background image

VZWM

Festo  VZWM  0612NH  Deutsch

5

2

F

u

nktion

Das  Membranventil  VZWM  ist  ein  2/2−Wege−Absperrventil  für  Luft,  Wasser  oder
neutrale  flüssige  Medien.  In  Ruhestellung  ist  das  Membranventil  geschlossen. 
Der  Eingangsdruck  wirkt  auf  eine  Membran  und  verschließt  den  Ventilsitz.  Damit
diese  Funktion  gewährleistet  ist,  beträgt  die  Druckdifferenz  p  zwischen  Eingang
(Anschluss  P)  und  Ausgang  (Anschluss  A)  je  nach  Baugröße  mind.  0,5  bar  und
muss  immer  vorhanden  sein.

Die  Druckdifferenz  ergibt  sich  aus  dem  Verhältnis  von  nachkommender  Durchfluss
menge  zur  Nennweite  und  darf  nicht  zu  gering  sein.

Über  eine  Vorsteuerung  wird  ein  Bypass  vom  Eingang  zum  Ausgang  geöffnet.  Der
Druck  auf  die  Membran  fällt  ab  und  das  Medium  fließt  durch  das  Ventil.

Beim  Bestromen  einer  passenden  Magnetspule,  die  auf  dem  Ankerrohr  montiert
ist,  öffnet  das  Ventil.  Sobald  der  Stromkreis  an  der  Magnetspule  unterbrochen
wird,  schließt  das  Ventil.

3

Anwen

du

n

g

Bestimmungsgemäß  dient  das  Membranventil  VZWM  zum  Öffnen  und  Schließen
starrer  Leitungsverbindungen,  die  von  einem  der  o.g.  Medien  durchflossen
werden.

Hinwei

s

Verwenden  Sie  das  Membranventil  nicht  in  geschlossenen  Systemen,  da  hier
keine  kontinuierlich  vorhandene  Druckdifferenz  gewährleistet  ist.

4

Tr

a

n

s

port 

u

n

d

  L

ag

er

u

n

g

S

Berücksichtigen  Sie  das  Gewicht  des  Membranventils  VZWM: 
je  nach  Baugröße  bis  zu  4,0  kg.

S

Sorgen  Sie  für  folgende  Lagerbedingungen:
 Lagerzeit: kurz
 Lagerort:

kühl,  trocken,  schattig  und  korrosionsgeschützt.

Содержание VZWM

Страница 1: ...de Bedienungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notice d utilisation it Istruzione per l uso sv Bruksanvisning Membranventil Diaphragm valve VZWM 706 239 0612NH...

Страница 2: ...carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado y siguiendo l...

Страница 3: ...und Anschl sse 4 2 Funktion 5 3 Anwendung 5 4 Transport und Lagerung 5 5 Voraussetzungen f r den Produkteinsatz 6 6 Einbau 7 Einbau mechanisch 8 7 Inbetriebnahme 9 8 Bedienung und Betrieb 9 9 Wartung...

Страница 4: ...rauben 2 Regulierschraube nicht bei allen Baugr en 3 R ndelmutter nicht im Lieferumfang enthalten 4 Ankerrohr 5 Anschlussgewinde f r Ausgang Anschluss A Arbeitsanschluss 6 Hinweispfeil f r Durchflussr...

Страница 5: ...s vom Eingang zum Ausgang ge ffnet Der Druck auf die Membran f llt ab und das Medium flie t durch das Ventil Beim Bestromen einer passenden Magnetspule die auf dem Ankerrohr montiert ist ffnet das Ven...

Страница 6: ...rt eingehalten werden z B von Berufsgenossenschaft oder nationalen Institutionen S Entfernen Sie die Verpackungen mit Ausnahme vorhandener Haftetiketten oder Verschlussstopfen an den Medienanschl ssen...

Страница 7: ...tellen Sie sicher dass das f r den Einbau des Membranventils vorgesehene Leitungssystem drucklos ist bzw kein Medium f hrt S Beachten Sie beim Einbau des Membranventils VZWM die Durchflussrichtung des...

Страница 8: ...emente entsprechend den Standards aus dem Rohrleitungs bau Einbau mechanisch S Drehen Sie die Verschraubungen in die Anschlussgewinde S Achten Sie auf die zul ssigen Anzugsdrehmomente folgender Versch...

Страница 9: ...nspr fung unter Verwendung aller Medien S Beaufschlagen Sie das Membranventil mit dem gew nschten Eingangsdruck z B 6 bar Dadurch wird das Ventil geschlossen Beachten Sie den max zul ssigen Nennbetrie...

Страница 10: ...VZWM au en mit einem weichen Lappen Zul ssige Reinigungsmedien sind Seifenlauge max 60 C 10 Zubeh r Bezeichnung Typ Befestigungswinkel HRM Leuchtdichtung MC LD Anzeigestecker MCL Verz gerungs Zwischen...

Страница 11: ...entil an Festo AG Co KG schaltet nicht Magnetspule defekt S berpr fen Sie die Funktionsf higkeit der Magnetspule und tauschen Sie diese ggf aus Starke Schalt ger usche Hoher Drucksto S W hlen Sie Vent...

Страница 12: ...teisent Gesamth rte 5 14 Karbonh rte mind 2 8 Gel ste nicht korrosionsf rdernde Inhaltstoffe ungel ste Inhaltstoffe sind nicht zul ssig Andere Medien auf Anfrage unbedenklich gegen Messing und NBR Fil...

Страница 13: ...5 Werkstoffe LABS haltige Stoffe enthalten Geh use VZWM Messing 2 0402 VZWM R1 Edelstahlguss CR 1 4581 Membran NBR Ankerrohr F4 Hochlegierter Stahl 1 4305 Ankerrohr F5 Hochlegierter Stahl rostfrei 1 4...

Страница 14: ...r mm oder inch Bild 10 7 Str mungsgeschwindigkeit m s 8 Schallgeschwindigkeitdes verwendetenMediums m s 9 Drucksto mFs 10 Bild 9 2 Notieren Sie die Werte der Tabelle als Punkte auf der jeweiligen Achs...

Страница 15: ...ogramm A Nomogramm B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Drucksto mFs Ventil schlie zeit sek min Rohrl nge m Str mungs geschwindigkeit v m s Durchfluss l min m3 h Rohr mm inch v m s Schall geschw...

Страница 16: ...VZWM Festo VZWM 0612NH Deutsch 16...

Страница 17: ...onnections 18 2 Function 19 3 Application 19 4 Transport and storage 19 5 Conditions of use 20 6 Fitting 21 Mechanical installation 22 7 Commissioning 23 8 Operation 23 9 Care and maintenance 24 10 Ac...

Страница 18: ...over screws 2 Regulating screw not with all sizes 3 Knurled nut not included in scope of delivery 4 Plunger tube 5 Connecting thread for output connection A work connection 6 Arrow for direction of fl...

Страница 19: ...o the output The pressure on the diaphragm is reduced and the liquid medium flows through the valve When current is applied to a suitable solenoid coil mounted on the plunger tube the valve opens As s...

Страница 20: ...nd local safety laws are adhered to S Remove the packing except for the adhesive labels on the compressed air connections to prevent dirt The packing is intended for recycling except for oiled paper o...

Страница 21: ...tubing system in which you wish to install the diaphragm valve is pressureless or that no liquid medium flows through it S When fitting the VZWM diaphragm valve check the direction of flow in the dev...

Страница 22: ...connectors into the connecting thread S Observe the permitted tightening torques for the following screw connectors Tightening torque for size y 1 1 1 2 Cover screws 1 Nm 20 20 20 30 30 30 30 30 Scre...

Страница 23: ...used Function test using all media S Apply the desired input pressure to the diaphragm valve e g 6 bar The valve will then be closed Note the maximum permitted rated pressure chapter 12 Technical spe...

Страница 24: ...ZWM diaphragm valve with a soft cloth Permitted cleaning agents are soap suds max 60 C 10 Accessories Designation Type Fastening bracket HRM Illuminatingseal MC LD Displayplug MCL Time delay insert pl...

Страница 25: ...ctive S Return the diaphragm valve to Festo AG Co KG valve does not switch Solenoid coil defective S Check that the solenoid coil is functioning correctly and if necessary replace it Loud switch ingno...

Страница 26: ...ph value 6 5 8 5 de icing Total hardness 5 14 carbon hardness at least 2 8 Dissolved non corrosion developing contents undissolved contents are not permitted other media on demand harmless against bra...

Страница 27: ...s contains paint wetting impairment substances Housing VZWM brass 2 0402 VZWM R1 special steel casting CR 1 4581 Diaphragm NBR Plunger tube F4 high alloy steel 1 4305 Plunger tube F5 high alloy stainl...

Страница 28: ...h Nomogram B Fig 10 6 Tubing diameter mm or inch Fig 10 7 Flow velocity m s 8 Sound velocity of the medium used m s 9 Pressure shock mFs 10 Fig 9 2 Note the values of the table as points on the releva...

Страница 29: ...ogram A Nomogram B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pressure shock mFs Valve closing time sec min Tubing length m Flow velocity v m s Flow rate l min m3 h Tubing diameter mm inch v m s Sound v...

Страница 30: ...VZWM Festo VZWM 0612NH English 30...

Страница 31: ...2 2 Funci n 33 3 Aplicaci n 33 4 Transporte y almacenamiento 33 5 Requisitos previos para su uso 34 6 Montaje 35 Instalaci n mec nica 36 7 Puesta a punto 37 8 Funcionamiento 37 9 Cuidados y mantenimie...

Страница 32: ...a 2 Tornillo regulador no en todos los tama os 3 Tuerca moleteada no incluida en el suministro 4 Tubo del inducido 5 Rosca de conexi n para salida conexi n A conexi n de trabajo 6 Flecha indicadora de...

Страница 33: ...presi n sobre la membrana se reduce y el medio fluye a trav s de la v lvula Al aplicar corriente a una bobina adecuada montada sobre el tubo del inducido la v lvula se abre En cuanto se interrumpe el...

Страница 34: ...seguridad locales y nacionales S Retire los embalajes excepto las etiquetas adhesivas o tapones de cierre en las conexiones de los medios para evitar la suciedad El embalaje est previsto para ser rec...

Страница 35: ...el golpe de presi n utilice uno de los nomo gramas que aparecen en el cap tulo 13 Fig 10 Fig 4 S Aseg rese de que el sistema de conductos previsto para el montaje de la v lvula de membrana no tenga p...

Страница 36: ...roscas de conexi n utilice material de sellado y elementos de conexi n correspondientes al est ndar de la construcci n de tuber as Instalaci n mec nica S Atornille los racores en las conexiones de ros...

Страница 37: ...ionamiento utilizando todos los medios S Presurice la v lvula de membrana con la presi n de entrada deseada p ej 6 bar De esta manera se cerrar la v lvula Respete la presi n nominal de funcionamiento...

Страница 38: ...brana VZW con un pa o suave Los agentes de limpieza permitidos son Soluciones jabonosas temp m x 60 C 10 Accesorios Denominaci n Tipo Escuadra de fijaci n HRM Juntailuminada MC LD Indicador luminoso i...

Страница 39: ...o KG VZWMno conmuta Bobina defectuosa S Comprobar el funcionamiento de la bobina y si es necesario sustituirla Fuertes ruidos de conmuta ci n Elevado golpe de presi n S Escoger v lvulas y di metros de...

Страница 40: ...rado con o sin lubricaci n Agua neutra valor pH 6 5 8 5 desferrizada dureza total 5 14 dureza de carbonado m n 2 8 Materiales de contenido disueltos que no favorezcan la corrosi n los materiales de co...

Страница 41: ...800 Clase de protecci n IP65 Materiales contiene materiales que interfieren en la impregnaci n de la laca Cuerpo VZWM lat n 2 0402 VZWM R1 fundici n de acero inoxidable CR 1 4581 Membrana NBR Tubo del...

Страница 42: ...Fs 1 Caudal m3 h Nomograma B Fig 10 6 Di metro de tubo mm o inch Fig 10 7 Velocidad de flujo m s 8 Velocidad del sonido del fluido utilizado m s 9 Golpe de presi n mFs 10 Fig 9 2 Anote los valores de...

Страница 43: ...Nomograma B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Golpe de presi n mFs Tiempo de cierre de v lvula seg min Longitud de tubo m Velocidad de flujo v m s Caudal l min m3 h de tubo mm inch v m s Veloci...

Страница 44: ...VZWM Festo VZWM 0612NH Espa ol 44...

Страница 45: ...46 2 Fonction 47 3 Application 47 4 Transport et stockage 47 5 Conditions de mise en uvre du produit 48 6 Montage 49 Montage m canique 50 7 Mise en service 51 8 Conditions d utilisation 51 9 Maintena...

Страница 46: ...ercle 2 Vis de r glage non disponible dans toutes les tailles 3 crou molet non fourni 4 Tube d induit 5 Filetage de raccordement pour sortie raccord A raccord de travail 6 Fl che indiquant le sens d c...

Страница 47: ...n pilotage La pression exerc e sur le diaphragme diminue et le fluide s coule travers le distributeur Lorsqu une bobine adapt e mont e sur le tube d induit est mise sous tension le distributeur s ouvr...

Страница 48: ...lieu d utilisation manant notamment des organismes professionnels et des r glementations nationales S Enlever les emballages l exception des tiquettes adh sives ou des bouchons d obturation situ s sur...

Страница 49: ...r S Pour valuer le coup de b lier utiliser l un des nomogrammes du chapitre 13 Fig 10 Fig 4 S S assurer que le syst me de conduites pr vu pour le montage du distributeur diaphragme n est soumis aucune...

Страница 50: ...e Note S Utiliser pour le raccordement du filetage de raccordement des joints et des connecteurs conformes aux normes r gissant le montage de tuyauterie Montage m canique S Visser les raccords dans le...

Страница 51: ...sation de tous fluides S Appliquer la pression d alimentation souhait e sur le distributeur diaphragme p ex 6 bars Le distributeur se ferme Respecter la pression de service nominale max admissible cha...

Страница 52: ...VZWM l aide d un chiffon doux Les produits de nettoyage autoris s sont les suivants eau savonneuse max 60 C 10 Accessoires D signation Type querre de fixation HRM Jointlumineux MC LD Fiche t moin MCL...

Страница 53: ...Co KG ne commute pas Bobine d fectueuse S V rifier le bon fonctionnement de la bobine et la remplacer si n cessaire Bruits de commutation excessifs Violent coup de b lier S Ne pas choisir des distribu...

Страница 54: ...0 bars Fluide Air comprim filtr lubrifi ou non lubrifi Eau neutre pH 6 5 8 5 d givr duret totale 5 14 duret carbonat e min 2 8 Composants dissous non corrosifs les composants non dissous ne sont pas a...

Страница 55: ...00 1400 2000 2100 2800 Degr de protection IP65 Mat riaux contenant des substances nuisant l accrochage de la peinture Bo tier VZWM laiton 2 0402 VZWM R1 acier alli CR 1 4581 Diaphragme NBR Tube d indu...

Страница 56: ...Nomogramme B Fig 10 6 Diam tre du tuyau mm ou pouces Fig 10 7 Vitesse d coulement m s 8 Vitesse du son du fluide utilis m s 9 Coup de b lier mFs 10 Fig 9 2 Reporter les valeurs du tableau sous la form...

Страница 57: ...Nomogramme B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Coup de b lier mCL Temps de fermeture du distributeur s min Longueur du tuyau m Vitesse d coulement v m s D bit l min m3 h du tuyau mm pouces v m...

Страница 58: ...VZWM Festo VZWM 0612NH Fran ais 58...

Страница 59: ...cchi 60 2 Funzionamento 61 3 Applicazione 61 4 Trasporto e stoccaggio 61 5 Condizioni di utilizzo 62 6 Montaggio 63 Montaggio delle parti meccaniche 64 7 Messa in servizio 65 8 Uso e funzionamento 65...

Страница 60: ...regolazione non per tutte le dimensioni 3 Dado zigrinato non in dotazione 4 Tubo dell indotto 5 Filettatura d attacco per uscita attacco A attacco di lavoro 6 Freccia d indicazione per direzione di fl...

Страница 61: ...aperto un bypass dall ingresso all uscita La pressione sulla membrana viene ridotta e il fluido scorre attraverso la valvola La valvola si apre alimentando un solenoide adeguato che montato sul tubo...

Страница 62: ...di enti nazionali concernenti il luogo d impiego S Rimuovere tutti gli imballi ad eccezione delle etichette adesive o dei tappi presenti sugli attacchi dei fluidi pericolo di imbrattamento Gli imball...

Страница 63: ...sione utilizzare uno dei nomogrammiriportati nel capitolo 13 Fig 10 Fig 4 S Assicurarsi che il sistema di tubazioni previsto per il montaggio della valvola a membrana sia depressurizzato o non traspor...

Страница 64: ...ale di tenuta ed ele menti di collegamento secondo gli standard per la costruzione di tubazioni Montaggio delle parti meccaniche S Avvitare i raccordi nella filettatura d attacco S Fare attenzione all...

Страница 65: ...o di funzionamento utilizzando tutti i fluidi S Alimentare la valvola con la pressione d ingresso desiderata ad es 6 bar Cos la valvola viene chiusa Tenere presente la pressione d esercizio max ammiss...

Страница 66: ...morbido Fluidi pulitori permessi acqua saponata max 60 C 10 Accessori Denominazione Tipo Squadretta di fissaggio HRM Guarnizioneluminosa MC LD Connettore con indicatore MCL Connettore intermedio di t...

Страница 67: ...AG Co KG VZWMnon commuta Solenoide difettoso S Controllare la funzionalit del solenoide ed eventualmentesostituirlo Forti rumori di commuta zione Forte colpo di pressione S Scegliere valvole e diamet...

Страница 68: ...ido Aria compressa filtrata lubrificata o non lubrificata Acqua neutrale valore ph 6 5 8 5 disgelata durezza totale 5 14 durezza carbone min 2 8 Ingredienti sciolti non corrosivi non sono permessi ing...

Страница 69: ...900 1400 2000 2100 2800 Grado di protezione IP65 Materiali contengono grasso siliconico Corpo VZWM ottone 2 0402 VZWM R1 getto di acciaio legato CR 1 4581 Membrana NBR Tubo dell indotto F4 Acciaio for...

Страница 70: ...ata m3 h Nomogramma B Fig 10 6 Diametro del tubo mm o poll Fig 10 7 Velocit di flusso m s 8 Velocit sonora del fluido utilizzato m s 9 Colpo di pressione mFs 10 Fig 9 2 Annotare i valori della tabella...

Страница 71: ...mma A Nomogramma B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Colpo di pressione mFs Tempo di chiusura valvola sec min Lunghezza tubo m Velocit flusso v m s Portata l min m3 h tubo mm poll v m s Velocit...

Страница 72: ...VZWM Festo VZWM 0612NH Italiano 72...

Страница 73: ...r 74 2 Funktion 75 3 Anv ndning 75 4 Transport och f rvaring 75 5 F ruts ttningar f r korrekt anv ndning av produkten 76 6 Montering 77 Mekanisk montering 78 7 Idrifttagning 79 8 Man vrering och drift...

Страница 74: ...7 3 1 Lockskruvar 2 Justerskruv inte f r alla dimensioner 3 R fflad mutter ing r inte i leveransen 4 Ankarr r 5 Anslutningsg nga f r utg ng anslutningA arbetsanslutning 6 H nvisningspilf rfl desriktn...

Страница 75: ...pass fr n ing ng till utg ng Trycket p membranet sjunker och mediet kan passera genom ventilen Vid inkoppling av en passande magnetspole som r monterad p ankarr ret ppnas ventilen Om str mkretsen till...

Страница 76: ...nte kan kringg s S F lj lokala lagar och f rordningar t ex fr n yrkesorganisationer och nationella institutioner S Avl gsna f rpackningarna med undantag av etiketter och pluggar p medieanslutningarna...

Страница 77: ...monteringen av membranventilen r tryckl st resp inte inneh ller n got medium S Beakta utrustningens fl desriktning vid montering av membranventilen VZWM Den till tna fl desriktningen visas med en pil...

Страница 78: ...uvningarna i anslutningsg ngan S Beakta de till tna tdragningsmomenten f r f ljande f rskruvningar tdragningsmoment f r dimension y 1 1 1 2 Lockskruvar 1 Nm 20 20 20 30 30 30 30 30 F rskruvningp anslu...

Страница 79: ...anv nda mediet F r funktionskontroll vid anv ndning av alla medier S Trycks tt membranventilen med nskat ing ngstryck t ex 6 bar P s s tt st ngs ventilen Beakta det max till tna nominella drifttrycket...

Страница 80: ...VZWM med en mjuk trasa Till tna reng ringsmedel r tv ll sning max 60 C 10 Tillbeh r Beteckning Typ F stvinklar HRM T tningmedljusindikering MC LD Kontaktmedljusindikering MCL F rdr jnings mellankonta...

Страница 81: ...r inte om Ventil defekt S Skickamembranventilentill Festo AG Co KG inte om Magnetspolen r defekt S Kontrollera magnetspolens funktion och byt ut den vid behov H gt kopplingsljud H g tryckst t S V lj i...

Страница 82: ...atten pH v rde 6 5 8 5 avj rnat h rdhet 5 14 Karbonh rdhet minst 2 8 Uppl sta icke korrosiva mnen ouppl sta fasta partiklar r inte till tna Andra medier p beg ran ofarliga f r m ssing och NBR Filtergr...

Страница 83: ...klass IP65 Material inneh ller LABS haltiga mnen Hus VZWM M ssing 2 0402 VZWM R1 Specialst lsgjutning CR 1 4581 Membran NBR Ankarr r F4 H glegerat st l 1 4305 Ankarr r F5 H glegerat st l rostfritt 1 4...

Страница 84: ...10 6 R rdiameter mm eller inch Bild 10 7 Str mningshastighet m s 8 Ljudhastighet f r anv ntmedium m s 9 Tryckst t mFs 10 Bild 9 2 F r in tabellens v rden som punkter p respektive nomogramaxel Bild 10...

Страница 85: ...85 Nomogram A Nomogram B 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tryckst t mFs Ventil st ngningstid sek min R rl ngd m Str mnings hastighet v m s Genomfl de l min m3 h R r mm inch v m s Ljud hastigh...

Страница 86: ...VZWM Festo VZWM 0612NH Svenska 86...

Страница 87: ...VZWM Festo VZWM 0612NH 87...

Страница 88: ...ion ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation crite expresse Tout manquement cette r gle est...

Отзывы: