Festool 576717 Скачать руководство пользователя страница 45

aplicación de la herramienta eléctrica, re­

duce el riesgo de lesiones.

c. Evite un arranque accidental de la herra­

mienta. Asegúrese de que está desconec­

tada antes de conectarla al suministro de 

corriente o la batería, recogerla o trans­

portarla. Existe peligro de accidente si 

transporta la herramienta eléctrica con el 

dedo sobre el interruptor o si conecta la 

herramienta eléctrica a la red estando en­

cendida.

d. Retire las herramientas de ajuste y las 

llaves de tornillos antes de conectar la he­

rramienta eléctrica. Si una herramienta o 

llave se encuentra en una pieza en movi­

miento de la herramienta eléctrica, pueden 

producirse lesiones.

e. Evite una postura anormal del cuerpo. 

Procure un apoyo seguro y mantenga el 

equilibrio en todo momento. De esta ma­

nera podrá controlar mejor la herramienta 

eléctrica en situaciones inesperadas.

f.

Utilice ropa adecuada. No utilice ropa an­

cha ni objetos de joyería o bisutería. Man­

tenga el pelo y la ropa alejados de las pie­

zas en movimiento. La ropa holgada, las 

joyas o el pelo largo pueden quedar atrapa­

dos por piezas en movimiento.

g. Si se montan dispositivos de aspiración o 

recogida de polvo, estos deberán conec­

tarse y utilizarse correctamente. El em­

pleo de un sistema de aspiración del polvo 

puede disminuir los peligros a causa del 

polvo.

h. No se cree un falso sentido de la seguri­

dad ni ignore las normas de seguridad de 

las herramientas eléctricas, ni siquiera si 

está muy familiarizado con el uso de la he­

rramienta. Una distracción durante el ma­

nejo puede derivar en graves lesiones en 

cuestión de pocas fracciones de segundo.

4 USO Y MANEJO DE LA HERRAMIENTA ELÉC­

TRICA
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. 

Utilice la herramienta eléctrica adecuada 

para el trabajo que va a realizar. Con la 

herramienta apropiada trabajará mejor y 

más seguro en el rango de potencia especi­

ficado.

b. No utilice ninguna herramienta eléctrica 

cuyo interruptor esté defectuoso. Una he­

rramienta eléctrica que no se pueda conec­

tar o desconectar resulta peligrosa y es ne­

cesario repararla.

c. Extraiga el conector del enchufe o retire 

la batería extraíble antes de efectuar los 

ajustes de la herramienta, cambiar piezas 

o guardar la herramienta eléctrica. Esta 

medida de seguridad impide el arranque 

accidental de la herramienta eléctrica.

d. Mantenga las herramientas eléctricas que 

no esté utilizando fuera del alcance de los 

niños. No permita que la herramienta 

eléctrica sea utilizada por personas que 

no estén familiarizadas con ella o no ha­

yan leído las presentes indicaciones. Las 

herramientas eléctricas en manos inexper­

tas pueden ser peligrosas.

e. Trate las herramientas eléctricas y las he­

rramientas intercambiables con cuidado. 

Compruebe si las partes móviles funcio­

nan correctamente y no se atascan, y si 

hay piezas rotas o tan deterioradas que 

podrían mermar el funcionamiento de la 

herramienta eléctrica. Haga reparar las 

piezas deterioradas antes de usar la he­

rramienta eléctrica. Muchos accidentes 

tienen su origen en un mantenimiento defi­

ciente de las herramientas eléctricas.

f.

Mantenga las herramientas cortantes lim­

pias y afiladas. Las herramientas cortantes 

bien cuidadas con aristas de corte afiladas 

se atascan menos y se guían más fácilmen­

te.

g. Utilice la herramienta eléctrica, las herra­

mientas intercambiables, etc., de acuerdo 

con estas instrucciones. Para ello, tenga 

en cuenta las condiciones de trabajo y la 

actividad que debe realizar. El uso de he­

rramientas eléctricas en aplicaciones dife­

rentes a las previstas puede dar lugar a si­

tuaciones peligrosas.

h. Mantenga las superficies de agarre y los 

mangos secos, limpios y libres de aceite y 

grasa. Un mango o unas superficies de 

agarre resbaladizos no permiten un mane­

jo y control seguros de la herramienta 

eléctrica en situaciones imprevistas.

5 USO Y MANEJO DE LA HERRAMIENTA A BA­

TERÍA
a. Las baterías deben cargarse exclusiva­

mente en cargadores recomendados por 

el fabricante. Existe riesgo de incendio si 

un cargador apto para un determinado tipo 

de batería se utiliza con otras baterías.

b. Utilice solo las baterías previstas en las 

herramientas eléctricas en cuestión. El 

Español

45

Содержание 576717

Страница 1: ...Manual de instrucciones original Sierra de incisi n de bater a 43 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 5 1 1 1 1 1 6 1 12 1 10 1 2 1 8 1 7 1 23 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 2 1 3 1 4 1 13 1 14 1 4 1 9 1 9 1 15 1 21 1 11 1 22...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...n las bater as FESTOOL BP 18 CAUTION For use only with FESTOOL batteries BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with both hands Support and clamp work AVERTISSE...

Страница 8: ...the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of elec tric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord sui...

Страница 9: ...y handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charger specified by the manufactur...

Страница 10: ...t rap idly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb ou...

Страница 11: ...care when unpack ing packing and handling the tool e g in stalling it in the machine There is a risk of injury from extremely sharp cutting edges When handling the tool wearing safety gloves provides...

Страница 12: ...ar protective goggles Connect the power tool to a suitable dust extractor with an antistatic suction hose Regularly clean dust deposits from the mo tor housing on the power tool Use an aluminium saw b...

Страница 13: ...ton for releasing the battery pack 1 10 Adjustable jaws 1 11 Capacity indicator button on battery pack 1 12 Speed control 1 13 Battery pack capacity indicator 1 14 Kickback stop function status LED 1...

Страница 14: ...tronically controlled smooth start up function ensures that the power tool starts up smoothly Constant speed The motor speed is electronically kept con stant This ensures a uniform cutting speed even...

Страница 15: ...etween 0 and 45 Unscrew the rotary knobs 4 1 Swivel the saw unit to the desired cutting angle 4 2 Tighten the rotary knobs 4 1 Both positions 0 and 45 are set at the factory and can be readjusted by t...

Страница 16: ...it out or using a brush Inserting the saw blade WARNING Check the screws and flange for contamination and only use clean and undam aged parts Hold the saw unit securely by its handle and turn the leve...

Страница 17: ...connector with an anti clockwise rotation 7a 1 2 1 7 1 7 2 7 3 2 Festool mobile dust extractor A Festool mobile dust extractor with a suction hose diameter of 1 1 16 1 17 64 27 32 mm or 1 7 16 36 mm...

Страница 18: ...t the guard completely sur rounds the saw blade before placing the saw on the worktop or on the ground 9 1 Switch on off Pressing the switch on lock unlocks the plung ing mechanism Slide the switch on...

Страница 19: ...k Try first to continue working with an active kickback stop function Only deactivate the kickback stop function if you are working without a rail and your workpiece is so un even that the kickback st...

Страница 20: ...tion the machine at the FS RSP kickback stop accessory 11 4 which is clamped to the guide rail Procedure Place the machine on the workpiece and position it at a stop kickback stop Switch on the machin...

Страница 21: ...utting depth for reconditioned saw blades Set the cutting depth stop 10 2 to 0 mm with guide rail Unlock the saw unit and push it downwards as far as the stop Screw the adjusting screw 10 1 in until t...

Страница 22: ...wood 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer Many Festool products are shipped in a unique system container called Systainer This pro vides protection and storage for the tool and ac ces...

Страница 23: ...General information 13 1 Information on data privacy The power tool contains a chip which automati cally stores machine and operating data The data saved cannot be traced back directly to an individu...

Страница 24: ...so solamente con las bater as FESTOOL BP 18 ATTENTION utiliser seule ment avec les batteries FES TOOL BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with both hands Sup...

Страница 25: ...e lectrique Le connecteur ne doit tre modifi d aucune fa on N utilisez pas d adaptateur avec des outils lectroportatifs mis la terre Des connecteurs intacts et des prises corres pondantes diminuent le...

Страница 26: ...indiqu e b N utilisez aucun outil lectroportatif dont l interrupteur serait d fectueux Un outil lectroportatif qui ne peut plus tre mis en marche ou arr t est dangereux et doit tre r par c D branchez...

Страница 27: ...tion et l entretien n utilisez que des pi ces d origine L utilisation d ac cessoires ou de pi ces d tach es non adapt s risque de provoquer une lectro cution ou des blessures 3 2 Consignes de s curit...

Страница 28: ...possible qu elle sor te de la pi ce ou provoque un recul au re d marrage de la scie Placez des appuis sous les panneaux de grande taille afin de r duire le risque blo cage de la lame de scie et de rec...

Страница 29: ...s Montage et fixation Les outils doivent tre serr s de telle sorte qu ils ne se d tachent pas pendant le tra vail Lors du montage des outils s assurer que le serrage sur le moyeu de l outil ou sur la...

Страница 30: ...rtatif un aspi rateur appropri en utilisant un tuyau d as piration antistatique Retirez r guli rement les d p ts de pous si re accumul s dans le carter moteur de l outil lectroportatif Utilisez une la...

Страница 31: ...sions lame de scie 6 1 4 x 1 16 x 3 4 160 x 1 8 x 20 mm Poids sans batterie 8 6 lbs 3 9 kg 6 l ments de la machine 1 1 Poign es 1 2 Boutons rotatifs pour r glage angu laire 1 3 chelle angulaire 1 4 D...

Страница 32: ...fichage de capacit 1 13 indique l ac tionnement de la touche 1 11 le niveau de charge de la batterie pendant env 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recommandation recharger la batterie avant de continuer utili...

Страница 33: ...ctrique et la vitesse sont r duites L outil lectroportatif continue de fonc tionner puissance r duite afin de permettre un refroidissement rapide par ventilation du moteur Apr s refroidissement l outi...

Страница 34: ...squ en bu t e Le bloc de sciage se trouve dans la position de but e sup rieure A Desserrez la vis 5 8 avec la cl pour vis six pans creux 5 2 Retirez la lame de scie 5 7 Nettoyage de l unit de d tectio...

Страница 35: ...eut tre trop long et bloquer la lame de scie 6 6 3 6 1 6 4 6 2 Entaillage du pare clats Avant la premi re utilisation il est n cessaire d entailler le pare clats R glez la machine sur la profondeur de...

Страница 36: ...e utilisation le bon fonctionnement du dispositif de plong e et utilisez la machine uniquement s il fonc tionne correctement V rifier la bonne fixation de la lame de scie ATTENTION Risque de surchauff...

Страница 37: ...re re cul de la scie sur la pi ce ou le rail et d clen che alors un freinage tr s rapide de la lame de scie figure 8a Le risque de recul intempestif de la scie est alors r duit Mais il ne peut toutefo...

Страница 38: ...d sactivez la fonction KickbackStop que si vous travaillez sans rail de guidage et pour les pi ces non planes sur lesquelles la fonction KickbackStop se d clencherait involontairement de fa on r p t e...

Страница 39: ...t avancez la dans le sens de coupe la profondeur de coupe maximale et en com binaison avec le rail de guidage les marqua ges 9 1 indiquent les points de coupe de la la me de scie 6 1 4 160 mm situ s l...

Страница 40: ...vec pr cision la profondeur de coupe des lames de scie r aff t es R glez la but e de profondeur de cou pe 10 2 sur 0 mm avec rail de guidage D verrouillez le bloc de sciage et abaissez le jusqu en but...

Страница 41: ...le rail de guidage sur une chute de bois 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer De nombreux produits Festool sont fournis dans une caisse exclusive appel e Systainer Celle ci permet de...

Страница 42: ...ives la protection des donn es L outil lectroportatif contient une puce per mettant l enregistrement automatique des don n es d outil et de fonctionnement Les donn es enregistr es ne contiennent aucun...

Страница 43: ...RECAUCI N Para uso solamente con las bater as FESTOOL BP 18 PRECAUCI N Para uso sola mente con las bater as FES TOOL BP 18 WARNING Check guarding system It must cover the blade instantly Hold saw with...

Страница 44: ...lguno No uti lice conectores adaptadores con herra mientas el ctricas con puesta a tierra Unos conectores intactos y unos enchufes adecuados reducen el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto...

Страница 45: ...pueda conec tar o desconectar resulta peligrosa y es ne cesario repararla c Extraiga el conector del enchufe o retire la bater a extra ble antes de efectuar los ajustes de la herramienta cambiar pieza...

Страница 46: ...o previstos puede produ cir descargas el ctricas o lesiones 3 2 Indicaciones de seguridad espec ficas para sierras circulares Procedimiento de corte PELIGRO No introduzca las manos en la zona de serra...

Страница 47: ...e serrado y compruebe que los dientes de la sierra no se hayan en ganchado en la pieza de trabajo Si la hoja de sierra se hubiera enganchado puede salirse de la pieza de trabajo u ocasionar un contrag...

Страница 48: ...eriores a 1 mm ADVERTENCIA No deben utilizarse herra mientas con grietas visibles con aristas de corte romas o da adas Montaje y fijaci n Las herramientas deben sujetarse de ma nera que no se suelten...

Страница 49: ...por motivos de seguri dad Utilizar gafas de protecci n Conectar la herramienta el ctrica a un as pirador apropiado con tubo flexible de aspi raci n antiest tico Limpiar la herramienta el ctrica peri...

Страница 50: ...dad de corte a 45 0 1 11 16 0 43 mm Medidas de la hoja de sierra 6 1 4 x 1 16 x 3 4 160 x 1 8 x 20 mm Peso sin bater a 8 6 lbs 3 9 kg 6 Componentes de la herramienta 1 1 Empu aduras 1 2 Botones girato...

Страница 51: ...indicaci n de la capacidad 1 13 muestra al accionar la tecla 1 11 el estado de carga de la bater a durante aprox 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recomendaci n cargar la bater a antes de cada utilizaci n Hal...

Страница 52: ...alcanza una temperatura excesiva se reducen la alimentaci n de corriente y el n mero de revoluciones La herramienta el ctrica seguir funcionando a potencia reducida para permitir que el motor se enfr...

Страница 53: ...se encuentra en la posi ci n de enclavamiento superior A Afloje el tornillo 5 8 con la llave de macho hexagonal 5 2 Retire la hoja de sierra 5 7 Limpiar la unidad palpadora ADVERTENCIA Si la unidad pa...

Страница 54: ...sierra de incisi n El bot n giratorio de otras sierras puede ser demasiado largo y bloquear la hoja de sierra 6 6 3 6 1 6 4 6 2 Serrar la protecci n anti astillas Antes del primer uso es necesario se...

Страница 55: ...rotegida Antes de cada uso verifique el funciona miento del dispositivo de incisi n y utilice la m quina solo si este es correcto Comprobar que la hoja de sierra est bien sujeta ATENCI N Peligro de so...

Страница 56: ...ado r pido de la hoja de sierra fi gura 8a De esta forma se reduce el riesgo de que se produzcan contragolpes No obstante no pue den excluirse del todo LED de estado de la funci n KickbackStop Color S...

Страница 57: ...riel y su pieza de trabajo sea tan irregular que provocar a activacio nes repetidas y no deseadas de la funci n KickbackStop Desactivar la funci n KickbackStop Pulsar la tecla Funci n KickbackStop OFF...

Страница 58: ...vala en el sentido del corte Las marcas 9 1 muestran a la profundidad de corte m xima y si se utiliza el riel de gu a el punto de corte m s adelantado y el m s atrasa do de la hoja de sierra 6 1 4 16...

Страница 59: ...ectificadas El tornillo de ajuste 10 1 permite ajustar exactamente la profundidad de corte de las ho jas de sierra rectificadas Ajuste el tope de profundidad de corte 10 2 a 0 mm con el riel de gu a D...

Страница 60: ...riel de gu a para serrar la pro tecci n anti astillas en un taco m rtir 11 11 1 11 2 11 5 11 3 11 4 11 3 SYSTAINER Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denomi...

Страница 61: ...de datos La herramienta el ctrica contiene un chip que almacena autom ticamente los datos de servi cio y de la m quina Los datos guardados no pueden estar directamente relacionados con ninguna persona...

Отзывы: