Ferplast 71085400 Скачать руководство пользователя страница 9

COMETA

PL

RU

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

GB

NL

D

FR

IT

• Halten Sie das Gerät und die Kabel außer der 

Reichweite von Kindern.

WICHTIG!

Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft bedeutet 

die  durchgestrichene  Abfalltonne  auf  Rädern 

auf  dem  Produkt,  den  Hinweisen  oder  der  Verpackung, 

dass  dieses  Produkt  nicht  wie  allgemeiner  Haushaltsmüll 

behandelt  werden  darf,  entsprechend  der  in  der 

Europäischen  Gemeinschaft  gültigen  Richtlinie  (2012/19/

EC)  und  den  am  Verwendungsort  geltenden  Vorschriften. 

Das Produkt muss in Mülltrennungsunternehmen entsorgt 

werden  oder  an  einer  autorisierten  Sammelstelle  für  die 

Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, 

in  Erfüllung  der  gesetzlichen  Vorschriften  des  Landes  in 

dem  das  Produkt  verwendet  wird.  Der  unsachgemäße 

Umgang  mit  derartigen  Abfallprodukten  kann  aufgrund 

potentiell  gefährlicher  Stoffe,  die  häufig  in  Elektro-  und 

Elektronik-Altgeräte enthalten sind, negative Auswirkungen 

auf  die  Umwelt  und  die  menschliche  Gesundheit  haben. 

Durch die sachgemäße Entsorgung dieser Produkte tragen 

Sie  außerdem  zu  einer  effektiven  Nutzung  natürlicher 

Ressourcen  bei.  Weitere  Informationen  erhalten  Sie  bei 

dem Händler des Produktes, den betreffenden öffentlichen 

Ämtern, den nationalen Organisationen der Hersteller. 

HAUSTIERFUTTERAUTOMAT 

Einstellen des Timers: 

Stellen  Sie  den  Timer  auf  die  verbleibende  Zeit  bis  zur 

Fütterung.  Beispiel:  Sie  stellen  den  Timer  morgens  um  8 

Uhr ein, die Fütterung soll um 17 Uhr erfolgen. Geben Sie 11 

ein, für 11 Stunden bis zur Fütterung. Der maximale Intervall 

beträgt 44 Stunden.

Aufstellen des Futterautomaten:

Wählen  Sie  einen  kühlen  und  schattigen  Platz  im 

Hausinneren.  Stellen  Sie  den  Futterautomaten  nicht  direkt 

an  die  Wand,  da  die  Abdeckungs  sonst  nicht  vollständig 

öffnen kann.

Hinweise für den Gebrauch: 

Im Idealfall gewöhnen Sie Ihr Haustier in Ihrer Anwesenheit 

an die Nutzung des Futterautomaten. Nach Einstellen des 

Timers kann die erste Fütterung erfolgen. Besonders Katzen 

benötigen hier zur Eingewöhnung etwas mehr Zeit. Hunde 

sollten  während  der  ersten  Fütterungen  beaufsichtigt 

werden,  um  eine  Beschädigung  des  Automaten  zu 
verhindern. Füttern Sie die ersten Male aus dem Automaten 
ohne eine Einstellung des Timers vorzunehmen.

Reinigungshinweise:

Die  Futterschale  kann  wie  ein  normaler  Napf  gereinigt 
werden.  Zur  Reinigung  des  Automaten  nehmen  Sie  ein 
Tuch. Bitte nicht unter Wasser halten.

GARANTIE

Auf  das  Produkt  seine  Komponenten  und  Zubehörteile 
sind  die  gesetzlichen  Gewährleistungen  anzuwenden. 
Die  Garantie  gilt  ausschließlich  für  Fabrikationsfehler  und 
umfasst die Reparatur oder die kostenlose Auswechselung. 
Die  Garantie  verfällt  bei  Schäden  u/o  Fehlern,  verursacht 
durch  Nachlässigkeit,  Verschleiß,  mit  den  Anzeigen  und 
Hinweisen des Benutzerhandbuchs nicht übereinstimmende 
Verwendung, Unfällen, Beschädigungen, unzweckmäßigem 
Gebrauch,  fehlerhaften  Reparaturen,  nicht  nachweisbarer 
Kauf durch fehlenden Kassenbon. Ausgeschlossen aus der 
Garantie  sind:  die  Schwämme,  die  Dichtungen  und  die 
allgemeinen Filtermaterialien.

Содержание 71085400

Страница 1: ...ilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi GB PL RU DA SV HU CS SK PT ES NL D FR IT ...

Страница 2: ...ren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Keep the appliance out of reach of children less than 8 years IMPORTANT WithintheEuropeanUnion acrossed outwheelie bin symbol on the product documentation or packagingindicatesthattheproductcannotbedisposed of in the regular household waste stream in compliance with EU Directive 20...

Страница 3: ...t used to the pet feeder while you are present After successful customisation the first automatic pet feeding can take place Cats especially often need a bit more time to accept the automatic pet feeder Dogs should be watched during the first feeds as they might damage the automatic pet feeder Start with the dispenser instead of the usual bowl during the normal feeding times Do not use the timer y...

Страница 4: ...ricoli I bambini non possono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata da bambini senza supervisione Tenete l apparecchio lontano da bambini di età inferiore gli 8 anni IMPORTANTE All interno dell Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto sulla documentazione o sulla confezione indica che il prodotto non può ...

Страница 5: ...ni per l uso E consigliabile che il vostro animale si abitui al distributore automatico quando voi siete presenti Una volta che il vostro animale si è abituato potete procedere alla programmazione I gatti solitamente hanno bisogno di più tempo per abituarsi mentre i cani devono essere sorvegliati durante il primo periodo di utilizzo perché potrebbero danneggiare il prodotto Cominciate ad usare il ...

Страница 6: ...s sans surveillance Garder l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans IMPORTANT Dans l Union européenne la présence d un conteneur sur roues barré sur le produit sur la documentation ou sur l emballage indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE 2012 19 EC et la norme locale en vigueur Le ...

Страница 7: ...s ont souvent besoin d un peu plus de temps pour accepter le distributeur automatique Nous vous conseillons de surveiller votre chien lors de la première distribution car il peut endommager le distributeur automatique Commencez par utiliser le distributeur à la place de l écuelle standard dans un premier temps sans utiliser la programmation pendant les périodes d alimentation normales Instructions...

Страница 8: ...r Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt den Hinweisen oder der Verpackung dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behandelt werden darf entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen Richtlinie 2012 19 EC und den am Verwendungsort geltenden Vorschriften Das Produkt muss in Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden ...

Страница 9: ...ellen des Timers kann die erste Fütterung erfolgen Besonders Katzen benötigen hier zur Eingewöhnung etwas mehr Zeit Hunde sollten während der ersten Fütterungen beaufsichtigt werden um eine Beschädigung des Automaten zu verhindern Füttern Sie die ersten Male aus dem Automaten ohne eine Einstellung des Timers vorzunehmen Reinigungshinweise Die Futterschale kann wie ein normaler Napf gereinigt werde...

Страница 10: ...kken gevaren inhouden Kinderen mogen niet met het toestel spelen Schoonmaken en gebruiksonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd Hou het toestel en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar BELANGRIJK Binnen de Europese Unie betekent het symbool van de doorgekruiste vuilniston dat conform de Europese richtlijn EU 2012 19 EG en de toepasselijke nationale wet...

Страница 11: ... gewoon te laten raken met de voersilowanneeruaanwezigbent Naeensuccesvollegewenningkan de eerste automatische voerbeurt plaats vinden Katten hebben vaak eenbeetjemeertijdnodigomdeautomatischevoersiloteaccepteren Honden zouden tijdens de eerste voerbeurten in de gaten moeten worden gehouden want ze zouden de automatische voersilo kunnen beschadigen Begin met de voersilo in plaats van de normale vo...

Страница 12: ...el aparato y el cable del mismo fuera del alcance de niños menores de 8 años IMPORTANTE En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el producto no puede ser eliminado como residuo urbano mixto conforme a la Directiva UE 2012 19 EC y a la normativa local vigente El producto debe ser eliminado en los centros...

Страница 13: ... alimentación automática de la mascota A menudo los gatos necesitan más tiempo para aceptar el uso del alimentación automático para mascotas Es necesario vigilar a los perros durante los primeros usos ya que pueden dañar el alimentador automático para mascotas Comience con el dispensador en vez del recipiente habitual durante los intervalos normales de alimentación No use todavía el temporizador I...

Страница 14: ... Mantenha o aparelho e seu cabo longe do alcance de crianças menores de 8 anos IMPORTANTE DentrodaUniãoEuropeia apresençadeumcontentor de rodas barrado no produto na documentação ou embalagem indica que o produto não pode ser eliminado como resíduo urbano misto em conformidade com a Directiva UE 2012 19 EC e com a normativa local vigente O produto deve ser eliminado nos centros de recolha selectiv...

Страница 15: ...ão com sucesso a primeira alimentação automática pode ocorrer Gatos geralmente precisam de um pouco mais de tempo para aceitar o alimentador automático Cães devem ser acompanhamos durante as primeiras alimentações já que eles poderiam danificar o alimentador Comece com o dispensador ao invés da tigela usual durante os horários normais de alimentação Não use o temporizador ainda Instruções de limpe...

Страница 16: ...školení Zaistite aby sa deti nehrali so zariadením Napájacie káble musia byť umiestnené alebo chránené tak aby boli neprístupné pre deti pod 8 rokov Deti sa nemôču hrať so spotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Udržujte prístroj a jeho kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov DÔLEŽITÉ VrámciEurópskejúnie symbolvyznačenýpreškrtnutého smetného koša s kolesami na...

Страница 17: ...voriť Inštrukcie na používanie Ideálnym prípadom by bolo aby sa váš maznáčik zvykol na používanie dávkovača zatiaľ čo Vy ste prítomné Po úspešnom prispôsobení môže prebiehať prvé automatické kŕmenie maznáčika Mačky obzvlášť potrebujú trochu viac času prijať automatický dávkovač krmiva Psy by mali byť sledované počas prvých kŕmení lebo by mohli poškodiť automatický dávkovač krmiva Začnite s dávkova...

Страница 18: ... jsou řádně proškoleni Zajistěte aby se děti s přístrojem nehrály Napájecí kabely musí být umístěny nebo chráněny tak aby byly nepřístupné pro děti pod 8 let Děti se nemoc hrát se spotřebičem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let DŮLEŽITÉ V rámci Evropské unie přeškrtnutý symbol smetného koše na výrobku v dokument...

Страница 19: ...ání Ideálním případem by bylo aby se váš mazlíček zvykl na používání dávkovače zatímco Vy jste přítomné Po úspěšném přizpůsobení může probíhat první automatické krmení mazlíčka Kočky obzvláště potřebují trochu více času přijmout automatický dávkovač krmiva Psi by měly být sledovány během prvních krmení protože by mohly poškodit automatický dávkovač krmiva Začněte s dávkovačem namísto obvyklé misky...

Страница 20: ...ódon tudják használni és ismerik a veszélyeket is A gyermekek azonban nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhet gyermek felnőtt felügyelet nélkül Tartsa a készüléket és a vezetéket elzárva a 8 évnél fiatalabb gyermekek elől FONTOS Az Európai Unión belül egy áthúzott kerekes szemétládaszimbólumaaterméken adokumentáción vagy a csomagoláson azt jelzi hogy a t...

Страница 21: ...útmutató Az ideális eset az lenne hogy az állat megszokná az automatikus táp adagolót az Ön jelenlétében Sikeres testreszabás után megtörténhet az első automatikus etetés Cicáknak különösen egy kicsit több időt kell adni hogy elfogadják az automatikus táp adagolót Kutyáknál figyelni kell az első etetésnél mivel károsíthatja az automatikus táp adagolót Kezdje használni az adagolót a szokásos tál he...

Страница 22: ...å Barn får inte leka med apparaten Rengöring och vanligt underhåll får inte göras av barn såvida inte de är övervakade Håll apparaten med tillhörande sladd oåtkomliga för barn under 8 års ålder VIKTIGT I Europeiska union anger en överkryssad soptunnesymbolpåprodukten dokumentation eller förpackning att produkten ej kan slängas i det vanliga hushållsavfallet i enlighet med EU direktiv 2012 19 EC oc...

Страница 23: ...n den första automatiska matutdelningen göras Särskilt katter behöver ofta litet mer tid för att godta den automatiska matskålen Hundar ska helst övervakas vid de första matutdelningarna eftersom de kan skada den automatiska matskålen Börja med doseringsanordningen istället för den vanliga matskålen vid normal matutdelning Använd inte timern ännu Anvisningar för rengöring De avtagbara matskålarna ...

Страница 24: ...se må ikke udføres af børn uden at de er under opsyn Hold apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn under 8 år VIGTIGT IDenEuropæiskeUnionbetydersymboletmeden overstreget skraldespand med hjul på et produkt en dokumentation eller en emballage at produktet ikke må smides væk sammen med det almindelige husholdningsaffald for at overholde EU direktivet 2012 19 EF og de nuværende lokale regler ...

Страница 25: ...ske fodring af kæledyret begynde Især katte har brug for noget tid til at acceptere foderautomaten til kæledyr Hunde skal der holdes øje med under de første fodringer da de kan finde på at ødelægge deres foderautomat Begynd med automaten i stedet for den sædvanlige skål ved de normale fodringstidspunkter Benyt endnu ikke timeren Rengøringsanvisning De udtagelige skåle kan let rengøres som enhver n...

Страница 26: ... этим опасности Дети не должны играть с данным устройством Чистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра взрослых Держите устройство и шнур вне доступа детей младше 8 лет ВАЖНО В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорногоконтейнеранаколесахнапродукции документации или на упаковке указывает на запрет утилизации вышеуказанного...

Страница 27: ...тической кормушкой в вашем присутствии Настройте таймер и приступайте к первому автоматическому кормлению вашего питомца Кошкам часто нужно немного больше времени чтобы привыкнуть к автоматической кормушке За собаками необходимо наблюдать в течение нескольких первых кормлений так как они могут повредить кормушку Начните приучать питомца к кормушке просто поставив ее на место старой миски в привычн...

Страница 28: ...Dzieciniepowinnywykorzystywaćurządzenia do zabawy Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Chronić urządzenie przed dostępem dzieci w wieku poniżej 8 lat WAŻNE To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie in...

Страница 29: ... karmnika podczas Twojej obecności w domu Po ustawieniu karmnika może się odbyć pierwsze automatyczne karmienie Koty częściej potrzebuje nieco więcej czasu aby zaakceptować karmnik automatyczny Psy powinny być nadzorowane podczas pierwszych karmień ponieważ mogą uszkodzić karmnik Zalecamy na początek zastąpić zwykłą miskę karmnikiem i podawać karmę w zwyczajowych godzinach karmienia początkowo bez...

Страница 30: ...cometa cometa ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www ferplast com info ferplast com ...

Отзывы: