Festool 576479 Скачать руководство пользователя страница 6

3.3

Health hazard by dust

WARNING! 

various dust created by pow­

er sanding, sawing, grinding, drilling and 

other construction activities contains chemicals 

known (to the State of California) to cause can­

cer, birth defects or other reproductive harm. 

Some examples of these chemicals are:

• lead from lead-based paints,

• crystalline silica from bricks and cement 

and other masonry products, and

• arsenic and chromium from chemically 

treated lumber.

The risk from these exposures varies, depend­

ing on how often you do this type of work. To re­

duce your exposure to these chemicals: work in 

a well ventilated area, and work with approved 

safety equipment, such as dust masks that are 

specially designed to filter out microscopic par­

ticles. Wash hands after handling.

 

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER 

MUST READ INSTRUCTION MANUAL.

4

Intended use

This cordless impact screwdriver is intended 

for driving in and tightening screws up to the 

specified maximum dimensions in metal, wood, 

plastics and similar materials.

Self-tapping drill screws are intended for use in 

metal.

It must be noted that speed is directly connect­

ed to torque. This means: The lower the speed, 

the lower the torque.

This power tool is intended for use with 

BP Festool battery packs of the same voltage 

class.

The user is liable for damage and acci­

dents caused by improper and non-in­

tended use; this also includes damage and 

wear caused by continuous industrial operation.

5

Technical data

Cordless impact screwdriver

TID 18

Motor voltage

18 V

Number of gears

3 + T-mode

No‑load speed*

1st gear

1200 min

-1

2nd gear

2000 min

-1

3rd gear

3200 min

-1

Max. torque

180 Nm

Reaction torque on the han­

dle

10 Nm

Tool holder DIN 3126 E

1/4" (6.3 mm)

Tool holder dimension A 

[2]

3/8" (9.5 mm)

Max. screw size for softwood 5/16 x 8-10/16"

(8 x 220 mm)

Weight (incl. battery pack 

BP 18 Li 6,2 AS) as per EPTA 

procedure 01:2014

3.7 lbs (1.7 kg)

* Speed values based on fully charged battery 

pack.

Battery pack

BP 18

Battery voltage

18 V

A

2

6

Parts of the machine

[1-1]

Buttons for releasing the battery pack

[1-2]

Capacity display button on battery 

pack

[1-3]

Capacity display

[1-4]

LED lamp

[1-5]

Electronic speed selection

[1-6]

On/off switch

[1-7]

Locking sleeve

[1-8]

Rotational direction switch and safety 

lock/transport lock

[1-9]

Bit store

[1-10]

Belt clip

[1-11]

Insulated gripping surfaces (grey 

shaded area)

English

6

Содержание 576479

Страница 1: ... Manual de instrucciones original Atornillador de impacto a batería 20 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar TID 18 Festool GmbH Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www festoolusa com 717488_B 2020 06 09 ...

Страница 2: ...1 10 1 11 1 1 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 2 1 3 1 ...

Страница 3: ...warnings 3 1 General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings in structions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power to...

Страница 4: ...n and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become compla cent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect po...

Страница 5: ...injuries Follow the operating manual for the charger and the battery pack 3 2 Tool specific safety instructions for cordless impact screwdriver Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Autting accessory contact ing a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator ...

Страница 6: ...ust be noted that speed is directly connect ed to torque This means The lower the speed the lower the torque This power tool is intended for use with BP Festool battery packs of the same voltage class The user is liable for damage and acci dents caused by improper and non in tended use this also includes damage and wear caused by continuous industrial operation 5 Technical data Cordless impact scr...

Страница 7: ...ery pack forwards and out of the device Insert the new fully charged battery pack so that it clicks into place on the bottom of the tool Follow the instructions enclosed with the charger in order to charge the battery pack BP 18 2 1 5 8 2 Capacity indicator The capacity display 1 3 indicates the charge of the battery pack for approx 2 seconds after the button 1 2 is pressed 70 100 40 70 15 40 15 R...

Страница 8: ...not com patible with this power tool 10 2 Changing tools 6 Pull the sleeve of the bit locking system for ward to release the insertion tool Remove insertion tool Push the new insertion tool into the locking sleeve until it audibly clicks into place 2 klick 1 6 10 3 Changing the bit in the insertion tool 6 Remove the bit from the insertion tool Insert a new bit into the insertion tool 11 Working wi...

Страница 9: ...vice EKAT 1 2 3 5 4 To ensure constant air circulation always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of blockages Keep the contacts on the power tool charger and battery pack clean 13 Accessories Use only original Festool accessories and Festool consumable material intended for this machine These components are designed spe cifically for this machine Using accessories an...

Страница 10: ... packaging at an environmentally re sponsible recycling centre Observe the valid national regulations Battery Disposal WARNING Risk of fire or injury Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals Prior to disposal protect exposed termi nals with heavy insulating tape to prevent shorting 15 General information 15 1 Bluetooth The Bluetooth wo...

Страница 11: ...ent AVIS Description des dommages potentiels sur l appareil ou dans son environnement 3 Consignes de sécurité 3 1 Consignes générales de sécurité pour outils électroportatifs AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité instructions illustrations et caractéristiques techniques qui accompagnent le présent outil électroportatif Des négligences relatives aux instructions sui vantes pe...

Страница 12: ... permanence Le port d un équipement de protection individuelle tel que masque contre la poussière chaussures de sécu rité antidérapantes casque ou protection auditive en fonction du type et de l utilisa tion de l outil électroportatif diminue le risque de blessures c Évitez toute mise en service involontaire Assurez vous que l outil électroportatif est déconnecté avant de le raccorder à l alimenta...

Страница 13: ...es 5 UTILISATION ET TRAITEMENT DE L OUTIL SANS FIL a Rechargez les batteries uniquement dans les chargeurs recommandés par le fabri cant Un chargeur destiné à un certain type de batteries peut prendre feu s il est utilisé avec d autres batteries b Utilisez uniquement les batteries prévues dans les outils électroportatifs L utilisa tion d autres batteries peut entraîner des blessures et un risque d...

Страница 14: ... n utilisez pas l outil électroportatif placez l interrupteur pour marche droite gauche 1 8 en position centrale pour ar rêter l interrupteur MARCHE ARRÊT Ne pas faire fonctionner l outil électropor tatif sans fil avec des blocs d alimentation secteur ou avec des batteries d autres fa bricants Ne pas utiliser de chargeurs d autres fabricants pour recharger la bat terie L utilisation d accessoires ...

Страница 15: ...des vis dans le bois tendre 8 x 220 mm Poids correspond à la procé dure EPTA 01 2014 avec bat terie BP 18 Li 6 2 AS 1 7 kg Valeurs de vitesse de rotation avec batterie entièrement chargée Batterie BP 18 Tension de la batterie 18 V A 2 6 Éléments de l appareil 1 1 Touches d extraction de la batterie 1 2 Touche témoin de charge de la batte rie 1 3 Témoin de charge 1 4 Lampe LED 1 5 Sélection électro...

Страница 16: ...on de ces deux éléments 9 Réglages ATTENTION Risque de blessures Réglages à effectuer uniquement quand l outil électroportatif est à l arrêt 9 1 Changement de sens de rotation 1 8 Commutateur vers la gauche rotation à droite Commutateur vers la droite rotation à gauche 9 2 Régler le régime la fréquence de frappes Après la mise en marche l outil passe automa tiquement au mode à la vitesse réglée en...

Страница 17: ... elle ne puisse pas bouger pendant l usi nage Tenir les mains à l écart de l outil électro portatif en rotation ATTENTION Risque de brûlures Le porte outil et l outil électroportatif peu vent devenir très chauds pendant l utilisa tion Portez des gants de protection lors du remplacement des outils électroportatifs Laisser refroidir avant de l accrocher au clip ceinture 11 1 Logement pour embouts 1 ...

Страница 18: ... et consommables Festool d origine prévus pour cette machine car ces composants systèmes sont parfaitement adaptés les uns par rapport aux autres Si vous utilisez des accessoires et consommables d autres marques la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions L usure de la machine ou votre charge person nelle peuvent augmenter selon chaqu...

Страница 19: ...RTISSEMENT Risque d incendie ou de blessures Ne tentez pas de désassembler la batterie ou d enlever tout composant faisant saillie des bornes de batterie Avant la mise au rebut protégez les bornes exposées à l aide d un ruban isolant épais pour prévenir le court circuitage 15 Remarques générales 15 1 Bluetooth La marque verbale Bluetooth et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc ...

Страница 20: ...lesiones resultantes AVISO Descripción de los posibles daños en el dispositivo o en su entorno 3 Indicaciones de seguridad 3 1 Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Leer todas las indicacio nes de seguridad instrucciones ilustra ciones y datos técnicos que acompañan a esta herramienta eléctrica Si no se cumplen debi damente las instrucciones siguientes puede...

Страница 21: ...l como p ej mascarilla guantes de seguridad antideslizantes cas co o protección de oídos según el tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica re duce el riesgo de lesiones c Evite un arranque accidental de la herra mienta Asegúrese de que está desconec tada antes de conectarla al suministro de corriente o la batería recogerla o trans portarla Existe peligro de accidente si transporta la herra...

Страница 22: ...tipo de batería se utiliza con otras baterías b Utilice solo las baterías previstas en las herramientas eléctricas en cuestión El uso de otras baterías puede provocar lesio nes y riesgo de incendio c Mantenga la batería que no utilice alejada de clips monedas llaves clavos tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño que pueda provocar el puenteo de los con tactos Un cortocircuito entre los ...

Страница 23: ... en la posición central para bloquear el interruptor de conexión y des conexión No utilizar fuentes de alimentación o bate rías de otro fabricante con la herramienta eléctrica de batería No utilizar cargado res de otro fabricante para cargar la bate ría El uso de accesorios no previstos por el fabricante puede provocar una descarga eléctrica o accidentes graves Utilice solo herramientas y accesori...

Страница 24: ...ía BP 18 Li 6 2 AS 1 7 kg Número de revoluciones con la batería total mente cargada Batería BP 18 Voltaje de la batería 18 V A 2 6 Componentes de la herramienta 1 1 Teclas para desprender la batería 1 2 Tecla de indicación de la capacidad en la batería 1 3 Indicación de la capacidad 1 4 Lámpara LED 1 5 Selección electrónica de velocidad 1 6 Interruptor de conexión y descone xión 1 7 Casquillo de b...

Страница 25: ...el cargador 9 Ajustes PRECAUCIÓN Peligro de lesiones Ajustes solo con la herramienta eléctrica desenchufada 9 1 Cambio de sentido de giro 1 8 Interruptor hacia la izquierda marcha a la derecha Interruptor hacia la derecha marcha a la izquierda 9 2 Ajuste del número de revoluciones impactos Cuando se enciende la máquina se pone auto máticamente en la última velocidad modo se leccionados Para utiliz...

Страница 26: ...per manezca inmóvil al trabajarla Mantener las manos alejadas de la herra mienta cuando esté girando PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Durante el funcionamiento la herramienta y su alojamiento pueden calentarse mucho Al cambiar la herramienta utilizar guantes de protección Antes de colgarla del clip de cinturón dejar que se enfríe 11 1 Compartimento para puntas 1 9 ADVERTENCIA Peligro de lesiones p...

Страница 27: ...ool origi nales y el material de consumo Festool diseña dos para esta máquina puesto que los compo nentes de este sistema están óptimamente adaptados entre sí La utilización de accesorios y material de consumo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limitación de los dere chos de la garantía El desgaste de la máquina o de su carga personal puede...

Страница 28: ...desarmar la batería ni quitar ninguno de los componentes que sobresa len de las terminales de la batería Antes de tirarla proteja las terminales que están al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para prevenir cortocircui tos 15 Observaciones generales 15 1 Bluetooth La marca denominativa Bluetooth y los logoti pos son marcas registradas de Bluetooth SIG Inc Por lo tanto todo uso que TTS ...

Отзывы: