Festo 18226 Скачать руководство пользователя страница 1

Kurzbeschreibung

 CP-Feldbusknoten 9

CP FB9-E

Brief Description

 CP fieldbus

node 9

CP FB9-E

Notice simplifiée 

Noeud bus

de terrain CP 9

 CP FB9-E

Breve descrizione 

Nodo 

Fieldbus CP 9

CP FB9-E

Handledning

 CP-fältbussnod 9

CP FB9-E

Breve descripción

 Nodo de bus de

 campo CP 9

 CP FB9-E

9709 NH

PROFIBUS DP

379 258

Feldbusprotokoll

Fieldbus protocol

Protocolo de bus de campo

Protocoles de bus de terrain

Protocolli Fieldbus 

Fältbussprotokoll

Содержание 18226

Страница 1: ...de terrain CP 9 CP FB9 E Breve descrizione Nodo Fieldbus CP 9 CP FB9 E Handledning CP f ltbussnod 9 CP FB9 E Breve descripci n Nodo de bus de campo CP 9 CP FB9 E 9709 NH PROFIBUS DP 379 258 Feldbuspr...

Страница 2: ...Deutsch 3 English 11 Espa ol 19 Fran ais 27 Italiano 35 Svenska 43 Festo AG Co D 73726 Esslingen 1997 CP FB9 E 9709 NH 2...

Страница 3: ...Beschreibung P BE CP FB9 E WARNUNG Schalten Sie die Spannung aus bevor Sie Steckverbinder zusammenstecken oder trennen Funktionssch digung Schlie en Sie einen Schutzleiter mit ausreichendem Leitungsqu...

Страница 4: ...ch gef hrdete Bauelemente k nnen den Knoten zerst ren Gehen Sie beim Konfigurieren wie folgt vor 1 Betriebsspannung abschalten 2 Abdeckung des DIL Schalters ffnen 3 Feldbusadresse einstellen 4 Abdecku...

Страница 5: ...Einstellung Stationsnummer 05 Einer Einstellung bei Zehner Stationsnummer 05 Hunderter 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9 0 1...

Страница 6: ...mer 100 2 unbelegt reserviert Schalterstellung beliebig 3 Feldbusprotokoll ON mu auf ON stehen 4 Feldbusprotokoll ON mu auf ON stehen 5 Feldbusprotokoll ON mu auf OFF stehen 4 Feldbusprotokoll OFF mu...

Страница 7: ...hirm Betriebsspannung 1 2 3 4 24 V Versorgung Elektronik und Eing nge 24 V Versorgung Ventile und Ausg nge 0 V PE Schutzleiteranschlu Kontakt voreilend Bedeutung der LED Anzeigen Siehe Beschreibung CP...

Страница 8: ...m am Ende des Feldbussystems ist ein Leitungsabschlu erforderlich Empfehlung Verwenden Sie hierf r den vorkonfektionierten Sub D Stecker von Festo Teile Nr 18529 Im Geh use des Festo Sub D Steckers is...

Страница 9: ...tz belegt zwei Adressen niederwertige Adresse Vorsteuermagnet 14 h herwertige Adresse Vorsteuermagnet 12 2 Elektrische Ausgangs oder Eingangsmodule belegen je 16 Ausgangs oder Eingangsadressen Ausf hr...

Страница 10: ...gssicher Toleranz zul Gesamtstrom DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V 250 mA Pin 2 Betriebsspannungsanschlu Ausg nge Ventile Nennwert verpolungssicher Toleranz zul Gesamtstrom DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V Summe alle...

Страница 11: ...E CP FB9 E for detailed infor mation WARNING Switch off the power supply before you connect or disconnect plugs danger of functional damage Connect a protective earth conductor with sufficient cross s...

Страница 12: ...ons for handling electrostatically vulnerable compo nents are not observed Please observe the following when configuring 1 Switch off the operating voltage 2 Open cover for the DIL switch 3 Set fieldb...

Страница 13: ...Example Setting station number 05 Units Setting Tens station number 05 Hundreds 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5...

Страница 14: ...not assigned reserved switch has no effect regardless of setting 3 Fieldbus protocol ON must be set at ON 4 Fieldbus protocol ON must be set at ON 5 Fieldbus protocol OFF must be set at OFF 4 Fieldbu...

Страница 15: ...creening Operating voltage 1 2 3 4 24 V supply electronics and inputs 24 V supply valves and outputs 0 V PE protective earth connection leading socket Meaning of the LED displays Refer to manual CP fi...

Страница 16: ...system is at the end of the fieldbus system a cable termination is required Recommendation Use the Sub D plug from Festo part no 18529 for this pur pose A suitable RC network has already been fitted i...

Страница 17: ...CP valve location occupies two addresses lower valve address pilot valve coil 14 higher valve address pilot valve coil 12 2 Electrical output or input modules occupy 16 output or input addresses You...

Страница 18: ...polarity Tolerance Current consumption DC 24 V DC 18 V 30 V 200 mA Pin 2 Operating voltage connection for outputs valves Rated value protected against incorrect polarity Tolerance Current consumption...

Страница 19: ...formaci n consultar el manual P BE CP FB9 E ATENCI N Desconectar la alimentaci n antes de conectar o desconectar clavijas riesgo de da os funcionales Utilizar un conductor de tierra de protecci n con...

Страница 20: ...a manipulaci n de componentes sensibles a las descargas electrost ticas Observar lo siguiente al configurar 1 Desconectar la tensi n de alimentaci n 2 Abrir la tapa del interruptor DIL 3 Establecer la...

Страница 21: ...entenas Ejemplo establecer la estaci n n 05 Unidades Ajustar Decenas estaci n n 05 Centenas 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9...

Страница 22: ...n efecto alguno 3 Protocolo de bus de campo ON debe estar ajustado en ON 4 Protocolo de bus de campo ON debe estar ajustado en ON 5 Protocolo de bus de campo OFF debe estar ajustado en OFF 4 Protocolo...

Страница 23: ...alimentaci n 1 2 3 4 24 V alimentaci n a la electr nica y a las entradas 24 V alimentaci n a v lvulas y salidas 0 V PE conexi n de tierra de protecci n z calo de entrada Significado de los indicadore...

Страница 24: ...s Si el sistema CP se halla al final del bus de campo se requiere un cable de terminaci n Recomendaci n Para este fin utilice una clavija Sub D de Festo n de art culo 18529 En la clavija del conector...

Страница 25: ...posici n de v lvula CP ocupa dos direcciones direcci n baja bobina del pilotaje 14 direcci n alta bobina del pilotaje 12 2 Los m dulos de inputs y outputs el ctricas ocupan 16 direcciones de input o...

Страница 26: ...cta Tolerancia Consumo de corriente DC 24 V DC 18 V 30 V 200 mA Pin 2 Conexi n de la tensi n de alimentaci n para outputs v lvulas Valor nominal protegido contra polaridad incorrecta Tolerancia Consum...

Страница 27: ...e plus amples informations ATTENTION Mettre hors tension avant de raccorder ou de d brancher des connecteurs risques de d gradations Raccorder un conducteur de protection de section suffisante sur la...

Страница 28: ...eurs ou en ne respectant pas les prescriptions Proc dure de configuration 1 Couper la tension d alimentation 2 Enlever le cache de l interrupteur DIL 3 R gler l adresse sur le bus 4 Revisser le cache...

Страница 29: ...e R glage du num ro de station 05 Unit s R glage du Dizaines num ro de station 05 Centaines 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9...

Страница 30: ...lconque 3 Protocole de bus de terrain ON doit tre positionn sur ON 4 Protocole de bus de terrain ON doit tre positionn sur ON 5 Protocole de bus de terrain ON doit tre positionn sur OFF 4 Protocole de...

Страница 31: ...d alimentation 1 2 3 4 Alimentation 24 V de l lectronique et des entr es Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties 0 V PE conducteur de protection contact avanc Signification des t moins LED...

Страница 32: ...de distributeur se trouve l extr mit du bus une r sistance de terminaison est n cessaire Recommandation Utiliser un c ble et des connecteurs Sub D Festo pr mont s r f 18529 Le capot du connecteur Sub...

Страница 33: ...se de poids faible bobine de pilotage 14 adresse de poids fort bobine de pilotage 12 2 Les modules de sorties et d entr es lectriques occupent respectivement 16 adresses de sorties et 16 adresses d en...

Страница 34: ...ersion de polarit Tol rance Courant total max DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V 250 mA Broche 2 du connecteur d alimentation distributeurs sorties Tension nom prot g contre l inversion de polarit Tol rance Cou...

Страница 35: ...liate sono reperibili nella descrizione P BE CP FB9 E AVVERTENZA Disinserire la tensione prima di collegare o scollegare i connettori danni funzionali Se il telaio su cui installato il nodo non colleg...

Страница 36: ...e si pu provocare la di struzione del nodo Per la configurazione procedere come segue 1 Scollegare la tensione di esercizio 2 Rimuovere la placchetta dell interruttore DIL 3 Impostare l indirizzo Fiel...

Страница 37: ...ostazione numero di stazione 05 Unit Impostazione Decine del numero di stazione 05 Centinaia 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9...

Страница 38: ...tilizzata riservata Posizione dell interruttore qualsiasi 3 Protocollo Fieldbus ON deve essere commutato su ON 4 Protocollo Fieldbus ON deve essere commutato su ON 5 Protocollo Fieldbus ON deve essere...

Страница 39: ...e di esercizio 1 2 3 4 Alimentazione 24 V elettronica e ingressi Alimentazione 24 V valvole e uscite 0 V PE connessione conduttore di terra contatto anticipato Significato dei LED Fare riferimento al...

Страница 40: ...bus Se il sistema CP l ultimo utente Fieldbus necessario instal lare un terminale bus Suggerimento utilizzare il connettore SUB D precablato Festo cod prod 18529 Nel corpo del connettore SUB D Festo i...

Страница 41: ...vola occupa due indirizzi indirizzo pi basso solenoide pilota 14 indirizzo pi alto solenoide pilota 12 2 Un modulo di ingresso o uscita elettrico occupa rispettivamente 16 indirizzi di ingresso o usci...

Страница 42: ...nto elettrico totale DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V 250 mA Pin 2 connessione tensione di esercizio per uscite valvole valore nominale a prova di inversione di polarit tolleranza max assorbimento elettrico t...

Страница 43: ...ation finns i manualen P BE CP FB9 E VARNING Koppla fr n sp nningen innan kontakter ansluts eller dras ut funktionsskador Anslut en skyddsledare med tillr cklig kabeldarea till den med m rkta anslutni...

Страница 44: ...t k ns liga komponenter kan medf ra att noden f rst rs G till v ga enligt f ljande vid speciell konfiguration 1 Koppla fr n driftsp nningen 2 ppna DIL kontaktens k pa 3 St ll in f ltbussadressen 4 Skr...

Страница 45: ...nst llning av f ltbussadress 05 Ental Inst llning f r Tiotal stationsnummer 05 Hundratal 0 1 2 SAVE POWER 24 VDC POWER V PROFIBUS DP BUS ERROR 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 6 5 2 7 8 9 0 1 3 4 1 6 5 2 7 8 9 0 1...

Страница 46: ...mmer 100 2 outnyttjad reserverad Kontakt position valfri 3 F ltbussprotokoll ON skall st p ON 4 F ltbussprotokoll ON skall st p ON 5 F ltbussprotokoll ON skall st p OFF 4 F ltbussprotokoll OFF skall s...

Страница 47: ...sa Sk rm Driftsp nning 1 2 3 4 24 V f rs rjning elektronik och ing ngar 24 V f rs rjning ventiler och utg ngar 0 V PE skyddsledaranslutning pluskontakt LED indikeringarnas betydelser Se manual CP f lt...

Страница 48: ...som sista f ltbusslav i f lt bussystemet kr vs ett termineringsmotst nd Rekommendation Anv nd f r detta ndam l en specialanpassad D sub kontakt fr n Festo art nr 18529 I Festo sub D kontaktens h lje...

Страница 49: ...bel gger tv adresser adress med l g signfikans magnetspole 14 adress med h g signifikans magnetspole 12 2 Elektriska utg ngs eller ing ngsmoduler bel gger vardera 16 utg ngs eller ing ngsadresser Utf...

Страница 50: ...ingss kert Tolerans Till totalstr m DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V 250 mA Stift 2 Driftsp nningsanslutning utg ngar ventiler Normv rde polomkastningss kert Tolerans Till totalstr m DC 24 V DC 20 4 V 26 4 V...

Отзывы: