Ferroli PREXTHERM RSW 720N-1060N Скачать руководство пользователя страница 61

61

FR

PREXTHERM RSW N

A73020801

5.5.5  Pompe de recirculation

La condensation de la vapeur d’eau contenue dans les fumées d’évacuation de la 

fi g.8

chaudière (eau de condensation) a lieu lorsque la températu-re de l’eau de retour 
est inférieure à 50ºC. Elle est surtout importante lors de l’allumage matinal après la 
nuit où la chaudière a été complètement éteinte. L’eau de condensation est acide et 
corrosive. Elle attaque progressivement les tôles de la chaudière. Il est donc recom-
mandé de mettre en place une pompe de recirculation qui a une fonction de lutte 
contre la condensation. Elle est installée entre les connexions aller et retour, avant 
la vanne de mélange, le cas échéant. La pompe doit assurer un débit situé entre 20 
et 30% du total pendant les périodes de fonctionnement de l’installation. La pompe 
de recirculation (anti-condensats) est commandée à l’aide du tableau de thermostat 
de basse température (en option). La boule du thermostat correspondant doit être 
placée dans le retour (à l’aide d’une gaine que l’installateur doit monter sur la con-
duite en question).

5.6   Réglage de la porte

5.6.1  Pour les modèles PREXTHERM RSW 92N÷600N(Fig. 9)

Ouverture                                                                                                                         

fi g.9

La porte du brûleur peut s’ouvrir vers la droite ou la gauche. Il suffit de desserrer les 
écrous 1 de la gauche ou de la droite pour modifier le sens d’ouverture.

Étanchéité et réglage horizontal

Vissez les deux contre-écrous 2, serrez suffisamment les écrous 1 avant de bloquer 
les contre-écrous 2.

Positionnement et réglage vertical

Après avoir monté le brûleur, il est possible qu’il s’avère nécessaire de repositionner 
la porte. Pour ce faire, desserrez les écrous 1, retirez les goujons prisonniers 3 de 
leur logement et réglez à l’aide des écrous 4. Vous devez faire en sorte que tout le 
bourrelet d’étanchéité 5 soit aplati en serrant les écrous 1.
Après avoir monté le brûleur, il est nécessaire de positionner la porte. Ceci est pos-
sible en desserrant les écrous 1 et 3, le goujon prisonnier 5 et en réglant la hauteur 
à l’aide de l’écrou 6. Ceci devra se faire de façon à ce que l’ensemble du cordon de 
serrage exerce une pression sur la tôle en serrant les écrous 1 et 3.

5.6.2  Pour les modèles PREXTHERM RSW 720N÷1060N (Fig. 10)

Sur toutes les chaudières pressurisées, il est possible de régler et d’inverser le sens

1

2

5

6

3

4

fi g.10

 

d’ouverture de la porte.

Ouverture

Pour fixer le côté de la porte, il suffit de serrer les contre-écrous 2 et 4 contre les 
écrous 1 et 3.

Pour inverser le sens d’ouverture, serrez les contre-écrous 2 et 4 du côté opposé.

Fermeture

Desserrez les contre-écrous 2 et 4 contre et serrez suffisamment les écrous 1 et 3 
avant de resserrer les contre-écrous 2 et 4.

Mise en place

Après avoir monté le brûleur, il est nécessaire de positionner la porte. Ceci est pos-
sible en desserrant les écrous 1 et 3, le goujon prisonnier 5 et en réglant la hauteur 
à l’aide de l’écrou 6. Ceci devra se faire de façon à ce que l’ensemble du cordon de 
serrage exerce une pression sur la tôle en serrant les écrous 1 et 3.

5.7   Montage du brûleur  (Fig. 11)

Le montage du brûleur sur la porte de la chaudière doit garantir une étanchéité par-
faite aux produits de la combustion. Une fois installé le brûleur sur la chaudière, il 
faudra remplir l’espace entre la brique de brûleur et le matériau réfractaire de la porte 
avec les rondelles en fibre céramique (A) fournies. 
Cette opération évite la surchauffe de la porte qui se déformerait sinon de façon 
irrécupérable.

Содержание PREXTHERM RSW 720N-1060N

Страница 1: ...UTILISATION D INSTALLATION ET DE MONTAGE ES IT EN FR RU Caldera de alto rendimiento para combustibles l quidos o gaseosos Caldaia ad alto rendimento per combustibili liquidi o gassosi High efficiency...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n de la puerta 10 5 6 1 Para modelos PREXTHERM RSW 92N 600N Fig 9 10 5 6 2 Para modelos PREXTHERM RSW 720N 1060N Fig 10 10 5 7 Montaje del quemador Fig 11 10 5 8 Conexi n tubo de enfriamiento a la mir...

Страница 4: ...aldera el respeto de las condiciones de ventilaci n necesarias que la conexi n y la chimenea se encuentren en perfectas condiciones las conexio nes del combustible de las instalaciones el ctricas y ot...

Страница 5: ...a 4 2 Principio de funcionamiento Las calderas PREXTHERM RSW N est n provistas de un hogar cil ndrico ciego en la que la llama del quemador se invierte perif rica mente hacia delante y desde donde los...

Страница 6: ...162 E mm 167 167 167 167 167 187 187 187 182 182 212 212 212 240 F mm 148 148 148 148 148 148 148 148 143 143 219 219 219 214 G mm 510 510 545 545 545 630 630 630 725 725 830 830 830 900 H mm 385 385...

Страница 7: ...aislamiento y paneles instalados Las calderas PREXTHERM RSW 720N 1060N se entregan con puerta c mara de humos e aislamiento instalados mientras que los paneles El colch n de fibra cer mica para la tob...

Страница 8: ...raturas de los productos de la combusti n que est calculada y construida de acuerdo con la normativa vigente que sea estanca aislada y que no haya obstrucciones o estrechamientos La instalaci n el ctr...

Страница 9: ...ra en la tabla MEDIDAS Aseg rese en la instala ci n que haya un n mero suficiente de purgadores Las conexiones de la caldera no deben soportar el peso de las tuber as de uni n a la instalaci n por lo...

Страница 10: ...ar de nuevo la puer ta Para ello aflojar las tuercas 1 aflojar los prisioneros 3 y regular con las tuercas 4 Hay que lograr que todo el burlete de estanqueidad 5 quede aplastado apretando las tuercas...

Страница 11: ...de correcto es tado de las juntas sustituy ndolas si fuera necesario y tras su cierre verificar la estanquidad 5 9 Montaje del revestimiento de paneles mod PREXTHERM RSW 720N 1060N a Coloque con cuida...

Страница 12: ...Para acceder a los instrumentos girar el panel frontal A Para acceder a los terminales de conexi n y para extender los capilares de los ter mostatos y del term metro retire el panel superior B antes d...

Страница 13: ...rmostato 3 etapa quemador 10 Piloto de funcionamiento 2 etapa quemador 23 11 Alimentaci n bomba instalaci n 24 12 6 1 3 Esquema el ctrico para quemador y bomba monof sica Leyenda s mbolos componentes...

Страница 14: ...ostato 9 TR2 Termostato 2 llama cal dera 10 TR2 Termostato 3 llama cal deraSOLO PARA PANEL 3a LLAMA 11 XT1 Contacto gesti n bomba anticondensadosSO LO PARA PANEL BAJA TEMPERATURA 12 S3 Termostato ambi...

Страница 15: ...o Selecci n del modo de funcionamiento calefacci n funcionamiento econ mico y programaci n horaria y vacaciones Control de la bomba de la caldera Control de la bomba bypass anticondensados Control de...

Страница 16: ...UEMADOR YA CABLEADA ALIMENTACI N YA CABLEADA 061107B 000020 RVS 63 283 109 1PRVS 63 283 109 S 06110700002 0 SALIDA DIGITAL 0 10 V CONFIGURABLE ENTRADA SONDA CONFIGURABLE ENTRADA SONDA CONFIGURABLE ENT...

Страница 17: ...rrar la alimentaci n del combustible Dejar funcionar las bombas hasta que las cierre el termostato de m nima Quitar la tensi n del cuadro el ctrico 8 MANTENIMIENTO 8 1 Disposiciones generales El mante...

Страница 18: ...la c mara de humos por la apertura de la tapa de limpieza 4 En caso de acciones m s en rgicas retirar la c mara de humos 5 sustituyendo la junta de estanquidad antes de realizar el montaje Controlar p...

Страница 19: ...continuaci n se enumeran los principales problemas o anomal as que pueden ocurrir durante la gesti n de la caldera las causas posibles y las respectivas soluciones ANOMAL A EL GENERADOR SE ENSUCIA F C...

Страница 20: ...portello 27 5 6 1 Per modelli PREXTHERM RSW 92N 600N Fig 9 27 5 6 2 Per modelli PREXTHERM RSW 720N 1060N Fig 10 27 5 7 Montaggio del bruciatore Fig 11 27 5 8 Attacco del tubo di raffreddamento alla sp...

Страница 21: ...go di installazione della caldaia rispetto delle condizioni di ventilazione necessarie allacci e canna fumaria che devono essere in perfette condizioni collegamenti per il combustibile allacci all imp...

Страница 22: ...to Le caldaie PREXTHERM RSW N sono dotate di un focolare cilindrico cieco in cui la fiamma del bruciatore si inverte perifericamente verso il davanti e da cui i gas di combustione entrano nei tubi dei...

Страница 23: ...7 167 167 187 187 187 182 182 212 212 212 240 F mm 148 148 148 148 148 148 148 148 143 143 219 219 219 214 G mm 510 510 545 545 545 630 630 630 725 725 830 830 830 900 H mm 385 385 425 425 425 465 465...

Страница 24: ...nelli installati Le caldaie PREXTHERM RSW 720N 1060N vengono consegnate con sportello camera fumi e isolamento installati mentre i pannelli si trovano in un imballaggio di cartone a parte Il materassi...

Страница 25: ...a canna fumaria sia adeguata alle temperature dei prodotti di combustione che sia calcolata e costruita in conformit alla normativa vigente che sia a tenuta stagna isolata e che non vi siano ostruzion...

Страница 26: ...pianto vi sia un numero sufficiente di spurgatori Gli attacchi della caldaia non devono sopportare il peso delle tubazioni di allaccio all impianto sar pertanto necessario installare i supporti adegua...

Страница 27: ...i 1 allentare le viti prigioniere 3 regolare con i dadi 4 necessario che tutte le guarnizioni di tenuta stagna 5 risultino serrate premendo i dadi 1 Dopo aver montato il bruciatore necessario posizion...

Страница 28: ...l buono stato dei giunti sostituendo se necessario e dopo la chiusura verificarne altres la tenuta stagna 5 9 Montaggio del rivestimento dei pannelli mod PREXTHERM RSW 720N 1060N a Posizionare con cau...

Страница 29: ...girare il pannello frontale A Per accedere ai terminali di collegamento e per estendere i tubi capillari dei termostati e del termometro rimuovere prima il pannello superiore B quindi rimuovere le 2 v...

Страница 30: ...ostato 3o stadio bruciatore 10 Spia di funzionamento 2 stadio bruciatorer 23 11 Alimentazione pompa impianto 24 12 6 1 3 Schema elettrico per bruciatore e pompa monofase Legenda simboli componenti sch...

Страница 31: ...9 TR2 Termostato 2 fiamma caldaia 10 TR2 Termostato 3 fiamma caldaia SOLO PER PANNELLO 3 FIAMMA 11 XT1 Contatto gestione pompa anticondensa SOLO PER PANNELLO BASSA TEMPERATURA 12 S3 Termostato ambient...

Страница 32: ...della lingua di utilizzo Selezione delle modalit di funzionamento riscaldamento funzionamento economico e programmazione oraria impostazione vacanze Controllo della pompa della caldaia Controllo dell...

Страница 33: ...E GI CABLATO ALIMENTAZIONE GI CABLATA 061107B 000020 RVS 63 283 109 1PRVS 63 283 109 S 06110700002 0 USCITA DIGITALE 0 10V CONFIGURABILE INGRESSO SONDA CONFIGURABILE INGRESSO SONDA CONFIGURABILE INGRE...

Страница 34: ...l alimentazione del combustibile Lasciar funzionare le pompe fino a quando non vengono chiuse dal termostato di temperatura minima Eliminare la tensione dal quadro elettrico 8 MANUTENZIONE 8 1 Norme g...

Страница 35: ...la pulizia 4 In caso di azioni pi energiche rimuovere la camera dei fumi 5 sostituendo la guarnizione di tenuta stagna prima di effettuare il montaggio Verificare periodicamente che lo scarico dell a...

Страница 36: ...viene riportato un elenco con le indicazioni delle principali anomalie e avarie che possono verificarsi nella gestione della caldaia specificandone le possibili cause e soluzioni ANOMALIE IL GENERATOR...

Страница 37: ...usting the door 44 5 6 1 For models PREXTHERM RSW 92N 600N Fig 9 44 5 6 2 For models PREXTHERM RSW 720N 1060N Fig 10 44 5 7 Montaje del quemador Fig 11 44 5 8 Connecting the cooling tube to the flame...

Страница 38: ...tness of the connection to the chimney connections to fuel lines electrical systems and any other relevant safety standards Warranty conditions The warranty is only valid if the standards and recommen...

Страница 39: ...ion 4 2 Operating principle PREXTHERM RSW N boilers are fitted with a closed cylindrical furnace in which the flame produced by the burner is reversed peripherally toward the front From there the burn...

Страница 40: ...162 162 E mm 167 167 167 167 167 187 187 187 182 182 212 212 212 240 F mm 148 148 148 148 148 148 148 148 143 143 219 219 219 214 G mm 510 510 545 545 545 630 630 630 725 725 830 830 830 900 H mm 385...

Страница 41: ...0N boilers are supplied with the door smokebox insulation and panels installed PREXTHERM RSW 720N 1060N boilers are supplied with the door smokebox and insulation installed and the panels in a separat...

Страница 42: ...boiler is to be installed in an old system verify that The chimney is suitable for the temperature of the combustion products has been calculated and manufactured in accordance with current standards...

Страница 43: ...e system has a sufficient number of vent openings The boiler fittings must not support the weight of the connection pipes to the system Appropriate supports must be installed for this purpose 5 5 3 Sy...

Страница 44: ...oor To do so loosen nuts 1 loosen set screws 3 and adjust with nuts 4 Tighten nuts 1 to completely flatten seal 5 After installing the burner the door must be positioned This can be done by loose ning...

Страница 45: ...e window for cleaning check the condition of the seals replacing them if necessary After closing verify tightness 5 9 Assembling the panels mod PREXTHERM RSW 720N 1060N a Carefully position the side p...

Страница 46: ...sed on the power absorbed by the burner To access the instruments rotate the front panel A To access the connection terminals and unwind the capillary tubes from the thermostats and thermometer remove...

Страница 47: ...2 3rd burner stage thermostat 10 2nd burner stage operation 23 11 System pump power supply 24 12 6 1 3 Wiring diagram for burner and single phase pump Key to the symbols components on the wiring diagr...

Страница 48: ...n 9 TR2 2nd boiler flame thermo stat 10 TR2 3rd boiler flame thermo statONLY FOR 3rd FLA ME PANEL 11 XT1 Anti condensation pump management contac tONLY FOR LOW TEM PERATURE PANEL 12 S3 Room thermostat...

Страница 49: ...tion Selection of the mode of operation heating economical operation timer and vacation Control of the boiler pump Control of the anti condensation bypass pump Control of the single stage burner Contr...

Страница 50: ...ALREADY WIRED SUPPLY ALREADY WIRED 061107B 000020 RVS 63 283 109 1PRVS 63 283 109 S 06110700002 0 DIGITAL OUTPUT 0 10V CONFIGURABLE CONFIGURABLE PROBE INPUT CONFIGURABLE PROBE INPUT DIGITAL INPUT 0 10...

Страница 51: ...he temperature of the flue gas must never fall below 160 C 7 3 Shutting down the boiler Set the operating thermostat to the minimum value Turn off the power to the boiler and cut off the fuel supply L...

Страница 52: ...box through the open cleaning door 4 For more thorough cleaning remove the smokebox 5 and replace the gasket before reassembling Check periodically that the condensate drain 6 is not blocked 2 3 1 5 4...

Страница 53: ...Troubleshooting The following is a list of the main faults and problems that may occur during boiler operation specifying possible causes and solutions FAULT THE BOILER IS EASILY SOILED CAUSE Burner p...

Страница 54: ...5 6 1 Pour les mod les PREXTHERM RSW 92N 600N Fig 9 61 5 6 2 Pour les mod les PREXTHERM RSW 720N 1060N Fig 10 61 5 7 Montage du br leur Fig 11 61 5 8 Connexion du tube de refroidissement au regard 62...

Страница 55: ...la chaudi re respect des conditions de ventilation n cessaires v rification que la connexion et la chemin e sont en parfait tat connexions du combustible des installations lectriques et autres disposi...

Страница 56: ...ique 4 2 Principe de fonctionnement Les chaudi res PREXTHERM RSW N sont quip es d un foyer aveugle cylindrique dans lequel la flamme du br leur est renvers e en p riph rie vers l avant Depuis celui ci...

Страница 57: ...m 167 167 167 167 167 187 187 187 182 182 212 212 212 240 F mm 148 148 148 148 148 148 148 148 143 143 219 219 219 214 G mm 510 510 545 545 545 630 630 630 725 725 830 830 830 900 H mm 385 385 425 425...

Страница 58: ...es isolation et pan neaux install es Les chaudi res PREXTHERM RSW 720N 1060N sont livr es avec les l ments suivants porte chambre de fum es et isolation ins tall es Les tableaux se trouvent dans un em...

Страница 59: ...chemin e doit tre adapt e aux temp ratures des produits de combustion Il faut qu elle soit pr vue et construite selon l ensemble de normes en vigueur qu elle soit tanche isol e et qu aucune obstructio...

Страница 60: ...MESURES Assurezvous que l installation comporte un nombre suffisant de dispositifs de purge Les connexions de la chaudi re ne doivent pas supporter le poids des tuyauteries de connexion l installation...

Страница 61: ...desserrez les crous 1 retirez les goujons prisonniers 3 de leur logement et r glez l aide des crous 4 Vous devez faire en sorte que tout le bourrelet d tanch it 5 soit aplati en serrant les crous 1 A...

Страница 62: ...bon tat et remplacez les si n cessaire et v rifiez l tanch it apr s fermeture 5 9 Montage du rev tement des tableaux sur les mod les PREXTHERM RSW 720N 1060N a Placez soigneusement les panneaux lat ra...

Страница 63: ...instruments tournez le panneau avant A Pour acc der aux terminaux de connexion et pour tendre les capillaires des thermostats et du thermom tre retirez le panneau sup rieur B Pour ce faire d montez au...

Страница 64: ...e de fonctionnement 2 me tape du br leur 23 11 Alimentation de la pompe de l installation 24 12 6 1 3 Sch ma lectrique pour le br leur et la pompe monophasique L gende des symboles composants du sch m...

Страница 65: ...chaudi re 10 TR2 Thermostat 3 me flam me de la chaudi reUNI QUEMENT POUR LE TABLEAU 3 me FLAM ME 11 XT1 Contact de la gestion de la pompe anti con densatsUNIQUEMENT POUR LE TABLEAU DE BASSE TEMP RATU...

Страница 66: ...de r aliser les fonctions suivantes S lection de la langue d utilisation S lection du mode de fonctionnement chauffage fonctionnement conomique et programmation horaire et vacances Commande de la pomp...

Страница 67: ...6 1 7 5 RACCORDEMENT BR LEUR PR C BL ALIMENTATION PR C BL E 061107B 000020 RVS 63 283 109 1PRVS 63 283 109 S 06110700002 0 6257 180e5 48 9 21 85 175e 621 21 85 175e 621 21 85 175e 180e5 48 9 21 85 SO...

Страница 68: ...ue le thermostat de valeurs minimales les ferme D branchez la tension du tableau lectrique 8 ENTRETIEN 8 1 Normes g n rales L entretien p riodique est essentiel pour la s curit le rendement et la dur...

Страница 69: ...d une force plus extensive il faudra retirer la chambre de fum es 5 et remplacer le joint d tanch it des fum es avant de proc der au montage Contr lez p riodiquement que l vacuation de l eau de conde...

Страница 70: ...nir une liste contenant les indications relatives aux pannes et anomalies principales pouvant se produire lors de la gestion de la chaudi re Nous indiquerons les causes possibles ainsi que les solutio...

Страница 71: ...5 3 6 76 5 4 7 76 5 5 77 5 5 1 77 5 5 2 77 5 5 3 77 5 5 4 77 5 5 5 78 5 6 78 5 6 1 PREXTHERM RSW 92N 600N 9 78 5 6 2 PREXTHERM RSW 720N 1060N 10 78 5 7 11 78 5 8 79 5 9 PREXTHERM RSW 720N 1060N 79 6...

Страница 72: ...PREXTHERM RSW 107N 0QIJ4AXA PREXTHERM RSW 350N 0QIJAAXA PREXTHERM RSW 820N 0QIJIBXA PREXTHERM RSW 152N 0QIJ6AXA PREXTHERM RSW 401N 0QIJBAXA PREXTHERM RSW 940N 0QIJJBXA PREXTHERM RSW 190N 0QIJ7AXA PRE...

Страница 73: ...73 RU PREXTHERM RSW N A73020801 1 2 4 2 PREXTHERM RSW N 1 O L2 L1 1 92N 600N O L2 L1 2 720N 1060N...

Страница 74: ...162 162 162 162 162 E 167 167 167 167 167 187 187 187 182 182 212 212 212 240 F 148 148 148 148 148 148 148 148 143 143 219 219 219 214 G 510 510 545 545 545 630 630 630 725 725 830 830 830 900 H 385...

Страница 75: ...75 RU PREXTHERM RSW N A73020801 3 4 4 1 2 4 1 2 5 5 1 PREXTHERM RSW 92N 600N PREXTHERM RSW 720N 1060N 5 2 5 2 1 PREXTHERM RSW 92N 600N 5 1 5 2 5 2 2 PREXTHERM RSW 720N 1060N...

Страница 76: ...76 RU PREXTHERM RSW N A73020801 5 3 6 PREXTHERM RSW N 1300 90 R x Q 500 6 7 5 4 7 250...

Страница 77: ...77 RU PREXTHERM RSW N A73020801 5 5 5 5 1 1 10 CaCO3 750 PH 8 9 1 100 1 3500 5 5 2 5 5 3 4 3 5 5 4 PREXTHERM RSW N 3 90 100 3 3 0 5...

Страница 78: ...U PREXTHERM RSW N A73020801 5 5 5 8 50 20 30 5 6 5 6 1 PREXTHERM RSW 92N 600N 9 9 1 2 1 2 1 3 4 1 5 1 3 5 6 1 3 5 6 2 PREXTHERM RSW 720N 1060N 10 1 2 5 6 3 4 10 2 4 1 3 2 4 2 4 1 3 2 4 1 3 5 6 1 3 5 7...

Страница 79: ...801 11 L L S 92N 152N 230 300 190N 401N 250 320 525N 600N 250 360 720N 1060N 320 390 239 5 8 1 12 2 5 9 PREXTHERM RSW 720N 1060N a 1 2 3 4 b 12 c 5 d 5 1 9 10 11 e 13 14 f 6 7 8 2 3 4 9 10 11 8 7 3 4...

Страница 80: ...M RSW N A73020801 6 C16015180 BT 2 C16015190 BT 3 C16015150 EBM Efficient Boiler Management 6 1 BT 2 3 IP40 BT 5 5 5 H07 RN F 2 12 13 12 CEI EN 3 L1 N 1 5 2 6 1 1 1 8 1 2 9 2 3 10 4 11 5 12 2 TR1 6 13...

Страница 81: ...N A73020801 6 1 2 BT BT 3 L 13 N 14 15 3 16 4 17 5 1 18 6 19 7 1 20 8 21 9 22 3 10 2 23 11 24 12 6 1 3 B1 QG 2 SA2 QG 2 N1 QG 2 SA3 QG 2 P1 QG 2 SB1 QG 2 S1 QG 2 TR1 QG 2 1 S2 QG 2 TR2 QG 2 2 3 S3 QG...

Страница 82: ...82 RU PREXTHERM RSW N A73020801 1 S1 2 TS1 3 S2 4 TR1 1 5 SA2 6 N1 7 B1 8 SB1 9 TR2 2 10 TR2 3 3 11 XT1 12 S3 13 TR3 14 SA3 15 P1 16 SA1 17 17 17 a 17 17 b 17 17 c 1 17 17 d 2 17 17 e 17 17 f 3...

Страница 83: ...3 RU PREXTHERM RSW N A73020801 6 2 EBM Efficient Boiler Management C16015150 EBM Efficient Boiler Management 15 1 2SB1 8 2 2HL1 9 Test STB 3 2SB2 10 4 2HL2 11 5 2TSI 12 6 ACS 13 7 14 BSB EBM ACS 16 EB...

Страница 84: ...84 RU PREXTHERM RSW N A73020801 061107B 000020 RVS 63 283 109 1PRVS 63 283 109 S 06110700002 0...

Страница 85: ...85 RU PREXTHERM RSW N A73020801 7 7 1 5 5 5 7 2 160 7 3 8 O C BAH E 8 1 8 2...

Страница 86: ...86 RU PREXTHERM RSW N A73020801 8 3 8 4 1 2 3 4 5 6 2 3 1 5 4 6 16 8 5 1...

Страница 87: ...87 RU PREXTHERM RSW N A73020801 30 2 3 8 6 8 7...

Страница 88: ...Fabricado en Espa a Fabbricato in Spagna Made in Spain Fabriqu en Espagne FERROLI ESPA A S L U Pol Ind Villayuda C Alcalde Mart n Cobos 4 09007 BURGOS ESPA A www ferroli com...

Отзывы: