background image

DOMItech F 24 - F 32

4

IT

cod. 3540R832  -  0

/201

  (Rev. 00)

3.6 Condotti fumi

Avvertenze

L’apparecchio è di “tipo C” a camera stagna e tiraggio forzato, l’ingresso aria e l’uscita fumi
devono essere collegati ad uno dei sistemi di evacuazione/aspirazione indicati di seguito.
Prima di procedere con l’installazione verificare e rispettare scrupolosamente le prescrizioni
in oggetto. Rispettare inoltre le disposizioni inerenti il posizionamento dei terminali a parete
e/o tetto e le distanze minime da finestre, pareti, aperture di aerazione, ecc.

Diaframmi

Per il funzionamento della caldaia è necessario montare i diaframmi forniti con l’appa-
recchio. Verificare che in caldaia vi sia il corretto diaframma (quando questo sia da uti-
lizzare) e che esso sia correttamente posizionato.

A

 Sostituzione diaframma con 

caldaia non installata

B

 Sostituzione diaframma con 

caldaia e condotti fumo già installati

Collegamento con tubi coassiali

fig. 9 - Esempi di collegamento con tubi coassiali (

 = Aria / 

 = Fumi)

Tabella. 2 - Tipologia

Per il collegamento coassiale montare sull'apparecchio uno dei seguenti accessori di
partenza. Per le quote di foratura a muro riferirsi alla figura in copertina. È necessario
che eventuali tratti orizzontali dello scarico fumi siano mantenuti in leggera pendenza
verso l'esterno per evitare che eventuale condensa rifluisca verso l’apparecchio.

fig. 10 - Accessori di partenza per condotti coassiali

Tabella. 3 - Diaframmi per condotti coassiali

Collegamento con tubi separati

fig. 11 - Esempi di collegamento con tubi separati (

 = Aria / 

 = Fumi)

Tabella. 4 - Tipologia

Per il collegamento dei condotti separati montare sull'apparecchio il seguente accesso-
rio di partenza:

fig. 12 - Accessorio di partenza per condotti separati

Prima di procedere con l’installazione, verificare il diaframma da utilizzare e che non sia
superata la massima lunghezza consentita tramite un semplice calcolo:

1.

Definire completamente lo schema del sistema di camini sdoppiati, inclusi accessori
e terminali di uscita.

2.

Consultare la tabella 6 ed individuare le perdite in m

eq

  (metri equivalenti) di ogni

componente, a seconda della posizione di installazione.

3.

Verificare che la somma totale delle perdite sia inferiore o uguale alla massima lun-
ghezza consentita in tabella 5.

Tabella. 5 - Diaframmi per condotti separati

Tipo

Descrizione

C1X

Aspirazione e scarico orizzontale a parete

C3X

Aspirazione e scarico verticale a tetto

Coassiale 60/100

Coassiale 80/125

Massima lunghezza consentita

DOMItech F 24 = 5 m
DOMItech F 32 = 4 m

10 m

Fattore di riduzione
curva 90°

1 m

0.5 m

Fattore di riduzione
curva 45°

0.5 m

0.25 m

Diaframma da utilizzare

DOMItech F 24

0 ÷ 2 m = Ø 43

DOMItech F 32

0 ÷ 2 m = Ø 47

DOMItech F 24

0 ÷ 3 m = Ø 43

DOMItech F 32

0 ÷ 3 m = Ø 47

DOMItech F 24

2 ÷ 5 m = no diaframma

DOMItech F 32

2 ÷ 4 m = no diaframma

DOMItech F 24

3 ÷ 10 m = no diaframma

DOMItech F 32

3 ÷ 10 m = no diaframma

A

1

1

2

2

4

3

3

5

6

B

C

1X

C

1X

C

3X

C

3X

C

3X

C

1X

010014X0

010006X0

010007X0

80

100

60

125

68

11

8

123.5

45.6

100

60

Tipo

Descrizione

C1X

Aspirazione e scarico orizzontale a parete. I terminali di ingresso/uscita devono essere o concentrici o 
abbastanza vicini da essere sottoposti a condizioni di vento simili (entro 50 cm)

C3X

Aspirazione e scarico verticale a tetto. Terminali di ingresso/uscita come per C12

C5X

Aspirazione e scarico separati a parete o a tetto e comunque in zone a pressioni diverse. Lo scarico e 
l’aspirazione non devono essere posizionati su pareti opposte

C6X

Aspirazione e scarico con tubi certificati separatamente (EN 1856/1)

B2X

Aspirazione dal locale di installazione e scarico a parete o tetto

 IMPORTANTE - IL LOCALE DEVE ESSERE DOTATO DI VENTILAZIONE APPROPRIATA

DOMItech F 24

DOMItech F 32

Massima lunghezza consentita

60 m

eq

45 m

eq

Diaframma da utilizzare

0 - 20 m

eq

Ø 43

0 - 15 m

eq

Ø 47

20 - 45 m

eq

Ø 47

15 - 30 m

eq

Ø 50

45 - 60 m

eq

No diaframma

30 - 45 m

eq

No diaframma

C

5x

C

3x

B

2x

C

1x

max 50 cm

50

80

010011X0

80

32

Содержание DOMItech F 24

Страница 1: ...UZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR KULLANMA KURULUM VE BAKøM TALIMATLARø EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ UA ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ɆɈɇ...

Страница 2: ...ta dal prelievo d acqua calda sanitaria è indicata dal lam peggio dell acqua calda sotto il rubinetto sul display 2 3 Accensione e spegnimento Collegamento alla rete elettrica Durante i primi 5 secondi il display visualizza la versione software della scheda Aprire il rubinetto del gas a monte della caldaia La caldaia è pronta per funzionare automaticamente ogni qualvolta si prelevi acqua calda san...

Страница 3: ... Caratteristiche dell acqua impianto In presenza di acqua con durezza superiore ai 25 Fr 1 F 10ppm CaCO3 si prescrive l uso di acqua opportunamente trattata al fine di evitare possibili incrostazioni in caldaia Sistema antigelo liquidi antigelo addittivi ed inibitori Qualora si renda necessario è consentito l uso di liquidi antigelo additivi e inibitori solo ed esclusivamente se il produttore di s...

Страница 4: ...sentita tramite un semplice calcolo 1 Definire completamente lo schema del sistema di camini sdoppiati inclusi accessori e terminali di uscita 2 Consultare la tabella 6 ed individuare le perdite in meq metri equivalenti di ogni componente a seconda della posizione di installazione 3 Verificare che la somma totale delle perdite sia inferiore o uguale alla massima lun ghezza consentita in tabella 5 ...

Страница 5: ...cati in ta bella dati tecnici in base al tipo di gas Collegare un idoneo manometro alla presa di pressione B posta a valle della val vola gas Scollegare il tubetto di compensazione pressione N Togliere il cappuccio di protezione D Far funzionare la caldaia in modo TEST Preregolare la pressione massima al valore di taratura girando la vite G in senso orario per aumentare la pressione e in senso ant...

Страница 6: ...unzionamento dell apparecchio è necessario far eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche I dispositivi di comando e di sicurezza valvola gas flussometro termostati ecc devono funzionare correttamente Il circuito di evacuazione fumi deve essere in perfetta efficienza Caldaia a camera stagna ventilatore pressostato ecc La camera stagna deve essere a ten...

Страница 7: ...e impianto Pressostato acqua non collegato o danneggiato Verificare il sensore A41 Posizionamento sensori Sensore mandata o sensore sanitario staccato dal tubo Controllareil corretto posizionamento e funzionamento dei sensori F42 Anomalia sensore riscaldamento Sensore danneggiato Sostituire il sensore F43 Intervento protezione scambiatore Mancanza di circolazione H2 O impianto Verificare il circol...

Страница 8: ... max G20 m3 h 2 73 3 64 Portata gas min G20 m3 h 0 88 1 22 Ugelli bruciatore G31 n x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 Pressione gas alimentazione G31 mbar 37 37 0 Pressione gas max al bruciatore G31 mbar 35 0 35 0 Pressione gas min al bruciatore G31 mbar 5 0 5 0 Portata gas max G31 kg h 2 00 2 69 Portata gas min G31 kg h 0 65 0 90 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Classe di emissione NOx 3 150 mg kWh 3 1...

Страница 9: ... Attenzione Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando re moto togliere il ponticello sulla morsettiera X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 10: ...n effettuato a cura dell azienda inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall azienda produttrice e riportate sui manuali di utilizzo a corredo del prodotto errata installazione o inosservanza delle prescrizioni di installazione previste dall azienda produttrice e riportate sui manuali di installazione a corredo del prodotto inosservanza di norme e o disposizioni previste da legg...

Страница 11: ...ediante el parpadeo del símbolo del agua caliente debajo del símbolo del grifo en el display 2 3 Encendido y apagado Conexión a la red eléctrica Durante los cinco primeros segundos en la pantalla se visualiza la versión del soft ware de la tarjeta Abrir la llave del gas ubicada antes de la caldera A continuación la caldera se pondrá en marcha automáticamente cada vez que se tome agua caliente sani...

Страница 12: ...ua adecuadamente tratada a fin de evitar posibles incrustaciones en la caldera Sistema antihielo líquidos anticongelantes aditivos e inhibidores Si es necesario se permite utilizar líquidos anticongelantes aditivos e inhibidores a condición de que el fabricante de dichos productos garantice que están indicados para este uso y que no dañan el intercambiador de la caldera ni otros componentes o mate...

Страница 13: ...e cálculo 1 Diseñar todo el sistema de chimeneas separadas incluidos los accesorios y los ter minales de salida 2 Consultar la tabla 6 y determinar las pérdidas en meq metros equivalentes de cada componente según la posición de instalación 3 Verificar que la suma total de las pérdidas sea inferior o igual a la longitud máxima permitida en tabla 5 Tabla 5 Diafragmas para conductos separados Tipo De...

Страница 14: ... situada aguas abajo de la válvula de gas Desconectar el tubo de compensación de la presión N Quitar el capuchón de protección D Hacer funcionar la caldera en modalidad TEST Regular la presión máxima al valor de calibrado con el tornillo G girar a la derecha para aumentarla y a la izquierda para disminuirla Desconectar uno de los dos conectores Faston C del cable Modureg F en la válvula del gas Aj...

Страница 15: ... aparato funcione correctamente es necesario que un técnico cualificado efectúe una revisión anual a fin de Los dispositivos de mando y seguridad válvula del gas caudalímetro termostatos etc funcionen correctamente Comprobar la eficacia de la tubería de salida de humos Caldera de cámara estanca ventilador presostato etc La cámara estanca no tenga pérdidas revisar juntas prensacables etc Caldera de...

Страница 16: ...ostato del agua desconec tado o averiado Controlar el sensor A41 Posición de los sensores Sensor de ida o sensor de ACS desconectado del tubo Controlar la posición y el funciona miento de los sensores F42 Anomalía del sensor de cale facción Sensor averiado Sustituir el sensor F43 Actuación de la protección del intercambiador No circula agua en la instalación Controlar la bomba de circulación Aire ...

Страница 17: ...0 mbar 1 5 1 5 Caudal máximo gas G20 m3 h 2 73 3 64 Caudal mínimo gas G20 m3 h 0 88 1 22 Inyectores quemador G31 nº x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 Presión de alimentación gas G31 mbar 37 37 0 Presión máxima en el quemador con G31 mbar 35 0 35 0 Presión mínima en el quemador con G31 mbar 5 0 5 0 Caudal máximo gas G31 kg h 2 00 2 69 Caudal mínimo gas G31 kg h 0 65 0 90 Clase de eficiencia según directiva 9...

Страница 18: ...ión Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa dor a distancia quitar el puente de la regleta de conexiones X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 19: ...in cargo de los componentes siendo por cuenta del usuario la mano de obra y el desplazamiento Cuerpo de las calderas de chapa Un año Cuerpo de las calderas de hierro fundido Un año cada elemento Cuerpo de cobre de las calderas murales Un año Acumuladores de los grupos térmicos montados en calderas Tres años Esta garantía comercial es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mante...

Страница 20: ...sıcak musluk suyu komutu mu slu un altındaki sıcak su lambasının yanmasıyla belirtilir 2 3 Açma ve kapatma Elektrik úebekesine ba lantı ølk 5 saniye süresince göstergede kart yazılımının versiyonu görüntülenir Kombi üzerindeki gaz muslu unu açınız Sıcak su çekildi i zaman veya ortam termostatı ısıtma komutu aldı ı zaman kombi otomatik olarak çalıúmaya hazır duruma gelmiú olur Kombinin kapatılması ...

Страница 21: ...t suyun sebep oldu u kireç oluúumlarını önlemek amacıyla uygun su kullanımını öneririz Antifriz sistemi antifriz sıvısı katkı maddeleri ve inhibitörler E er gerekirse antifriz sıvısının katkı maddelerinin ve inhibitörlerin kullanımına e er bu sıvıların veya kimyasal katkı maddelerinin üretici úirketi bu ürünlerin bu amaç için kul lanımının uygun oldu unu ve bunların ısı eúanjörüne veya di er bileú...

Страница 22: ...um uzunlu u geçmemeye dikkat ediniz 1 Ayrı kanallı sistemin genel hatlarını aksesuarlar ve çıkıú terminalleri de dahil olmak üzere tam olarak tanımlayınız 2 Aúa ıdaki tabella 6 kısmına bakarak her bir bileúenin kayıplarını montaj konumuna göre meúd eúde er metre olarak tespit ediniz 3 Kayıplar toplamının de izin verilen maksimumun altındatabella 5veya eúit ol du undan emin olunuz Çizelge 5 Ayrı ka...

Страница 23: ...dır Gaz valfından akıú yönünde B basınç noktasına uygun bir manometre takınız Basınç temin borusunun N ba lantısını kesiniz Koruyucu kapa ı D çıkartınız Kombiyi TEST modunda çalıútırınız G vidasını basınç de erini artırmak için saat yönünde ve azaltmak için ise saatin tersi yönde döndürünüz Gaz valfı üzerinde bulunan F modurgden iki C konnektörden birisinin ba lantısını kesiniz E vidasını artırmak...

Страница 24: ...trol iúlemlerini yıllık olarak kalifiye bir personele yaptırmanız gerekmektedir Kontrol ve emniyet cihazları gaz valfı akıú ölçer termostatlar v s do ru bir úeki lde çalıúıyor olmalıdır Duman tahliye devresi mükemmel verimlilikte olmalıdır Yalıtım odalı kombi fan basınç sivici vs Yalıtımlı oda sızdırmaz durumda ol malıdır contalar kablo kelepçeleri vs Açık odalı kombi rüzgar kesici duman termostat...

Страница 25: ...7 Sistem su basıncı do ru de il Basınç çok düúük Sistemi doldurunuz yükleme yapınız Su basınç sivici ba lı de il veya hasar görmüú Sensörü kontrol ediniz A41 Sensörlerin konumlandırılması Çıkıú sensörünün veya sıcak su sensörünün boru ile ba lantısı kesilmiú Sensörlerin do ru konumlandırılmú ve düzgün çalıútı ından emin olunuz F42 Isıtma sensöründe anormallik Sensör hasarlı Sensörü de iútiriniz F4...

Страница 26: ...ve 3 Sirkülatör hızı úek 19 Sirkülatör yük basınç kayıpları DOMItech F 32 A Kombi yük kayıpları 1 2 ve 3 Sirkülatör hızı úek 20 Basınç güç diyagramları A LPG G20 B METAN G20 C LPG G31 D METAN G31 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l h H m H 2 O A 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l h H m H 2 O A 3 1 2 C D B A ...

Страница 27: ...ncı G31 mbar 5 0 5 0 Maks gaz kapasitesi G31 Kg s 2 00 2 69 Min gaz kapasitesi G31 Kg s 0 65 0 90 92 42 EEC Verim sınıfı direktifi NOx Emisyon sınıfı 3 150 mg kWs 3 150 mg kWs NOx Isıtmada maks çalıúma basıncı bar 3 3 PMS Isıtmada min çalıúma basıncı bar 0 8 0 8 Isıtmada maks sıcaklık C 90 90 tmax Isıtma su kapasitesi litre 1 0 1 2 Isıtma genleúme tankı kapasitesi litre 7 10 Isıtma genleúme tankı ...

Страница 28: ... Ortam termostatı veya uzaktan kumandalı zamanlayıcıba lantısını gerçekleútirmeden önce terminal blo undaki köprüyü çıkarınız X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 29: ... the display 2 3 Lighting and turning off Connection to the power supply During the first 5 seconds the display shows the card software version Open the gas cock ahead of the boiler The boiler is now ready to operate automatically whenever hot water is drawn or in case of a room thermostat demand Boiler lighting and shutdown Press the on off button detail 7 fig 1 for 5 seconds fig 2 Turning the bo...

Страница 30: ...e presence of water harder than 25 Fr 1 F 10ppm CaCO3 use suitably treated water in order to avoid possible scaling in the boiler Antifreeze system antifreeze fluids additives and inhibitors When necessary antifreeze fluids additives and inhibitors can be used only if the man ufacturer of such fluids or additives guarantees that they are suitable and do not cause damage to the exchanger or other c...

Страница 31: ...on 1 Establish the layout of the system of split flues including accessories and outlet ter minals 2 Consult the table 6 and identify the losses in meq equivalent metres of every com ponent according to the installation position 3 Check that the sum total of losses is less than or equal to the maximum permissible length in table 5 Table 5 Baffles for separate ducts Type Description C1X Wall horizo...

Страница 32: ... of gas Connect a suitable pressure gauge to pressure point B downstream of the gas valve Disconnect the pressure compensation tube N Remove the protection cap D Operate the boiler in TEST mode Adjust the maximum pressure by turning the screw G clockwise to increase the pressure and anticlockwise to decrease it Disconnect one of the two fastons C from the modureg F on the gas valve Adjust the mini...

Страница 33: ...s valve flow meter thermostats etc must func tion correctly The fume exhaust circuit must be perfectly efficient Sealed chamber boiler fan pressure switch etc The sealed chamber must be tight seals cable glands etc Open chamber boiler anti backflow device fume thermostat etc The air fume terminal and ducts must be free of obstructions and leaks The burner and exchanger must be clean and free of de...

Страница 34: ...k the correct positioning and operation of the sensors F42 Heating sensor fault Sensor damaged Replace the sensor F43 Exchanger protection activation No system H2 O circulation Check the circulating pump Air in the system Vent the system F50 Modureg fault Wiring disconnected Check the wiring Fault code Fault Possible cause Cure 10 8 44 7 9 74 11 32 114 36 14 26 19 27 28 56 187 29 43 5 16 278 81 20...

Страница 35: ...urner G20 mbar 1 5 1 5 Max gas delivery G20 m3 h 2 73 3 64 Min gas delivery G20 m3 h 0 88 1 22 Burner nozzles G31 no x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 Gas supply pressure G31 mbar 37 37 0 Max gas pressure at burner G31 mbar 35 0 35 0 Min gas pressure at burner G31 mbar 5 0 5 0 Max gas delivery G31 kg h 2 00 2 69 Min gas delivery G31 kg h 0 65 0 90 Efficiency class Directive 92 42 EEC NOx emission class 3 15...

Страница 36: ...A Important Before connecting the room thermostat or the remote timer con trol remove the jumper on the terminal block X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 37: ...erture d un robinet d eau chaude sa nitaire est indiquée par le clignotement de l eau chaude sous le robinet sur l afficheur 2 3 Allumage et extinction Raccordement au réseau électrique Pendant les 5 premières secondes l afficheur visualise la version logicielle de la carte Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudière La chaudière est prête à fonctionner automatiquement chaque fois que l on p...

Страница 38: ...elle dans la chaudière Système antigel produits antigel additifs et inhibiteurs Si nécessaire il est possible d utiliser des liquides antigel des additifs et des inhibiteurs uniquement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une ga rantie qui assure que ses produits sont appropriés à l utilisation et ne provoquent pas de dommages à l échangeur de la chaudière ou à d a...

Страница 39: ...ide d un simple calcul 1 Définir complètement le schéma du système de carneaux dédoublés y compris ac cessoires et terminaux de sortie 2 Consulter la tableau 6 et repérer les pertes en meq mètres équivalents de chaque composant selon la position d installation 3 Vérifier que la perte totale calculée est inférieure ou égale à la longueur maximum autorisée sur tableau 5 Tableau 5 Diaphragmes pour co...

Страница 40: ...ractéri stiques techniques en fonction du type de gaz utilisé Relier un manomètre à la prise de pression B montée en aval de la vanne à gaz Débrancher le tuyau de compensation de pression N Retirer le capuchon de protection D Faire fonctionner la chaudière en mode TEST Prérégler la pression maximum à la valeur de tarage en tournant la vis G dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la...

Страница 41: ...ôle annuel qui prévoit les opérations suivantes Les dispositifs de commande et de sécurité vanne à gaz débitmètre thermostats etc doivent fonctionner correctement Le circuit d évacuation des fumées doit être parfaitement efficace Chaudière à chambre étanche ventilateur pressostat etc La chambre doit être étanche joints serre câbles etc Chaudière à chambre ouverte antirefouleur thermostat fumées et...

Страница 42: ...er le capteur A41 Positionnement des capteurs Capteur départ ou capteur eau chaude sanitaire débranché de la tuyauterie Contrôler le positionnement et le fon ctionnement corrects des capteurs F42 Anomalie capteur de tempéra ture chauffage Capteur endommagé Remplacer le capteur F43 Déclenchement de la protec tion de l échangeur Absence de circulation H2 O dans l installation Vérifier le circulateur...

Страница 43: ...20 mbar 1 5 1 5 Débit gaz maxi G20 m h 2 73 3 64 Débit gaz mini G20 m h 0 88 1 22 Gicleurs brûleur G31 nbre x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 Pression d alimentation gaz G31 mbar 37 37 0 Pression gaz maxi au brûleur G31 mbar 35 0 35 0 Pression gaz mini au brûleur G31 mbar 5 0 5 0 Débit gaz maxi G31 kg h 2 00 2 69 Débit gaz mini G31 kg h 0 65 0 90 Classe de rendement selon la directive européenne 92 42 EEC C...

Страница 44: ... A Attention Avant de brancher le thermostat d ambiance ou la chronocom mande à distance défaire le pontage sur le bornier X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 45: ...ermitenĠă a apei calde de sub robinet pe afiúaj 2 3 Aprinderea úi stingerea Racordarea la reĠeaua electrică În timpul primelor 5 secunde pe afiúaj apare versiunea software a cartelei DeschideĠi robinetul de gaz din amonte de centrală Centrala este pregătită pentru funcĠionarea automată de fiecare dată când deschideĠi ro binetul de apă caldă menajeră sau când există o cerere la termostatul ambienta...

Страница 46: ... lizarea apei tratate corespunzător pentru a evita posibilele incrustaĠii în centrală Sistem antiîngheĠ lichide antiîngheĠ aditivi úi inhibitori Dacă e necesar este permisă utilizarea de lichide antigel aditivi úi inbitori numai dacă producătorul lichidelor sau al aditivilor respectivi oferă o garanĠie care să asigure că pro dusele sale sunt corespunzătoare úi nu provoacă defectarea schimbătorului...

Страница 47: ...ă nu se depăúească lungimea maximă permisă efectuând un calcul simplu 1 StabiliĠi complet schema sistemului cu coúuri duble inclusiv accesoriile úi termina lele de ieúire 2 ConsultaĠi tabel 6 úi identificaĠi pierderile în meq metri echivalenĠi ale fiecărui com ponent în funcĠie de poziĠia de instalare 3 VerificaĠi ca suma totală a pierderilor să fie inferioară sau egală cu lungimea maximă permisă ...

Страница 48: ...l de gaz RacordaĠi un manometru la priza de presiune B poziĠionată în aval de valva de gaz DeconectaĠi tubul de compensare presiune N ScoateĠi capacul de protecĠie D FaceĠi să funcĠioneze centrala în modul TEST ReglaĠi presiunea maximă la valoarea de calibrare rotind úurubul G în sens orar pentru a mări presiunea úi în sens antiorar pentru a o micúora DeconectaĠi unul dintre cele două conectoare F...

Страница 49: ...ntru a menĠine în timp corecta funcĠionare a aparatului e necesar să solicitaĠi perso nalului calificat un control anual care să prevadă următoarele verificări Dispozitivele de control úi de siguranĠă valvă de gaz debitmetru termostate etc trebuie să funcĠioneze corect Circuitul de evacuare a gazelor arse trebuie să fie perfect eficient Centrală cu cameră etanúă ventilator presostat etc Camera eta...

Страница 50: ...tatul de apă nu este conectat sau este defect VerificaĠi senzorul A41 PoziĠionare senzori Senzor tur sau senzor apă caldă menajeră deconectat de la tub ControlaĠi poziĠionarea úi funcĠionarea corectă a senzorilor F42 Anomalie senzor încălzire Senzor defect ÎnlocuiĠi senzorul F43 IntervenĠie protecĠie schimbător Lipsă de circulaĠie H2 O în instalaĠie VerificaĠi pompa de circulaĠie Aer în instalaĠie...

Страница 51: ...ebit gaz max G20 m3 h 2 73 3 64 Debit gaz min G20 m3 h 0 88 1 22 Duze arzător G31 nr x O 11 x 0 79 15 x 0 79 Presiune gaz alimentare G31 mbar 37 37 0 Presiune gaz max la arzător G31 mbar 35 0 35 0 Presiune gaz min la arzător G31 mbar 5 0 5 0 Debit gaz max G31 kg h 2 00 2 69 Debit gaz min G31 kg h 0 65 0 90 Clasă eficienĠă directiva 92 42 CEE Clasă de emisii NOx 3 150 mg kWh 3 150 mg kWh NOx Presiu...

Страница 52: ... A AtenĠie Înainte de a racorda termostatul de cameră sau cronocomanda la distanĠă scoateĠi puntea de pe panoul de borne X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 53: ...ɟɧɢɟ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ ɝɟɧɟɪɢɪɭɟɦɨɣ ɩɪɢ ɡɚɛɨɪɟ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɟɬ ɦɢɝɚɧɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɩɨɞ ɫɢɦɜɨɥɨɦ ɤɪɚɧɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ 2 3 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɟɬɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɛɭɞɟɬ ɜɵɫɜɟɱɢɜɚɬɶɫɹ ɜɟɪɫɢɹ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɦ ɛɥɨɤɟ Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɜɟɧɬɢɥɶ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ ɧɚ ɜɯɨɞɟ ɤɨɬɥɚ Ɍɟɩɟɪɶ ɤɨɬɟɥ ɝɨɬɨɜ ɤ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɦɭ ɜɤɥɸɱɟɧ...

Страница 54: ...0 ɩɩɦ CaCO3 ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɚɹ ɜɨɞɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɩɨɞɝɨɬɨɜɥɟɧɚ ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɚɬɶ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ ɧɚɤɢɩɢ ɜ ɤɨɬɥɟ ɋɢɫɬɟɦɚ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ ɠɢɞɤɢɟ ɚɧɬɢɮɪɢɡɵ ɞɨɛɚɜɤɢ ɢ ɢɧɝɢɛɢɬɨɪɵ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɠɢɞɤɢɯ ɚɧɬɢɮɪɢɡɨɜ ɞɨɛɚɜɨɤ ɢ ɢɧɝɢɛɢɬɨɪɨɜ ɪɚɡɪɟɲɚɟɬɫɹ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɬɨɥɶɤɨ ɢ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɟɫɥɢ ɢɯ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɞɚɟɬ ɝɚɪɚɧɬɢɸ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɚɸɳɭɸ ɱɬɨ ɟɝɨ ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɞɚɧɧɨɦɭ ɜɢɞɭ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚ...

Страница 55: ...ɭɹɫɶ ɬɚɛɥɢɰɚ 6ɢ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɟ ɩɨɬɟɪɢ ɜ ɦ ɷɤɜ ɷɤɜɢɜɚɥɟɧɬɧɵɯ ɦɟɬɪɚɯ ɤɚɠɞɨɝɨ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɚ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɟɝɨ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɹ 3 ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨɛɵ ɜɟɥɢɱɢɧɚ ɨɛɳɟɣ ɩɨɬɟɪɢ ɛɵɥɚ ɦɟɧɶɲɟ ɢɥɢ ɪɚɜɧɨɣ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɣ ɜɟɥɢɱɢɧɟ ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɰɚ 5 Ɍɚɛɥɢɰɚ 5 Ⱦɢɚɮɪɚɝɦɵ ɞɥɹ ɪɚɡɞɟɥɶɧɵɯ ɜɨɡɞɭɯɨɜɨɞɨɜ Ɍɢɩ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ C1X Ƚɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɵɟ ɬɪɭɛɵ ɞɥɹ ɩɪɢɬɨɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɞɵɦɨɜɵɯ ɝɚɡɨɜ ɱɟɪɟɡ ɫɬɟɧɭ C3X ȼɟɪɬɢɤɚɥɶɧɵɟ ɬɪɭ...

Страница 56: ...ɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɣ ɤɨɥɩɚɱɨɤ D ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɜ ɪɟɠɢɦ TEST Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɭɫɬɚɧɨɜɢɜ ɟɝɨ ɧɚ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɭɸ ɜɟɥɢɱɢɧɭ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɜɢɧɬɚ G ɩɪɢ ɩɨɜɨɪɨɬɟ ɜɢɧɬɚ ɩɨ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɨɞɧɨ ɢɡ ɞɜɭɯ ɛɵɫɬɪɨɪɚɡɴɟɦɧɵɯ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ C ɨɬ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪɚ Modureg F ɧɚ ɝɚɡɨɜɨɦ ɤɥɚɩɚɧɟ Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɨɝɨ ɜɢɧ...

Страница 57: ...ɟɧɢɹ ɛɟɡɨɬɤɚɡɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɚɝɪɟɝɚɬɚ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟ ɨɩɢɫɚɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɨɜɟɪɹɬɶ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ ɢ ɩɟɪɫɨɧɚɥɭ Ɉɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɪɚɫɯɨɞɨɦɟɪ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɵ ɢ ɬ ɞ ɞɨɥɠɧɵ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨ ɋɢɫɬɟɦɚ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɢɫɩɪɚɜɧɨɦ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ Ʉɨɬɟɥ ɫ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɣ ɤɚɦɟɪɨɣ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɪɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɬ ɞ Ƚ...

Страница 58: ...ɜ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ ɧɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɢɥɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɞɚɬɱɢɤɚ A41 ɉɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɚɬɱɢɤɨɜ Ⱦɚɬɱɢɤɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɩɨɞɚɸɳɟɦ ɤɨɧɬɭɪɟ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɜ ɤɨɧɬɭɪɟ Ƚȼɋ ɨɬɫɨɟɞɢɧɟɧɵ ɨɬ ɬɪɭɛɵ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɢ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɞɚɬɱɢɤɨɜ F42 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɉɨɜɪɟɠɞɟɧ ɞɚɬɱɢɤ Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɞɚɬɱɢɤ F43 ɋɪɚɛɨɬɚɥɚ ɡɚ...

Страница 59: ...ɞ ɝɚɡɚ G20 ɦ3 ɱ 2 73 3 64 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G20 ɦ3 ɱ 0 88 1 22 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ G31 ɲɬ x ɒ 11 x 0 79 15 x 0 79 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 37 37 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 35 0 35 0 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 5 0 5 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 2 00 2 69 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 0 65 0 90 Ʉɥɚɫɫ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɩɨ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ 92 42 EEC Ʉɥɚɫ...

Страница 60: ...ɟɦɚ A ȼɧɢɦɚɧɢɟ ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɢɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɞɨɫɤɟ ɡɚɠɢɦɨɜ X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 61: ...ɦɢɤɚɧɧɹ ɉiɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɞɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɦɟɪɟɠɿ ɉɪɨɬɹɝɨɦ ɩɟɪɲɢɯ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟʀ ɡ ɹɜɢɬɶɫɹ ɬɚɤɨɠ ɜɟɪɫiɹ ɉɁ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨʀ ɩɥɚɬɢ ȼɿɞɤɪɢɣɬɟ ɝɚɡɨɜɢɣ ɜɟɧɬɢɥɶ ɩɨɩɟɪɟɞɭ ɤɨɬɥɚ Ʉɨɬɟɥ ɝɨɬɨɜɢɣ ɞɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨʀ ɪɨɛɨɬɢ ɤɨɠɧɨɝɨ ɪɚɡɭ ɤɨɥɢ ɜɿɞɛɭɜɚɽɬɶɫɹ ɫɩɨɠɢɜɚɧɧɹ ɝɚɪɹɱɨʀ ɜɨɞɢ ɚɛɨ ɩɨɫɬɭɩɚɽ ɡɚɩɢɬ ɜɿɞ ɤɿɦɧɚɬɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ȼɢɦɤɧɟɧɧɹ ɬɚ ɭɜiɦɤɧɟɧɧɹ ɤɨɬɥɚ ɇɚɬɢɫɧiɬɶ ɤɧɨɩɤɭ on off ɭɜiɦɤɧ ɜɢɦɤɧ ɞɢɜ 7 ɦɚɥ 1 ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɦɚɥ 2 ȼɢɦ...

Страница 62: ...iɨɧ CaCO3 ɬɨɞi ɳɨɛ ɡɚɩɨɛiɝɬɢ ɭɬɜɨɪɟɧɧɸ ɧɚɤɢɩɭ ɭ ɤɨɬɥi ɧɟɨɛɯiɞɧɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɫɩɟɰiɚɥɶɧɨ ɨɛɪɨɛɥɟɧɭ ɜɨɞɭ ɋɢɫɬɟɦɚ ɩɪɨɬɢ ɡɚɦɟɪɡɚɧɧɹ ɚɧɬɢɮɪɢɡɧi ɪiɞɢɧɢ ɩɪɢɫɚɞɤɢ ɿ ɫɩɨɜɿɥɶɧɸɜɚɱɿ ɤɨɪɨɡɿʀ ȼ ɪɚɡi ɧɟɨɛɯiɞɧɨɫɬi ɞɨɡɜɨɥɟɧɨ ɜɠɢɜɚɬɢ ɚɧɬɢɮɪɢɡɧi ɪiɞɢɧɢ ɩɪɢɫɚɞɤɢ ɿ ɫɩɨɜɿɥɶɧɸɜɚɱɿ ɤɨɪɨɡɿʀ ɚɥɟ ɥɢɲɟ ɡɚ ɭɦɨɜɢ ɧɚɞɚɧɧɹ ɝɚɪɚɧɬiʀ ɡ ɛɨɤɭ ʀɯ ɜɢɪɨɛɧɢɤiɜ ɧɚ ɜiɞɩɨɜiɞɧiɫɬɶ ɰiɽʀ ɩɪɨɞɭɤɰiʀ ɞɥɹ ɛɟɡɩɟɱɧɨɝɨ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ ɬɚ ɧɚ ɜiɞɫɭɬɧ...

Страница 63: ...ɧɬɢ ɿ ɨɝɨɥɿɜɤɢ ɧɚ ɜɢɯɨɞɿ 2 Ɂɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɞɨ ɬɚɛɥɢɰɹ 6 ɿ ɿ ɜɢɡɧɚɱɬɟ ɞɥɹ ɤɨɧɤɪɟɬɧɨɝɨ ɜɢɩɚɞɤɭ ɜɬɪɚɬɢ ɜ ɦɟɤɜ ɟɤɜɿɜɚɥɟɧɬɧɿ ɦɟɬɪɢ ɤɨɠɧɨɝɨ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɭ ɡɚɥɟɠɧɨ ɜɿɞ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ ɦɨɧɬɚɠɭ 3 ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɳɨɛ ɩɨɜɧɚ ɫɭɦɚ ɜɬɪɚɬ ɛɭɥɚ ɧɢɠɱɨɸ ɡɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭ ɞɨɜɠɢɧɭ ɚɛɨ ɪɿɜɧɨɸ ʀɣ ɞɨɡɜɨɥɟɧɿɣ ɜ ɬɚɛɥɢɰɹ 5 Ɍɚɛɥɢɰɹ 5 Ⱦɿɚɮɪɚɝɦɢ ɞɥɹ ɜiɞɨɤɪɟɦɥɟɧɢɯ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɿɜ Ɍɢɩ Ɉɩɢɫ C1X Ɂɚɛɿɪ ɩɨɜɿɬɪɹ ɿ ɜɢɩɭɫɤ ɞɢɦɿɜ ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɢɣ ɩɪɢɫɬɿɧɧɢɣ C3X Ɂ...

Страница 64: ...EST ɇɚɥɚɲɬɭɣɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɧɚ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɚɥiɛɪɨɜɤɢ ɨɛɟɪɬɚɸɱɢ ɝɜɢɧɬ G ɡɚ ɝɨɞɢɧɧɢɤɨɜɨɸ ɫɬɪiɥɤɨɸ ɞɥɹ ɣɨɝɨ ɡɛiɥɶɲɟɧɧɹ ɬɚ ɩɪɨɬɢ ɝɨɞɢɧɧɢɤɨɜɨʀ ɫɬɪiɥɤɢ ɞɥɹ ɣɨɝɨ ɡɦɟɧɲɟɧɧɹ ȼiɞ ɽɞɧɚɣɬɟ ɨɞɢɧ ɡ ɞɜɨɯ ɩɟɪɟɤɢɞɧɢɯ ɤɨɧɬɚɤɬiɜ C ɡ ɦɨɞɭɥɹɰiɣɧɨʀ ɤɨɬɭɲɤɢ mo dureg F ɧɚ ɝɚɡɨɜɨɦɭ ɤɥɚɩɚɧi ɇɚɥɚɲɬɭɣɬɟ ɦiɧiɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɧɚ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɚɥiɛɪɨɜɤɢ ɨɛɟɪɬɚɸɱɢ ɝɜɢɧɬ ȿ ɡɚ ɝɨɞɢɧɧɢɤɨɜɨɸ ɫɬɪiɥɤɨɸ ɞɥɹ ɡɛiɥɶɲɟɧɧɹ ɬɢɫɤɭ ɬɚ ɩɪɨɬɢ ɝɨɞɢɧɧɢ...

Страница 65: ... ɮɚɯiɜɰiɜ Ʉɨɧɬɪɨɥɶ ɦɚɽ ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɬɢ ɬɚɤɿ ɩɟɪɟɜɿɪɤɢ ɉɪɢɫɬɪɨʀ ɤɟɪɭɜɚɧɧɹ ɿ ɛɟɡɩɟɤɢ ɝɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ ɜɢɬɪɚɬɨɦɿɪ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɢ ɬɨɳɨ ɦɚɸɬɶ ɮɭɧɤɰɿɨɧɭɜɚɬɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ Ʉɨɧɬɭɪ ɜɢɜɟɞɟɧɧɹ ɜɿɞɩɪɚɰɶɨɜɚɧɢɯ ɝɚɡɿɜ ɩɨɜɢɧɟɧ ɦɚɬɢ ɛɟɡɞɨɝɚɧɧɭ ɟɮɟɤɬɢɜɧɿɫɬɶ Ʉɨɬɟɥ ɡ ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɸ ɤɚɦɟɪɨɸ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɪɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɬɨɳɨ Ƚɟɪɦɟɬɢɱɧɚ ɤɚɦɟɪɚ ɦɚɽ ɛɭɬɢ ɳiɥɶɧɨ ɡɚɤɪɢɬɨɸ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɩɪɢɬɢɫɤɢ ɞɥɹ ɤɚɛɟɥɸ ɬɨɳɨ Ʉɨɬɟɥ ɡ ɜɿɞɤɪɢɬɨɸ ɤɚɦɟɪɨɸ ɲɢɛɟɪ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ...

Страница 66: ...ɨɞɢ ɜiɞ ɽɞɧɚɧi ɜiɞ ɬɪɭɛɢ ɉɟɪɟɜiɪɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɟ ɪɨɡɬɚɲɭɜɚɧɧɹ ɬɚ ɪɨɛɨɬɭ ɞɚɬɱɢɤiɜ F42 ɇɟɩɨɥɚɞɤɚ ɞɚɬɱɢɤɚ ɤɨɧɬɭɪɭ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɍɲɤɨɞɠɟɧɢɣ ɞɚɬɱɢɤ Ɂɚɦiɧiɬɶ ɞɚɬɱɢɤ F43 ɋɩɪɚɰɶɨɜɭɽ ɡɚɯɢɫɬ ɬɟɩɥɨɨɛɦiɧɧɢɤɚ ȼiɞɫɭɬɧiɫɬɶ ɰɢɪɤɭɥɹɰiʀ H2O ɭ ɤɨɧɬɭɪi ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿɣɧɢɣ ɧɚɫɨɫ ɉɪɢɫɭɬɧɿɫɬɶ ɩɨɜɿɬɪɹ ɜ ɤɨɧɬɭɪɿ ȼɢɩɭɫɬɿɬɶ ɩɨɜɿɬɪɹ ɡ ɤɨɧɬɭɪɭ F50 ɉɨɪɭɲɟɧɧɹ ɜ ɪɨɛɨɬi ɤɨɬɭɲɤɢ modureg Ɋɨɡɪɢɜ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɢ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɭ ...

Страница 67: ...ɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɦ3 ɝɨɞ 2 73 3 64 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɦ3 ɝɨɞ 0 88 1 22 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɩɚɥɶɧɢɤɚ G31 ɒɬ x ɒ 11 x 0 79 15 x 0 79 Ɍɢɫɤ ɩɨɞɚɱɿ ɝɚɡɭ G31 ɦɛɚɪ 37 37 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ G31 ɦɛɚɪ 35 0 35 0 Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ G31 ɦɛɚɪ 5 0 5 0 Ɇɚɤɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɤɝ ɝɨɞ 2 00 2 69 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɤɝ ɝɨɞ 0 65 0 90 Ʉɥɚɫ ɟɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɿ ɡɚ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɸ 92 42 EEC Ʉɥɚɫ ɟɦiɫiʀ NOx 3 1...

Страница 68: ...ɯɟɦɚ A ɍɜɚɝɚ ɉɟɪɟɞ ɩɪɢɽɞɧɚɧɧɹɦ ɤɿɦɧɚɬɧɨɝɨɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɚɛɨ ɞɢɫɬɚɧɰɿɣɧɨɝɨ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬɚ ɜɢɞɚɥɿɬɶ ɩɟɪɟɦɢɱɤɭ ɭ ɤɥɟɦɧɿɣ ɤɨɪɨɛɰɿ X4 1 2 3 4 5 6 7 43 278 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X6 114 42 47 38 72 139 L N X1 X5 1 X3 3 2 32 DBM02 1 81 230V 50 Hz T T T 73 R1 R2 R3 R4 288 X7 1 2 3 4 44 16 ...

Страница 69: ...ttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 Presidente e Legale rappresentante Cav del Lavoro Dante Ferroli IT Uygunluk beyani ømalatçi FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin asagida yer alan AET EEC yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir 2009 142 Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik 92 42 Randiman Verimlilik Yönetmeligi Yönerge 2006 95 Düs...

Страница 70: ...ɤɬɢɜɚɦ CEE Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɚɦ 2009 142 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ Ʉ ɉ Ⱦ 92 42 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ 2006 95 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 2004 108 ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ Ʉɚɜɚɥɶɟɪɟ ɞɟɥɶ ɥɚɜɨɪɨ ɩɨɱɟɬɧɵɣ ɬɢɬɭɥ ɩɪɢɫɭɠɞɚɟɦɵɣ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɨɦ ɡɚ ɡɚɫɥɭɝɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɶɸ Dante Ferroli RU DeclaraĠie de conformitate Producător FERROLI S p A Adresă Via Ritonda...

Страница 71: ......

Страница 72: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it ...

Отзывы: