Ferm PRA1011 Скачать руководство пользователя страница 67

CZ

67

2. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

Vysvûtlení symbolÛ

 Označuje nebezpečí zranění osob, 

ztrátu života nebo škody na nářadí v 

případě nedodržení pokynů v tomto 

návodu.

Označuje nebezpečí zranění 

elektrickým proudem.

 

Nebezpečí! Udržujte ruce v dostatečné 

vzdálenosti od pohybujících se částí.

Používejte ochranu sluchu.

Používejte ochranné brýle.

Používejte prachovou masku.

Další bezpečnostní pokyny

Bezpečnost je kombinace zdravého rozumu, 

trvalé bdělosti a znalosti jak stolová fréza pracuje. 

Přečtěte si tento návod, abyste této fréze 

porozuměli.

•  Vždy používejte ochranu zraku.

•  Hladina hluku se mění podle místa. K 

zamezení možného poškození sluchu 

používejte chrániče uší nebo zátky do uší, 

pokud frézu používáte po delší dobu.

•  Při práci, kdy se tvoří prach, používejte spolu 

s ochrannými brýlemi i prachovou masku.

•  Držte se pokynů v návodu pro uživatele frézy.

•  Upozornění! Vibrace, způsobené chodem 

frézy, mohou způsobit uvolnění upínek. Před 

použitím a dále pravidelně kontrolujte veškeré 

připevňovací prvky, zda jsou utažené a 

zajištěné.

•  Nepoužívejte tento výrobek, dokud nejsou 

dokončeny kroky sestavení a instalace. 

Zajistěte, abyste si přečetli a pochopili 

všechny bezpečnostní a provozní pokyny v 

tomto návodu a v návodu uživatele frézy.

•  Před prováděním jakéhokoli řezu zkontrolujte, 

zda nástavec frézy jeve správné poloze a 

správně uchycen ve frézce.

•  Nepoužívejte stůl frézy jako ponk nebo 

pracovní povrch. Mohl by se při tom poškodit 

a způsobit, že by používání frézy nebylo 

bezpečné. Pro jinou práci používejte ponk..

•  Tento výrobek je navržen pro frézování 

rovných plochých kusů. Neopracovávejte 

obrobky, které nejsou rovné, ani se o to 

nepokoušejte.

•  Tento výrobek je navržen jen pro 

opracovávání dřevěných obroků. 

Nepoužívejte nástroj na kovové nebo jiné ne 

dřevěné materiály.

•  Používání podpěr na přísun nebo odsun se 

velmi doporučuje, když se opracovávají 

dlouhé obrobky.  Takové obrobky jinak mohou 

způsobit převrácení stolu frézy.

•  Udržujte ruce v dostatečné vzdálenosti od 

nástavce frézy a pracovního prostoru.

•  K postrkování malých obrobků přes obráběcí 

prostor používejte tyčky.

•  Po použití frézu očistěte. Doporučuje se 

použití mokrého či suchého vysavače nebo 

odsávacího zařízení.

•  Vždy zkontrolujte, zda pracovní plocha stolu 

frézy je čistá a bez prachu, třísek a cizích 

částic, které mohou zasahovat do řezu, který 

chcete provést. Doporučuje se použití 

mokrého či suchého vysavače nebo 

odsávacího zařízení.

•  Ohrazení, které přichází se stolem frézy, má 

sběrač prachu, ke kterému lze připojit mokrý 

či suchý vysavač.

•  Před každým použitím zkontrolujte funkci 

zábrany. Odstraňte všechen prach, třísky a 

jakékoli cizí částice, které mohou ovlivnit její 

funkci.

•  Upozornění! Nikdy nedávejte prsty pod horní 

ochranu, když fréza je zapojena do zásuvky 

nebo když se nástavec otáčí.

•  Obrobek posujte vždy proti směru otáčení 

frézovacího nástavce.

•  Nástavce frézy jsou velmi ostré, tak při 

manipulaci s nimi a při jejich používání dbejte 

zvláštní pozornosti.

•  Zkontrolujte, zda používané nástavce frézy 

jsou ostré nebo správně naostřené. Umožní 

to rychlé, účinné a bezpečné frézování.

•  Některé frézy, když jsou v poloze vzhůru 

nohama (např. na stole frézy), spadnou nebo 

vypadnou z podstavce frézy, když se objímka 

podstavce povolí pro nastavení výšky nebo 

hloubky řezu. Je velmi důležité při těchto 

seřizováních, nebo kdykoli se objímka 

Содержание PRA1011

Страница 1: ...kojums no ori in lvalodas 90 Traducere a instruc iunilor originale 95 101 106 112 Original instructions 07 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 11 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzi...

Страница 2: ...2 Fig 1 Nut Locking knob Flat washer Big flat washer Elastic washers Philips head screw Hex head bolt Allen hex head bolt Coach bolt...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 B C...

Страница 4: ...4 Fig 10 Fig 11 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...5 Fig 13 Fig 16 Fig 12 Fig 15 Fig 15...

Страница 6: ...6 Fig A...

Страница 7: ...meter 162 mm Weight 6 kg Product information Fig 1 1 Table top 2 Table leg 3 Table pressure pad including fittings 4 Table insert 5 Switch box 6 Guide for fence pressure pad 7 Fence pressure pad 8 Gui...

Страница 8: ...nd working area Make and use a push stick to move small workpieces across the cutting area Clean the router after use The use of a wet dry vac or vacuum equipment is recommended Always make sure that...

Страница 9: ...into holes marked B from the top of the table Fig 4 Attach the fence 9 Fig 1 using hex head bolts washers and knobs supplied Insert the bolts from the underside of the table through the holes marked A...

Страница 10: ...r until the bit protrudes through the table the required amount Make test cuts on scrap pieces of wood to set accurately Fence adjustment Loosen the two fence clamping knobs and position the fence as...

Страница 11: ...packaging which consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recycling the packaging Warranty For the conditions of warranty please refer to the separately provided w...

Страница 12: ...2 Spannr der 1 Bedienerhandbuch 1 Garantiekarte 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rung der Symbole Weist auf das Risiko von K rperverletzung Tod oder Besch digung des Werkzeugs hin falls die in diesem Ha...

Страница 13: ...hteilig auf die Funktionst chtigkeit des Schutzes auswirken k nnten ent fernen Warnung Nie die Finger unter die obere Abdeckung schieben wenn die Fr sbank ans Netz angeschlossen ist bzw sich das Fr sw...

Страница 14: ...Hinweis Zum Feinpositionieren der Abschirmung die Gradskalen verwenden Den Abschirmungsniederhalter 7 Abb 1 wie folgt anbringen Alle Passst cke auf der F hrung desAb schirmungsniederhalters l sen 6 Ab...

Страница 15: ...ch befindet muss der Fr ser in die unterste Stellung abgesenkt werden Nun das gew nschte Werkzeug ausw hlen und installieren Die Tischeinlage so gut wie m glich an die Werkzeuggr e anpassen so dass da...

Страница 16: ...zeitbetrieb ausgelegt Eine ordnungsgem e Pflege und Reinigung der Maschine sind aber die Voraussetzung f r einen st rungsfreien Betrieb Reinigung Die L ftungsschlitze der Maschine stets rein halten um...

Страница 17: ...m Gewicht 6 kg Productinformatie Fig 1 1 Tafelblad 2 Tafelpoot 3 Materiaalklem 4 Inlegstuk 5 Schakelkast 6 Geleider voor materiaalklem 7 Materiaalklem 8 Geleider voor materiaalklem 9 Stootrandprofiel...

Страница 18: ...werkstukken te frezen Het gebruik van extra aan en afvoersteunen wordt zeer aanbevolen bij het frezen van lange werkstukken Anders kunnen deze werkstukken de freesbank laten kantelen Houd uw handen u...

Страница 19: ...ontroleer of de vier poten alle op hetzelfde vlakke oppervlak staan en draai dan alle bouten vast Draai wanneer alle vier poten stevig vastzitten de tafel om en controleer of het geheel niet wiebelt A...

Страница 20: ...ruik 4 bediening Wanneer U iets aanpast enz zorg er dan altijd voor dat de frees niet aan het net is aangesloten door hem uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te trekken Opmerking Raadpleeg...

Страница 21: ...van onderhoud e d altijd voor dat de frees niet verbonden is met het stroomnet door het apparaat uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te trekken Het apparaat is ontworpen om met minimaal on...

Страница 22: ...Face sup rieure de la table 2 Patte de la table 3 Plateau d appui avec fixations 4 Insert de table 5 Bo tier de commutation 6 Guide pour plateau d appui lat ral 7 Plateau d appui lat ral 8 Guide pour...

Страница 23: ...roduit a t con u pour la coupe de pi ces de travail en bois uniquement Ne l utilisez pas pour couper du m tal ou d autres mati res L utilisation des supports d entr e et de sortie est vivement recomma...

Страница 24: ...machine La section minimale des brins conducteurs est de 1 5 mm2 Si vous utilisez un cordon enroul sur une bobine d roulez toujours compl tement le cordon de la bobine 3 ASSEMBLAGE Assemblage de la ta...

Страница 25: ...e et placez la sur des supports de taille appropri e en bois ou autre mati re similaire Fig 14 Placez le dispositif de coupe en position sur la face inf rieure de la table le plus centralement possibl...

Страница 26: ...vec des lames ou dispositifs de coupe vous devez tenir l cart les mains et les doigts des lames en utilisant des poussoirs ou autres dispositifs auxiliaires lorsque vous travaillez sur des pi ces de t...

Страница 27: ...filosof a prestamos un servicio superior de atenci n al cliente avalado por nuestro sello de garant a total Esperamos que disfrute utilizando este producto durante muchos a os Los n meros contenidos...

Страница 28: ...1 Manual del usuario 1 Garant a 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Aclaraci n de los s mbolos Indica riesgo de lesi n personal peligro de muerte o da os a la herramienta en caso de no atender las instrucci...

Страница 29: ...pieza en contra de la rotaci n del cortador o de la broca de la fresadora Las brocas de la fresadora son extremadamente afiladas Tenga cuidado al manipular y utilizar dichas brocas Aseg rese de que la...

Страница 30: ...a de la placa de presi n del protector Fig 6 Ponga la gu a encima del protector alinee los dos orificios con los dos del protector e inserte los dos pernos M6X25 y aseg relos en posici n con las tuerc...

Страница 31: ...tector para mantener el trozo de madera plano sobre la mesa y contra el protector mientras se realiza el fresado Para hacerlo coloque la pieza de madera contra el protector y por debajo de la placa qu...

Страница 32: ...el transporte el dispositivo se entrega en un embalaje s lido de material reciclable por lo tanto disponga del embalaje de forma adecuada Garant a Consulte la tarjeta adjunta para ver las condiciones...

Страница 33: ...fusos de cabe a quadrada M5X50 6 Porcas M6 4 Porcas M5 18 Anilhas planas 6 2 Anilhas planas grandes 6 16 Anilhas el sticas 6 2 Porcas de bloqueio 1 Manual do utilizador 1 Cart o de garantia 2 INSTRU E...

Страница 34: ...uperior quando a fresadora est ligada electricidade ou quando a ponteira da fresadora est a rodar Introduza sempre a pe a a trabalhar no sentido contr rio da rota o do cortador ou ponteira da fresador...

Страница 35: ...o guia Encaixe a zona de press o da tabela de apoio guia 7 Fig 1 da seguinte maneira Solte todos os acess rios no guia da zona de press o da tabela de apoio guia 6 Fig 1 Insira dois parafusos de cabe...

Страница 36: ...ccione a ponteira pretendida e instale a Encaixe o elemento da mesa para o tamanho mais pr ximo da ponteira e certifique se que a ponteira n o toca no elemento Ajuste de altura Levante a fresadora at...

Страница 37: ...nte muito tempo com uma manuten o m nima O funcionamento satisfat rio continuado depende do cuidado que tiver com o aparelho e a limpeza regular Limpeza Mantenha as ranhuras de ventila o da m quina li...

Страница 38: ...ce 162 mm Peso 6 kg Informazioni sul prodotto Fig 1 1 Piano del tavolo 2 Gamba del tavolo 3 Pattino di pressione con giunti inclusi 4 Tassello per il tavolo 5 Scatola dell interruttore 6 Filo dei patt...

Страница 39: ...ere al taglio Non usare il tavolo per fresatrice come tavolo o superficie di lavoro per evitare di danneggiarlo e renderlo pericoloso A questo scopo dovrebbe essere utilizzato un tavolo da lavoro Ques...

Страница 40: ...lla tensione riportata sui dati di targa Sostituzione dei cavi o delle spine Gettare immediatamente le spine o i cavi vecchi che sono stati sostituiti pericoloso inserire la spina di un cavo allentato...

Страница 41: ...lo assicurato con due dadi fig 13 Montaggio della fresatrice Fig 14 16 Attaccare la fresatrice al tavolo procedendo nel modo seguente Allentare le manopole di fissaggio della guida longitudinale e spi...

Страница 42: ...anopola di bloccaggio della guida longitudinale di giunzione far scorrere la guida longitudinale di giunzione all esterno verso il legno finch lo tocca quindi stringere la manopola di bloccaggio Tirar...

Страница 43: ...evererar till dig r tillverkade enligt h gsta standarder f r prestanda och s kerhet Dessutom ing r det i v r filosofi att erbjuda en h gklassig kundservice som backas upp av v r omfattande garanti Vi...

Страница 44: ...elar B r ronskydd B r skyddsglas gon B r dammfilterskydd Ytterligare s kerhetsinstruktioner S kerhet r en kombination av sunt f rnuft vaksamhet och k nnedom om hur ditt routerbord fungerar L s denna m...

Страница 45: ...r eller d baskl mman lossas Titta alltid under routerbordet f r att kontrollera routerns kopplingsdosa n r routern sl s P eller AV Vidr r ingenting utom kopplingsdosan n r du g r detta Vidr r aldrig b...

Страница 46: ...g och l smutter Bild 11 och Bild 12 Montera kopplingsdosan 5 bild 1 p f ljande s tt Justera tv h l p kopplingsdosan med tv h l p bordets fr mre sidov gg Montera p plats med tv Philips skruvar infogade...

Страница 47: ...er och fingrar borta fr n bladen genom att anv nda matarstycken n r du arbetar med sm arbetsstycken Avl gsnande av damm Bild 17 Routerbordet r f rsett med en funktion f r dammreng ring d r en vakuuman...

Страница 48: ...inlevy kiinnikkeineen 4 P yd n v likappale 5 Virtakytkinkotelo 6 Ohjainkisko ohjainpainolevylle 7 Ohjainpainolevy 8 Ohjainkisko p yd n ohjainlevylle 9 Ohjainprofiili 10 ruuvit ja sovitteet sis lt v mu...

Страница 49: ...poissa jyrsinterist ja ty alueelta Tee ja k yt ty nt tikkua pienten ty kappaleiden liikuttamiseen leikkuualueella Puhdista jyrsin k yt n j lkeen M rk kuivaimurin k ytt suositellaan Varmista aina ett...

Страница 50: ...ytt en toimitettuja kuusikulmaisia pultteja tiivisterenkaita ja lukituskahvaa Aseta pultit p yd n alakautta l pi A merkittyjen reikien Kuva 5 Aseta ohjainprofiili pultteihin ja kiinnit paikalleen tii...

Страница 51: ...ia j tepuukappaleeseen s t ksesi korkeuden tarkasti Ohjaimen s t Avaa ohjaimen kaksi lukituskahvaa ja aseta ohjain kuten haluat k yt mittataulukkoa asettaaksesi ohjaimen suoraan Tee testileikkauksia j...

Страница 52: ...t vist materiaaleista K yt sen vuoksi hyv ksesi pakkausmateriaalien kierr tysmahdollisuutta Takuu Takuuehdot l yd t erilliselt takuukortilta H VELBENK Tusen takk for at du valgte dette Ferm produktet...

Страница 53: ...ra sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhet er en kombinasjon av sunn fornuft rv kenhet og at du vet hvordan h velbenken virker Les denne brukerveiledningen for forst hvordan h velbenken virker Bruk alltid v...

Страница 54: ...rbeidsstykket Det anbefales pr ve med h velen sl tt AV og ikke roterende h velbits Advarsel La aldri h velbenken v re ubevoktet mens h velen g r Sl h velen AV f r du g r fra h velbenken Elektrisk sikk...

Страница 55: ...st i stilling med 4 bolter Fig 16 Det kan v re n dvendig rotere h velen for f alle fire skruene riktig p plass Hvis h velen har hastighetskontroll skal en prove sette hastighetskontrollen et sted hvo...

Страница 56: ...k I bordet Legg merke til at brukeren likevel m bruke maske for unng puste inn st vpartikler 5 VEDLIKEHOLD Ved vedlikehold osv m du se til at h velen er koblet fra hovednettet ved sl av og trekke ut s...

Страница 57: ...t rrelse 455 x 330 mm Maks diameter fr serbundplade 162 mm V gt 6 kg Produktinformation Fig 1 1 Bordplade 2 Bordben 3 Bordtrykplade inklusive fittings 4 Bordindl g 5 Kontaktboks 6 Styr til anl gstrykp...

Страница 58: ...ordet til at v lte Hold h nderne fri af omr det omkring fr sebittene og arbejdsomr det i det hele taget Fremstil og brug en skubbestok til at flytte sm arbejdsemner hen over sk reomr det Rens fr seren...

Страница 59: ...et B fra oversiden af bordet Fig 4 P s t anl gsfladen 9 Fig 1 med de medleverede sekskantskruer skiver og knapper Is t skruerne fra undersiden af bordet gennem hullerne m rket A Fig 5 Anbring anl gsfl...

Страница 60: ...dejustering H v fr seren indtil den nskede l ngde af bitten stikker op gennem bordet Lav testfr sninger p affaldstr stykker for at kunne indstille n jagtigt Justering af anl gsfladen L sn anl gsfladen...

Страница 61: ...nstegning som viser de dele som kan bestilles Milj For at forebygge transportskader leveres udstyret i en solid emballage som hovedsageligt best r af genbrugeligt materiale Benyt derfor mulighederne f...

Страница 62: ...sa kell t vols gra a mozg alkatr szekt l Munka k zben haszn ljon f lv d t Munka k zben haszn ljon v d szem veget Munka k zben haszn ljon pormaszkot Egy b biztons gi utas t sok A biztons g a figyelmes...

Страница 63: ...incset Be ll t skor vagy b rmikor amikor a bilincset meglaz tja a mar t t massza alulr l al Amikor a mar g pet be vagy kikapcsolja akkor mindig n zze is kapcsol szekr nyt az asztal alatt Ilyenkor semm...

Страница 64: ...amint any val r gz tse azt az asztalhoz Dugjon be a vezet lap r gz t fels furataiba egy egy kapucsavart M6 x 25 s helyezze r az oldals vezet lapot A vezet lap helyzet t al t tek s r gz t gombok seg ts...

Страница 65: ...t gombot Miel tt bekapcsoln a mar g pet h zza ki a munkadarabot a g pb l Amikor kis m ret munkadarabot munk l meg a munkadarab el tol s hoz haszn ljon l cet s ne k zzel fogja meg a munkadarabot A por...

Страница 66: ...lu 5 Sp nac sk ka 6 Vod tko p tla n desky ohrazen 7 P tla n deska ohrazen 8 Vod tko p tla n desky stolu 9 Profil ohrazen 10 Plastov s ek se rouby a kov n m Informace o v robku Obr 1 1 Vr ek stolu 2 No...

Страница 67: ...fr zov n rovn ch ploch ch kus Neopracov vejte obrobky kter nejsou rovn ani se o to nepokou ejte Tento v robek je navr en jen pro opracov v n d ev n ch obrok Nepou vejte n stroj na kovov nebo jin ne d...

Страница 68: ...obr 3 Zopakujte v e uveden pro ostatn t i nohy a zkontrolujte zda nohy jsou v rovin Pak ut hn te v echny rouby Po p ipevn n v ech ty noh sestavu obra te a zkontrolujte zda se st l nekol b Jestli e an...

Страница 69: ...a fr zu zcela spustit Vyberte po adovan n stavec a nasa te jej Nasa te vlo ku stolu co nejbli velikosti n stavce a tak aby se n stavec nedot kal vlo ky Se zen v ky Zejete fr zu a n stavec vy n v nad s...

Страница 70: ...bek dod v n v pevn m obalu kter vesm s sest v ze znovu pou iteln ch materi l Proto pou ijte mo nosti recyklace balen Z ruka Ohledn z ru n ch podm nek viz samostatn dodan z ru n list STOLOV FR ZA akuje...

Страница 71: ...loch podlo ky 6 16 Pru n podlo ky 6 2 Poistn gomb ky 1 Pou vate sk n vod 1 Z ru n list 2 BEZPE NOSTN POKYNY Vysvetlenie symbolov Ozna uje nebezpe enstvo zranenia os b mrtia alebo kody na n rad v pr pa...

Страница 72: ...anipul cii s nimi a pri ich pou van dbajte na zvl tnu pozornos Skontrolujte i pou van n stavce fr zy s ostr alebo spr vne naostren Umo n to r chle inn a bezpe n fr zovanie Niektor fr zy ke s v polohe...

Страница 73: ...a 3 obr 1 a to takto Povo te v etko na pr tla nej doske stola Povo te dve skrutky na vodidle pre pr tla n dosku stola 8 obr 1 a zarovnajte dva otvory na vodidle pre pr tla n dosku stola s dvoma otvorm...

Страница 74: ...vypnite a odpojte od nap jania Pridr te drevo pevne proti ohradeniu povo te up nac gomb k pr pojn ho ohradenia posu te pr pojn ohradenie smerom k drevu a sa ho dot ka a up nac gomb k dotiahnite Ne st...

Страница 75: ...votriedny z kazn cky servis podlo en na ou komplexnou trojro nou z rukou Ver me e sa budete te i z tohto v robku po mnoho nadch dzaj cich rokov sla v texte odkazuj na sch my na stran ch 2 6 Pred pou i...

Страница 76: ...ito za u esa Nositi za itna o ala Nositi za itno masko Dodatna varnostna navodila Varnost je kombinacija zdrave pameti pozornosti in vedenja kako ta stroj deluje Preberite ta priro nik za la je razume...

Страница 77: ...priklju ke ko jih zamenjate z novimi Uporaba starih razrahljanih kablov je nevarna Uporaba podalj kov Uporabljajte le potrjen in primeren podalj ek Najmanj a velikost prevodnika je 1 5 mm2 Pri uporabi...

Страница 78: ...ikala Tej stru nici se prilegajo stru ila s maksimalnim premerom 162mm Va a stru nica je zdaj sestavljena in pripravljena za uporabo 4 UPRAVLJANJE Pred opravljanjem sprememb na stroju vedno izklopite...

Страница 79: ...kolje Da bi prepre ili po kodbe med transportom je naprava dostavljena v vrstem paketu katerega sestavljajo ve inoma iz materialov za ponovno uporabo Zato vas prosimo da paket reciklirate Garancija Za...

Страница 80: ...rok tnym podsadzeniem M5X50 6 Nakr tki M6 4 Nakr tki M5 18 Podk adki p askie 6 2 Du e podk adki p askie 6 16 Podk adki spr yste 6 2 Guziki zabezpieczaj ce 1 Instrukcja u ytkownika 1 Karta Gwarancyjna...

Страница 81: ...a anie bariery Usun wszelaki kurz wi ry i elementy cudze kt re mog wp yn na jej dzia anie Ostrze enie Palce nigdy nie wolno wk ada pod g rn ochron je eli frezarka jest za czona do gniazdka lub kiedy n...

Страница 82: ...tomierza Na o y p yt dociskow 7 rys 1 w nast puj cy spos b Poluzowa wszelakie okucie na listwie prowadz cej p yty dociskowej ogranicznika 6 rys 1 W o y dwie ruby z bem grzybkowym z czworok tnym podsa...

Страница 83: ...wybra nadstawk i na o y j Na o y wk adk sto u o jak najbardziej zbli onym rozmiarze do nadstawki i to tak aby nadstawka nie dotyka a si wk adki Ustawienie wysoko ci Frezark nale y przesun do po o eni...

Страница 84: ...cz stek kurzu 5 KONSERWACJA Podczas wykonywania prac konserwacyjnych i temu podobnych nale y zawsze zabezpieczy aby frezarka by wy czony od zasilania poprzez wy czenie i wyci gni cie wtyczki z gniazdk...

Страница 85: ...n s filosofijos dalis yra kokybi kas servisas klientams kompleksin s garantijos pagrindu Tikim s kad is gaminys jums patikimai tarnaus ilgus metus Numeriai tekste atitinka 2 6 puslapiuose esan i pavei...

Страница 86: ...er li 6 2 Fiksavimo ranken l s 1 Vartotojo vadovas 1 Garantijos kortel 2 SAUGUMO REIKALAVIMAI Instrukcijoje naudojami ie simboliai sp jama apie susi eidimo mirtino susi alojimo arba renginio sugadinim...

Страница 87: ...yra a trios ir ar teisingai pagal stos Naudojant a trias frezas frezavimas bus spartus efektyvus ir saugus Atlaisvinus frezavimo rankio pagrindo laikikl frezavimo auk io ir gylio nustatymui kai kurie...

Страница 88: ...ar t ir priver kite j pover le ir fiksavimo ranken le 8 ir 9 pav Prie stalo priver iam plok tel 3 1 pav pritvirtinkite taip Atlaisvinkite visas prie stalo priver iamos plok tel s tvirtinimo detales At...

Страница 89: ...atykite kryptin spraustel kad jis tvirtai prispaust medien prie kreiptuvo Sujungiama atrama Nustatykite sujungiam atram taip kad ji paremt medien kai frezuojama per vis stor Anks iau apra ytu b du nus...

Страница 90: ...a ieg d j ties Ferm preci Tagad jums ir izcilas kvalit tes prece ko pieg d jis viens no Eiropas vado ajiem izplat t jiem Visas Ferm pieg d t s preces ir ra otas p c augst kajiem izpildes un dro bas st...

Страница 91: ...ie klo i 1 Lietot ja rokasgr mata 1 Garantijas karte 2 SAUGUMO NURODYMAI Simboli paai kinimas Apz m person la traum anas risku dz v bas apdraud anu un instrumenta boj anas iesp ju instrukciju neiev r...

Страница 92: ...jot tos P rliecinieties ka izmantojamie fr zes grie i ir asi vai tika pareizi uzasin ti Tas nodro in s tru efekt vu un dro u fr z anu Da as fr zes iest d tas apgriezt st vokl piem ram uz fr zma nas ga...

Страница 93: ...pl ksni un blo anas klo i Att 8 un Att 9 Pier kojiet galda spiediena paneli 3 Att 1 r kojoties sekojo i Atsl biniet visus stiprin jumus uz spiediena pane a Atsl biniet divas skr ves uz galda spiediena...

Страница 94: ...neli kam r tas nesaskarsies ar koku V l mazliet nospiediet paneli lejup lai nodro in tu pietieko u spiedienu kas notur s koku plakani uz galda L dz g veid pieregul jiet galda a pl ksni lai nodro in tu...

Страница 95: ...PENTRU FREZA DE SUS V mul umim pentru achizi ionarea acestui produs Ferm Ave i un produs excelent oferit de unul dintre cei mai buni furnizori din Europa Toate produsele care v sunt oferite de Ferm s...

Страница 96: ...Butoane de str ngere 1 Manualul utilizatorului 1 Scrisoare de garan ie 2 INSTRUC IUNI DE SECURITATE Explicarea simbolurilor Marcheaz riscul accidentelor de persoane riscul pierderii de via ori al pagu...

Страница 97: ...a de sus este conectat de priz electric ori c nd bitul frezei de sus se rote te ntotdeauna mpinge i piesa de prelucrat mpotriva sensului de rota ie a frezei ori bitului de frez de sus Bi ii de freza d...

Страница 98: ...ia aceea cu ajutorul aibelor i butoanelor de str ngere Not Folosi i scar gradat pentru a ajusta opritorul cu acurate ea Ajusta i reglajul presiunii al opritorului 7 Fig 1 proced nd dup cum urmeaz Sl b...

Страница 99: ...e sus fiind prins n masa freza de sus trebuie pus c t se poate de jos Selecta i i instala i bitul dorit Ajusta i garnitura de mas c t se poate de apropiat de m rimea bitului asigura i v c bitul nu ati...

Страница 100: ...ioad prelungit i cu ntre inerea minim Prin cur area i ntre inerea corect ajuta i la asigurarea func ion rii satisf c toare prelungite pentru ma ina D v Cur area P stra i deschiderile de ventila ie a m...

Страница 101: ...RU 101 3 2 6 1 2 3 4 5 1 230 50 10 A IP IP 20 455 x 330 162 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 1 4 6 20 4 6 16 1 6 25 1 6 40 16 6 12 4 5 50 6 6 4 5 18 6 2 6 16 6 2 1...

Страница 102: ...102 RU 1 2...

Страница 103: ...RU 103 1 5 2 3 1 13 1 1 2 2 1 6 12 6 3...

Страница 104: ...104 RU 5 50 4 9 1 5 7 1 6 1 6 25 6 6 25 7 8 9 3 1 8 1 10 6 25 11 12 5 1 13 14 16 5 50 14 4 15 16 162...

Страница 105: ...RU 105 4 25 33 17 34 5...

Страница 106: ...106 UK 3 1 2 3 4 5 1 230 50 10 A IP IP 20 455 x 330 162 6 1 1...

Страница 107: ...UK 107 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 1 4 M6X20 4 M6X16 1 M6X25 1 M6X40 16 M6X12 4 M5X50 6 M6 4 M5 18 6 2 6 16 6 2 1 1 2...

Страница 108: ...108 UK...

Страница 109: ...UK 109 1 5 2 3 1 13 1 1 2 2 1 M6X12 M6 3 5 50 4 9 1 5 7 1 6 1 5 50 6 6 25 7 8 9 3 1 8 1 10 6 25 11 12 5 1...

Страница 110: ...110 UK 13 14 16 5 50 14 4 15 16 162 4 25...

Страница 111: ...UK 111 17 34 5...

Страница 112: ...o o o o o o o o 2 6 o o E o o o O o o o o o o 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 330 mm 855 x 330 mm 162 mm 6 kg Obr 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 1 4 M6X20 4 M6X16 1 M6X25 1 M6X40 16 Allen M6X12 4...

Страница 113: ...EL 113 2 6 16 6 2 1 1 2...

Страница 114: ...114 EL 1 5 mm2 3 1 13 1 1 2 2 1 M6X12 M6 3...

Страница 115: ...EL 115 M5X50 B 4 9 1 A 5 7 1 6 1 M6X25 do 6 6 do M6X25 7 8 9 3 1 8 1 10 M6X25 11 12 5 1 13 14 16 M5X50 14 C 4 15 4 16 4...

Страница 116: ...116 EL 162 mm 4 25 17 34 mm 5...

Страница 117: ...EL 117...

Страница 118: ...118...

Страница 119: ...119...

Страница 120: ...120...

Страница 121: ...emmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ba...

Страница 122: ...rts list No Description Position 400750 Leg complete 1 till 7 400759 Switch 12 400752 Guide set 16 25 400753 Holder for guide 17 400754 Knob small 19 400755 Flat washer 20 400756 Knob big 21 400757 In...

Страница 123: ...Exploded view 123...

Страница 124: ...www ferm com 2016 FERm B V 1601 18...

Отзывы: