Ferve F-923 Скачать руководство пользователя страница 7

7

6

E

GB

F

D

NL

VERIFICACIÓN DE LA POLARIDAD

CHECKING POLARITY

VÉRIFICATION DE LA POLARITÉ

POLARITÄTSPRÜFUNG

CONTROLE POLARITEIT

E

Los cargadores RF "Ripple Free" permiten cargar la batería sin desconectarla
del vehículo, eliminando la componente alterna y los picos de tensión, a la vez
que protegen las memorias y los dispositivos electrónicos.

GB

The RF 'Ripple Free' chargers enable the battery to be charged without
disconnecting it from the vehicle, eliminating the alternating component and
voltage peaks while protecting memories and electronic devices.

F

Les chargeurs RF « Ripple Free » permettent de charger la batterie sans la
déconnecter du véhicule, supprimant la composante alternative de sortie du
chargeur et les pointes de tension, tout en protégeant les mémoires et les
accessoires électroniques embarqués.

D

Mit Hilfe der Ladegeräte RF

Ripple Free

kann die Batterie geladen werden,

ohne sie vom Fahrzeug abzuklemmen, wodurch die Wechselstromkomponente
sowie Spannungsspitzen vermieden und gleichzeitig der Speicher und die
elektronischen Bauelemente geschützt werden.

NL

De RF "Ripple Free" of rimpelvrije laders laten toe de accu te laden zonder de
wagen uit te schakelen door de wisselspanning en overspanning weg te houden
en de geheugens en elektronische componenten te beschermen.

RIPPLE FREE

RF

Содержание F-923

Страница 1: ...RF RF 1 2...

Страница 2: ...f ltig durch Lees de gebruiksaanwijzing alvorens U de lader gaat gebruiken No exponga el aparato a la lluvia Do not expose the equipment to rain N exposez pas l appareil la pluie Setzen Sie das Ger t...

Страница 3: ...as Do not use it to charge battery cells Ne l utilisez pas pour recharger les piles Benutzen Sie das Ger t nicht um Batterien aufzuladen die keine Autobatterien sind Gebruik de lader niet om batterije...

Страница 4: ...e de red s lo puede ser sustituido en un taller especializado The wire to the mains can only be replaced at a specialized workshop Le c ble d alimentation au secteur ne peut tre remplac que dans un at...

Страница 5: ...A 12 24 V 230 V 50 60 Hz RF 450 A 105 80 A 70 55 A 12 24 V 230 V 50 60 Hz 450 A 105 80 A 70 55 A 12 24 V 230 V 50 60 Hz RF 250 A 77 49 A 55 35 A 12 24 V 230 V 50 60 Hz 150 A 57 28 A 40 20 A 12 24 V 2...

Страница 6: ...terie sans la d connecter du v hicule supprimant la composante alternative de sortie du chargeur et les pointes de tension tout en prot geant les m moires et les accessoires lectroniques embarqu s D M...

Страница 7: ...7 E GB F D NL VERIFICACI N DE LA POLARIDAD CHECKING POLARITY V RIFICATION DE LA POLARIT POLARIT TSPR FUNG CONTROLE POLARITEIT...

Страница 8: ...3 1 2 8...

Страница 9: ...4 5 9 7...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...R DEL VEH CULO PARADO TESTING THE BATTERY CONDITION WITH STOPPED ENGINE V RIFICATION DE L TAT DE CHARGE DE LA BATTERIE MOTEUR DU V HICULE L ARR T BERPR FUNG DES LADEZUSTANDS DER BATTERIE BEI ABGESCHAL...

Страница 12: ...ERY CHARGER 24 24 4 24 8 25 2 25 6 23 8 12 1 24 3 12 3 24 6 12 5 25 12 8 20 25 50 75 100 25 4 13 11 9 12 2 12 4 12 6 12 8 12 V GEL 12 V AGM 12 24 V LIQUID 24 V AGM 11 9 12 1 12 3 12 5 12 7 12 V LIQUID...

Страница 13: ...13 11 10 8 OFF TEST...

Страница 14: ...VEH CULO EN MARCHA CHECKING THE ALTERNATOR WITH STARTER ENGINE F V RIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L ALTERNATEUR MOTEUR DU V HICULE EN MARCHE D BETRIEBS BERPR FUNG DES WECHSELSTROMGENERATORS BEI EINGE...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16 26 3 13 3 12 V 24 V BAJO LOW BAS 26 3 29 6 13 3 14 8 29 6 14 8 ALTO HIGH HAUT OK NIEDRIG ZWAK HOCH HOOG V...

Страница 17: ...17 13 12...

Страница 18: ...NL PROCESO DE CARGA DE LA BATER A CARGA NORMAL BATTERY CHARGING PROCESS NORMAL CHARGE PROCESSUS DE CHARGE DE LA BATTERIE CHARGE NORMAL LADEPROZESS DER BATTERIE NORMALBELADUNG LAADPROCES VAN DE ACCU NO...

Страница 19: ...19 9 10 NORMAL RAPID min 10 20 30 40 50 60 12 V 24 V 8 12V 24V 12V 24V...

Страница 20: ...20 11 ON ON ON 12 OFF TEST 1 2 RIPPLE FREE RF...

Страница 21: ...21 V V 12V 24V 100 100 AGM AGM...

Страница 22: ...22 16 15...

Страница 23: ...D NL PROCESO DE CARGA DE LA BATER A CARGA R PIDA BATTERY CHARGING PROCESS FAST CHARGE PROCESSUS DE CHARGE DE LA BATTERIE CHARGE RAPIDE LADEPROZESS DER BATTERIE SCHNELLBELADUNG LAADPROCES VAN DE ACCU S...

Страница 24: ...9 10 12 V 24 V 8 12V 24V 12V 24 24V minutos minutes minutes Minuten minuten...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26 V V 12V 24V 100 100 AGM AGM...

Страница 27: ...27 17 16...

Страница 28: ...28 E GB F D NL AYUDA AL ARRANQUE BOOSTER AIDE AU D MARRAGE STARTHILFE STARTHULP...

Страница 29: ...29 9 10 12 V 24 V 8 12V 24V 12V 24V...

Страница 30: ...30 11 ON ON ON 12 OFF TEST 5 min 05...

Страница 31: ...31 13 8 max 1 2 RIPPLE FREE RF...

Страница 32: ...32 13 RF RO OOOM 8 max 1 2 RIPPLE FREE RF...

Страница 33: ...33 17 16...

Страница 34: ...iniger Verantwortung da das Produkt verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat de producten to which this declaration relates is in conformity with the following standard auf das sich diese E...

Страница 35: ...luiting of voedingsbron ongevallen en in het algemeen alle schade die door externe oorzaken aan het apparaat veroorzaakt is Elke andere garantiebepaling die met de distributeur overeengekomen is valt...

Страница 36: ...FERVE S A Design Ferret 2011 Made in Spain FERVE S A Ctra de Calafell 15 25 Apartado P O Box 7 43700 El Vendrell Espa a Tel 34 977 660 500 Fax 34 977 661 160 www ferve com ferve ferve com 2092501 0111...

Отзывы: