Ferm PMM1010 Скачать руководство пользователя страница 6

6

EN

Technical specifications

Voltage  

230-240 V ~

Frequency 

50 Hz

Power input  

1800 W

No load speed:

 

Gear 1  

180-400/min

 

Gear 2  

300-700/min

Tool mount 

M14

Whisk  

Ø 140 mm

Weight 

4.45 kg

Lpa (sound pressure level) 

87.6+3 dB(A)

Lwa (sound power level) 

98.6+3 dB(A)

Vibration value 

5.187+1,5 m/s

2

Vibration level

The vibration emission level stated in this 
instruction manual has been measured in 
accordance with a standardised test given in 
EN 60745; it may be used to compare one tool 
with another and as a preliminary assessment of 
exposure to vibration when using the tool for the 
applications mentioned:
-   using the tool for different applications, or with 

different or poorly maintained accessories, 
may significantly increase the exposure level.

-  the times when the tool is switched off or 

when it is running but not actually doing the 
job, may significantly reduce the exposure 
level.

Protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns

Description

The numbers in the text refer to the diagrams on
page 2.

Fig. A

1.  On/off switch
2.  Lock-on button
3.  Speed adjustment wheel
4.  Gear selector switch
5.  Tool holder
6. Handle
7.  Ventilation apertures
8.  Whisk shaft
9.  Whisk paddle

3. ASSEMBLY

Assembling the two-part whisk

Fig. A

1.   Screw the Whisk shaft (9A) onto the Whisk 

paddle (9B)

2.   Tighten both parts securely

Replacing the whisk

Fig. A

Before assembly, always switch off the 
machine and remove the mains plug 
from the mains. 

Use only whisks conform the specified diameter. 
Always use a whisk that is suitable for the 
material to be mixed/stirred. Using an unsuitable 
mixer bar can unnecessarily overload both the 
machine and yourself.

Mounting the whisk

1.  Screw the assembled whisk into the tool holder 

(5) in clockwise direction as far as possible.

2.  Tighten the whisk into the tool holder using 

the supplied spanners. To do so, hold the tool 
holder (5) using one of the supplied spanners, 
and use the second spanner to tighten the 
assembled whisk.

Removing the whisk

1.   Loosen the assembled whisk using the 

supplied spanners. To do so, hold the tool 
holder (5) using one of the supplied spanners, 
and use the second spanner to loosen the 
assembled whisk.

2.   Unscrew the whisk from the tool holder (5) in 

anti-clockwise direction.

4. OPERATION

Switching on and off

Fig. A

•   To switch on the tool, press and hold the on/

off switch (1).

•   If you release the on/off switch, the tool will be 

switched off.

You can lock the on/off switch by pressing the on/off 
switch (1) and then button (3). The switch lock can 
be released by briefly pressing the on/off switch.

Содержание PMM1010

Страница 1: ...WWW FERM COM EN RU TR Original instructions 03 Перевод исходных инструкций 08 Orijinal talimatların çevirisi 15 PMM1010 PMM1010 PMM1010 ...

Страница 2: ...2 Fig A Fig B 4 5 6 9 8 7 1 2 3 1 ...

Страница 3: ...instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres s...

Страница 4: ... job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive s...

Страница 5: ... insert jams when the power tool is subject to overload or it becomes wedged in the workpiece Do not mix food Power tools and their accessories are not designed for processing food Keep the cord away from the working area The cord may be entangled by the stirrer whisk The mixing container must be suitable for mixing and must stand securely A container that is not properly secured may move uncontro...

Страница 6: ...andle 7 Ventilation apertures 8 Whisk shaft 9 Whisk paddle 3 ASSEMBLY Assembling the two part whisk Fig A 1 Screw the Whisk shaft 9A onto the Whisk paddle 9B 2 Tighten both parts securely Replacing the whisk Fig A Before assembly always switch off the machine and remove the mains plug from the mains Use only whisks conform the specified diameter Always use a whisk that is suitable for the material...

Страница 7: ... in an up and down motion while mixing It is recommended to clean the whisk after use for example by stirring the whisk in a bucket filled with water 5 MAINTENANCE Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remove the mains plug from the mains Clean the machine casings regularly with a soft cloth preferably after each use Make sure that the ventilation openings are free of d...

Страница 8: ...я вам компанией Ferm изготавливается в соответствии с высочайшими стандартами производительности и безопасности В рамках нашей философии мы также обеспечиваем отличное обслуживание клиентов подкрепленное нашей всеобъемлющей гарантией Мы надеемся что вы будете получать удовольствие от использования этого продукта долгие годы 1 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Пояснение к символам Перед использова...

Страница 9: ... вилки с заземленными электроинструментами Не модифицированные заглушки и соответствующие розетки снизят риск поражения электрическим током б Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы плиты и холодильники Есть повышенный риск поражения электрическим током если ваше тело заземлено в Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги Вода попадающая в...

Страница 10: ...у Используйте правильный электроинструмент для вашей работы Правильный электроинструмент сделает работу лучше и безопаснее с той скоростью для которой он был разработан б Не используйте электроинструмент если выключатель не включает и не выключает его Любой электроинструмент который нельзя контролировать с помощью переключателя опасен и требует ремонта в Отключите вилку от источника питания и или ...

Страница 11: ...т для работы со взрывоопасными материалами например легковоспламеняющимися растворителями Электроинструменты образуют искры которые могут воспламенить образующиеся пары Если электроинструмент упал в перемешиваемый материал немедленно вытащите вилку из розетки и обратитесь в сервисный центр для проверки электроинструмента Материал попавший в электроинструмент может привести к повреждению и поражени...

Страница 12: ...ние 1 5 мм 2 Если кабель на катушке он должен быть полностью разложен 2 ИНФОРМАЦИЯ О МАШИНЕ Использование по назначению Машина предназначена для смешивания измельченных строительных материалов таких как строительный раствор штукатурка клеи а также не содержащих растворителей красок лаков и подобных веществ Неправильное использование может повредить инструмент Технические характеристики Напряжение ...

Страница 13: ...собранный венчик с помощью прилагаемых гаечных ключей Для этого удерживайте держатель инструмента 5 одним из прилагаемых гаечных ключей а вторым гаечным ключом ослабьте собранный венчик 2 Выкрутите венчик из держателя инструмента 5 против часовой стрелки 4 РАБОТА Включение и выключение Рис А Чтобы включить инструмент нажмите и удерживайте выключатель 1 Если вы отпустите кнопку включения выключения...

Страница 14: ...ммиак и т Д Такие химические вещества могут повредить синтетические компоненты ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Неисправные и или утилизированные электрические или электронные устройства должны быть собраны в соответствующих местах утилизации Только для стран ЕС Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2012 19 EU по утилизации электрического и электронного обору...

Страница 15: ...ından desteklenen mükemmel bir müşteri hizmeti sağlıyoruz Umarız bu ürünü gelecek yıllar boyunca kullanmaktan zevk alırsınız 1 GÜVENLIK TALIMATLARI Sembollerin açıklaması Bu cihazı kullanmadan önce çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyun Cihazın işlevlerini ve temel operasyonunu öğrenin Her zaman uygun şekilde çalıştığından emin olmak için cihazı talimatlara göre çalıştırın Çalışma talimatları ...

Страница 16: ...lo kullanıldığında elektrik çarpması riski azalır f Elektrikli aleti nemli bir konumda çalıştırmak kaçınılmazsa kaçak akım cihazı RCD korumalı bir kaynak kullanın RCD kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır 3 Kişisel güvenlik a Elektrikli aleti kullanırken tetikte kalın ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyulu davranın Bir elektrikli aleti yorgun olduğunuzda ya da uyuşturucu alkol veya ilaç etk...

Страница 17: ... paralar anahtarlar çiviler vidalar veya diğer küçük metal nesneler gibi bir uçtan diğerine bir bağlantı yapabilecek diğer metal nesnelerden uzak tutun Pil uçlarını birbirine kısa devre yaptırmak yanıklara veya yangına neden olabilir d Bozulma durumlarında pilden sıvı çıkabilir temastan kaçının Kazara temas gerçekleşirse suyla yıkayın Sıvı gözlerle temas ederse ayrıca tıbbi yardım isteyin Pilden ç...

Страница 18: ...ş uzatma kabloları kullanın Minimum öz kalınlığı 1 5 mm2 dir Bir makara uzatma kablosu kullanılan her seferde her zaman kabloyu tamamen açın 2 MAKİNE BİLGİSİ Kullanım amacı Makine harç sıva yapıştırıcılar solvent içermeyen boya vernik ve benzeri maddeler gibi toz haline getirilmiş yapı malzemelerinin karıştırılması için tasarlanmıştır Uygunsuz kullanım alete zarar verebilir Teknik spesifikasyonlar...

Страница 19: ...tleyebilirsiniz Anahtar kilidi açma kapama anahtarına kısaca basılarak serbest bırakılabilir Hız seçimi Şekil B Hız seçme anahtarı 4 kullanılarak iki farklı mekanik hız aralığı seçilebilir Hız 1 180 400 dev dak Hız 2 300 700 dev dak Gerekli hız karıştırılan malzeme tipine göre değişir ve pratik bir test ile doğrulanması önerilir Hız ayarı Şekil B Gerekli hız Hız ayar tekerleği 3 Ayrıca operasyon s...

Страница 20: ...RM ürünleri yüksek kalite standartları doğrultusunda geliştirilmiştir ve ilk satın alımdan itibaren kanunen belirlenen süre boyunca materyal ve işçilik açısından kusursuz olacağı garanti edilmektedir Bu süre zarfında kusurlu materyal ve veya işçilikten dolayı üründe herhangi bir arıza meydana gelmesi durumunda doğrudan FERM bayinizle iletişim kurun Takip eden durumlar bu garanti kapsamı dışındadır...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 Exploded view ...

Страница 23: ...naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi ...

Страница 24: ...WWW FERM COM 2021 FERM 2104 13 ...

Отзывы: