

качества

работы

 

и

 

ограничений

 

по

 

гарантийным

обязательствам

При

 

выполнении

некоторых

 

работ

 

возможны

 

более

интенсивный

 

износ

 

инструмента

 

или

увеличение

 

нагрузки

 

на

 

исполнителя

.

Используя

 

оригинальную

 

оснастку

 

и

расходные

 

материалы

 

фирмы

 Festool, 

вы

защищаете

 

свой

 

инструмент

 

от

повреждений

экономите

 

силы

 

и

обеспечиваете

 

предоставление

 

вам

 

услуг

по

 

гарантии

 

в

 

полном

 

объеме

Коды

 

для

 

заказа

 

оснастки

 

и

 

инструментов

можно

 

найти

 

в

 

каталоге

 Festool 

и

 

в

Интернете

 

на

 www.festool.com

9

Гарантия

На

 

наш

 

инструмент

 

мы

 

даем

 

гарантию

,

распространяющуюся

 

на

 

материалы

 

и

дефекты

 

изготовления

 

в

 

соответствии

 

с

законодательством

 

каждой

 

из

 

стран

но

 

не

меньше

 12 

месяцев

В

 

странах

 

ЕС

 

срок

гарантии

 

составляет

 24 

месяца

(

подтверждение

 

по

 

счету

 

или

 

накладной

).

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

на

повреждения

полученные

 

в

 

результате

естественного

 

износа

/

использования

,

перегрузки

ненадлежащего

 

испол

-

ьзования

повреждения

 

по

 

вине

пользователя

 

или

 

при

 

использовании

вопреки

 

руководству

 

по

 

эксплуатации

,

Осторожно

Острые

 

кромки

Опасность

 

травмирования

!

X

Обращайтесь

 

с

 

инструментом

 

с

 

особой

осторожностью

надевайте

 

подходящие

защитные

 

перчатки

.

Содержание FAKIR TP 220

Страница 1: ...ali Elenco parti di ricambio 17 Originele gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 20 Originalbruksanvisning Reservdelslista 22 Alkuper iset k ytt ohjeet Varaosaluettelo 24 Original brugsanvisni...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 1 5 1 4 1 3 1 1 1...

Страница 4: ...2 1 2 2 4 1 3 4 2...

Страница 5: ...2x 1 2 3 5...

Страница 6: ...n Sicherheitshinweise Sorgen Sie bei Verwendung von L sungs mitteln f r ausreichende Bel ftung 6 Arbeiten X Abnehmen und Anbringen der Schutz haube Bild 3 L nge des Teleskopstabes einstellen X Klappen...

Страница 7: ...ter ist eine qualitative Beeintr chtigung der Arbeitsergebnisse und Einschr nkung der Garantieanspr che wahrscheinlich Je nach Anwendung kann sich der Verschlei der Maschine oder Ihre pers nliche Bela...

Страница 8: ...TP 220 D aktuellen Gew hrleistungsbedingungen des Herstellers Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten technischen Angaben vor behalten...

Страница 9: ...l ventilated 6 Working X Removing and attaching the protective cover Fig 3 Adjusting the length of the telescopic handle X Open the clamp lever 2 1 X Adjust the telescopic handle to the re quired leng...

Страница 10: ...imit any warranty claims Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using origin...

Страница 11: ...lles Risque de blessure Si vous utilisez des solvants respectez les consignes de s curit du fabricant Veillez a rer suffisamment la pi ce si vous employez des solvants 6 Mode de travail X Retrait et p...

Страница 12: ...ouleaux aiguilles a t sp cialement tudi pour les l gers d fauts de plan it que l on rencontre sur les sup ports 8 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d orig...

Страница 13: ...au fournisseur ou un service apr s vente Festool agr Conservez bien la notice d utilisation les consignes de s curit la nomenclature des pi ces de rechange et l attestation d achat Pour le reste les...

Страница 14: ...ese de que exista suficiente ventilaci n 6 Trabajo X Extracci n y colocaci n de la caperuza de protecci n imagen 3 Ajuste de la longitud de la barra telesc pica X Abra la palanca de apriete 2 1 X Exti...

Страница 15: ...alidad de los resultados de trabajo y conllevar una limita ci n de los derechos de la garant a El des gaste de la m quina o de su carga personal puede variar en funci n de la aplicaci n Uti lice nicam...

Страница 16: ...16 TP 220 E Observaci n Sujeto a modificaciones t cnicas como resul tado de los continuos trabajos de investiga ci n y desarrollo...

Страница 17: ...i che vi sia un aerazione sufficiente 6 Lavoro X Rimozione e applicazione della cappa di protezione figura 3 Regolazione della lunghezza dell asta telescopica X Aprire la leva di bloccaggio 2 1 X Estr...

Страница 18: ...conda dell applicazione pu aumentare l usura della macchina o possono aumentare le sollecitazioni per l utilizzatore Pertanto vi raccomandiamo di proteggere voi stessi la macchina e la garanzia utiliz...

Страница 19: ...220 19 I Nota In considerazione del continuo lavoro di ri cerca e sviluppo ci riserviamo il diritto di ap portare eventuali modifiche alle informazioni tecniche contenute nella presente documen tazio...

Страница 20: ...gebruik van oplosmiddelen voor voldoende ventilatie 6 Veilig werken X Verwijderen en aanbrengen van de be schermkap Afbeelding 3 Lengte van de telescoopstang instellen X Klap de spanhendel 2 1 omhoog...

Страница 21: ...n de slijtage van de machine of de persoonlijke belasting van uzelf toenemen Bescherm daarom uzelf uw machine en uw garantieaanspraken door uitsluitend gebruik te maken van originele Festool accessoir...

Страница 22: ...ld 3 St lla in teleskopskaftets l ngd X F ll ut kl mspaken 2 1 X Dra ut teleskopskaftet till nskad l ngd X F ll in kl mspaken 2 1 L Teleskopskaftets l ngd kan st llas in steg l st Kl mspakens fasth ll...

Страница 23: ...r dig sj lv din maskin och r tten till ga rantianspr k genom att uteslutande anv nda Festools originaltillbeh r och f rbruknings material Artikelnummer f r tillbeh r och verktyg finns i Festools kata...

Страница 24: ...kiinnitys kuva 3 Teleskooppivarren pituuden s t X K nn lukitusvipu 2 1 auki X Ved teleskooppivarsi sopivaan pituuteen X K nn lukitusvipu 2 1 kiinni L Teleskooppivarren pituutta voidaan s t portaattoma...

Страница 25: ...ytt m l l ainoastaan alkuper isi Festool tarvikkei ta ja Festool kulutusmateriaaleja Tarvikkeiden ja ty kalujen tilausnumerot voit katsoa Festoolin k ytt tuoteoppaasta tai Internet osoitteesta www fes...

Страница 26: ...gning og p s tning af beskyttelses kappen billede 3 Indstilling af teleskopskaftets l ngde X bn snapl sen 2 1 X Tr k teleskopskaftet ud til den nskede l ngde X Luk snapl sen 2 1 L Teleskopskaftets l n...

Страница 27: ...p dig selv maskinen og garantien ved udelukkende at anvende originalt Festool tilbeh r og Festool for brugsmateriale Bestillingsnumrene for tilbeh r og v rkt j kan du finde i dit Festool katalog eller...

Страница 28: ...teleskopstaven X Klapp opp klemhendelen 2 1 X Trekk teleskopstaven ut i nsket lengde X Klapp igjen klemhendelen 2 1 L Lengden p teleskopstaven kan stilles inn trinnl st Klemhendelens holdekraft kan j...

Страница 29: ...n benytte ori ginalt Festool tilbeh r og Festool forbruks materiale Bestillingsnumrene til tilbeh r og verkt y fin ner du i Festool katalogen eller p Internett under www festool com 9 Garanti Vi garan...

Страница 30: ...rimento No caso de utiliza o de solventes respei te s indica es de seguran a do fabricante Certifique se de que existe ventila o sufi ciente no caso de utiliza o de solventes 6 Trabalhar X Retirar e a...

Страница 31: ...ptados uns aos outros Em caso de utiliza o de acess rios e material de desgaste de outros fabricantes prov vel que a qualidade dos resultados dos trabalhos fique afectada sendo de esperar uma limita o...

Страница 32: ...o de compra De resto s o v lidas as condi es de garantia actuais do fabricante Nota Devido aos constantes trabalhos de pesquisa e desenvolvimento reserva se o direito a al tera es dos dados t cnicos a...

Страница 33: ...TP 220 33 RUS 1 2 3 4 5 6 X 3 X 2 1 X X 2 1 L 1 33 2 33 3 33 4 33 5 33 6 33 7 34 7 1 34 8 34 9 34 FAKIR TP 220 1 7 1 5 870 1370 3 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 X X...

Страница 34: ...34 TP 220 RUS 2 2 X 4 1 L 1 X L X 3 7 7 1 5 X X X X X X L 8 Festool Festool Festool www festool com 9 12 24 X...

Страница 35: ...TP 220 35 RUS Festool...

Страница 36: ...lopte up nac p ku 2 1 X Teleskopickou ty vyt hn te na po adovanou d lku X Up nac p ku op t p iklopte 2 1 L D lka teleskopick ty e m ete nastavit plynule P dr n s la up nac p ky se d se dit roubem 2 2...

Страница 37: ...edy sami sebe sv n ad a z ru n n roky v hradn m pou v n m origin ln ho p slu enstv a spot ebn ho materi lu Festool Objednac sla p slu enstv a n ad vyhledejte pros m ve sv m katalogu Festool nebo na in...

Страница 38: ...trefy roboczej Nale y nosi okulary ochronne i odzie ochronn Nie dotyka walc w ig owych Niebezpiecze stwo zranienia W przypadku zastosowania rozpus zczalnik w nale y przestrzega zalecanych przez produc...

Страница 39: ...rawid owe dzia anie w miejscach lekkich nier wno ci pod o a 8 Wyposa enie U ywa tylko oryginalnego wyposa enia i materia w eksploatacyjnych Festool przewidzianych dla tego urz dzenia poniewa powy sze...

Страница 40: ...nie odes ane do dostawcy lub do upowa nionego warsztatu serwisowego firmy Nale y zachowa instrukcj obs ugi zalecenia bezpiecze stwa list cz ci zamiennych i dow d zakupu Ponadto obowi zuj aktualne w mo...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Отзывы: