Ferm OTM1007 Скачать руководство пользователя страница 6

6

EN

-   the times when the tool is switched off or when 

it is running but not actually doing the job, may 
significantly reduce the exposure level

Protect yourself against the effects of vibration by 
maintaining the tool and its accessories, keeping 
your hands warm, and organizing your work 
patterns.

DESCRIPTION (FIG. A)

Your multitool has been designed for light 
sanding, sawing and scraping applications.

1.   On/off  switch
2.   Speed adjustment wheel
3.   Mounting point for accessories
4.   Grip
5.   Quick change lever
6.  Carbon brush cover
7.  Carbon brush holder

ASSEMBLY

 Before assembly, always switch off the 

machine and remove the mains plug from 

the mains.

The sanding pad and the sanding paper must be 
used for sanding applications.

Removing and mouting accessories (fig. B)

•  Release the quick change lever (5) and slide the  
  accessory forward to remove from the holder.
•  Slide the accessory in the holder and fasten the  
  quick change lever (5).

USE

Switching on and off (fig. A)

•   To switch on the machine, slide the on/off 

switch (1) to the front.

•   To switch off the machine, slide the on/off 

switch (1) to the rear.

Setting the speed (fig. A)

The speed adjustment wheel is used for setting 
the speed. The speed adjustment wheel can be 
set to 6 positions. 
The ideal speed depends on the application and 
on the material to be worked.

 

Do not set the speed during use.

•   Turn the speed adjustment wheel (2) to the 

required position.

Hints for optimum use

•   Clamp the workpiece. Use a clamping device 

for small workpieces.

•   Draw a line to define the direction in which to 

guide the accessory.

•   Firmly hold the machine by the grip.
•   Switch on the machine.
•   Wait until the machine has reached full speed.
•   Place the accessory on the workpiece.
•   Slowly move the machine along the pre-drawn 

line, firmly pressing the accessory against the 
workpiece.

•   Do not apply too much pressure on the machine. 

Let the machine do the work.

•   Switch off the machine and wait for the machine 

to come to a complete standstill before putting 
the machine down.

CLEANING AND MAINTENANCE

 Before cleaning and maintenance, 

always switch off the machine and 

remove the mains plug from the mains.

•   Regularly clean the housing with a soft cloth.
•   Keep the ventilation slots free from dust and 

dirt. If necessary, use a soft, moist cloth to 
remove dust and dirt from the ventilation slots.

Replacing the accessories (fig. B)

Worn or damaged accessories must be replaced 
immediately.

 Only use sharp and undamaged 

accessories.

Содержание OTM1007

Страница 1: ...ons 04 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 Traduction de la notice originale 11 Originalios instrukcijos vertimas 14 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 18 ةمجرت تاميلعتلا ةيلصألا 21 EN NL FR LT LV AR OTM1007 ...

Страница 2: ...2 Fig B Fig A 3 2 5 1 4 5 6 ...

Страница 3: ...3 Fig C2 6 7 Fig C1 ...

Страница 4: ...dards in the European directives Additional safety warnings for multitools Contact with or inhalation of dust coming free during use e g lead painted surfaces wood and metal can endanger your health and the health of bystanders Always wear appropriate protective equipment such as a dust mask Always use proper dust extraction during use Do not work materials containing asbestos Asbestos is consider...

Страница 5: ...e the machine if the mains cable or the mains plug is damaged Only use extension cables that are suitable for the power rating of the machine with a minimum thickness of 1 5 mm2 If you use a extension cable reel always fully unroll the cable Mains plug replacement UK only If the moulded 3 pin plug attached to the unit is damaged and needs replacing it is important that it is correctly destroyed an...

Страница 6: ...he speed adjustment wheel is used for setting the speed The speed adjustment wheel can be set to 6 positions The ideal speed depends on the application and on the material to be worked Do not set the speed during use Turn the speed adjustment wheel 2 to the required position Hints for optimum use Clamp the workpiece Use a clamping device for small workpieces Draw a line to define the direction in ...

Страница 7: ... way The product and the user manual are subject to change Specifications can be changed without further notice MULTITOOL OTM1007 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie...

Страница 8: ...dan of gelijk is aan de maximale snelheid van de machine Zie het typeplaatje op de machine Laat na het monteren van de accessoires de machine onbelast draaien op een veilige plek Indien de machine sterk vibreert schakel dan onmiddellijk de machine uit verwijder de netstekker uit het stopcontact en probeer het probleem te verhelpen Zorg ervoor dat het werkstuk correct wordt ondersteund of vastgezet...

Страница 9: ...tstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren BESCHRIJVING FIG A Uw multitool is ontworpen voor lichte schuur zaag en schraapwerkzaamheden 1 Aan uit schakelaar 2 Instelwiel toerental 3 Montagepunt voor accessoires 4 Handgreep 5 Snelwissel hendel 6 Koolbors...

Страница 10: ...ls beschreven in het corresponderende gedeelte Ga voor het monteren van het accessoire te werk zoals beschreven in het corresponderende gedeelte Controleren en vervangen van de koolborstels Fig A C De koolborstels moeten regelmatig worden gecontroleerd Indien de koolborstels versleten zijn zal de machine ongelijkmatig beginnen te draaien Gebruik uitsluitend het juiste type koolborstels Verwijder d...

Страница 11: ...otection auditive Portez un masque anti poussière Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas prévus à cet effet Le produit est conforme aux normes de sécurité applicables des directives européennes Avertissements de sécurité supplémentaires pour les multi outils Le contact ou l inhalation de poussière libérée pendant l utilisation par ex surfaces peintes bois ou métal peut constit...

Страница 12: ...ncendie Après avoir débranché la machine l accessoire continue à tourner pendant quelque temps N essayez jamais d immobiliser vous même l accessoire Ne posez jamais la machine sur une table ou un établi sans l avoir mise hors tension Nettoyez régulièrement les orifices d aération Risque d électrocution Sécurité électrique Vérifiez si la tension d alimentation électrique correspond bien à celle de ...

Страница 13: ... la pièce à ouvrer Utilisez un appareil de serrage pour les petites pièces Tirez une ligne définissant la direction de guidage de l accessoire Tenez fermement la machine par la poignée Mettez la machine en marche Attendez que la machine atteigne son régime maximum Placez l accessoire sur la pièce à ouvrer Déplacez lentement la machine le long de la ligne tracée en appuyant l accessoire fermement c...

Страница 14: ...l d utilisation sont sujets à modifications Les spécifications peuvent changer sans autre préavis UNIVERSALUS ĮRANKIS OTM1007 Dėkojame kad įsigijote šį Ferm produktą Tai yra puikus produktas kurį teikia Europoje pirmaujantys tiekėjai Visi pristatomi Ferm produktai gaminami pagal aukščiausius našumo ir saugumo standartus Laikydamiesi savo principų taip pat klientams teikiame puikias paslaugas kurio...

Страница 15: ...dus išbandykite įrenginį erdvioje ir saugioje vietoje Jei įrenginys stipriai vibruoja nedelsdami išjunkite jį ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo ir pabandykite išspręsti problemą Patikrinkite ar ruošinys patikimai paremtas ar pritvirtintas Nešiokite apsauginius akinius Naudokite klausos apsaugą Dėvėkite nuo dulkių apsaugančią kaukę Jei reikia naudokite kitas apsaugines priemones pvz apsaugines ...

Страница 16: ...io reguliavimo žiedas 3 Priedų tvirtinimo vieta 4 Rankena 5 Greita pavarų svirtis 6 Anglies šepečio dangtelis 7 Gylio ribotuvas SURINKIMAS Prieš surinkdami būtinai išjunkite įrenginį ir iš maitinimo lizdo ištraukite kištuką Šlifavimo paduką ir šlifavimo popierių reikia naudoti šlifavimo darbams Priedų nuėmimas ir montavimas B pav Atleiskite sparčiojo keitimo svirtelę 5 ir pastumkite priedą pirmyn ...

Страница 17: ...šepečius reikia tikrinti reguliariai Jei angliniai šepečiai panaudoti įrenginys veikia netolygiai Naudokite tik tinkamo tipo anglinius šepečius Nuimkite anglies šepečio dangtelį 6 Atsuktuvu nuimkite anglinių šepečių laikiklius 7 Išvalykite anglinius šepečius Jei šepečiai susidėvėję pakeiskite juos abu iš karto Atsuktuvu pritvirtinkite anglinių šepečių laikiklius 7 Pritvirtinę naujus anglinius šepe...

Страница 18: ...nteinerā Izstrādājums atbilst piemērojamiem Eiropas direktīvu drošības standartiem Papildu drošības brīdinājumi daudzfunkcionāliem instrumentiem Neierobežota saskare ar putekļiem vai to ieelpošana lietošanas laikā piem svinotu virsmu koka un metāla var apdraudēt jūsu un apkārtējo veselību Vienmēr lietojiet atbilstošus aizsarglīdzekļus kā piemēram putekļu masku Vienmēr izmantojiet putekļu atsūci li...

Страница 19: ...i elektrības padeves voltāža atbilst uz tehnisko pamatdatu plāksnes norādītajai voltāžai Nelietojiet mašīnu ja elektrobarošanas kabelis vai kontaktdakša ir bojāta Izmantojiet tikai tādus pagarinājuma kabeļus kas ir piemēroti mašīnas nominālai jaudai ar minimālo biezumu 1 5 mm2 Ja izmantojat pagarinājuma kabeļa rulli vienmēr pilnībā atritiniet kabeli TEHNISKIE DATI OTM1007 Elektrotīkla voltāža V 22...

Страница 20: ...ataves Lēni virziet mašīnu pa iepriekš uzzīmēto līniju stingri spiežot piederumu pret sagatavi Neizmantojiet pārāk lielu spiedienu uz mašīnu Ļaujiet mašīnai veikt darbu Izslēdziet mašīnu un gaidiet līdz tā pilnībā apstājas pirms to noliekat TĪRĪŠANA UN TEHNISKĀ APKOPE Pirms tīrīšanas un tehniskās apkopes vienmēr izslēdziet mašīnu un izraujiet kontaktdakšu no elektrotīkla Regulāri tīriet korpusu ar...

Страница 21: ...ريد شركات ا ً ق وف Ferm شركة إليك تقدمها التي المنتجات جميع تصنيع تم فقد خدمة ًا ض أي نقدم فلسفتنا من وكجزء والسالمة األداء معايير ألعلى شامل بضمان مدعومة ممتازة عمالء قادمة عديدة لسنوات المنتج هذا باستخدام تستمتع أن نأمل السالمة تحذيرات تحذير السالمة وتحذيرات المرفقة السالمة تحذيرات اقرأ والتعليمات اإلضافية حدوث إلى يؤدي قد والتعليمات السالمة تحذيرات اتباع في التقصير فإن خطيرة إصابة وقوع أو و حري...

Страница 22: ...عي الرئيسي الطاقة مأخذ كبل على حافظ فقد الدوار والملحق الرئيسي الطاقة مأخذ كبل بين تالمس حدث الشخصية اإلصابة خطر الملحق مع ذراعيك أو يديك تتالمس يتصل قد والتي المعزولة القبض أسطح خالل من الماكينة احمل قام إذا الرئيسي الطاقة مأخذ كبل أو المخفي بالسلك الملحق فيها المعدنية األجزاء تصبح فقد مكهرب بسلك باالتصال الملحق الكهربائية الصدمة خطر مكهربة المتصلة الشخصية اإلصابة خطر بجانبك حملها أثناء الماكينة ...

Страница 23: ...غيل إيقاف التشغيل مفتاح بتحريك قم الماكينة تشغيل إليقاف الخلف إلى 1 أ الشكل السرعة تعيين عجلة تعيين يمكن السرعة لتعيين السرعة ضبط عجلة استخدام يتم مواضع 6 على السرعة ضبط بها العمل يتم التي المادة وعلى االستخدام على المثالية السرعة تعتمد االستخدام أثناء السرعة بتعيين تقم ال المطلوب الموضع إلى 2 السرعة ضبط عجلة بتدوير قم األمثل لالستخدام تلميحات الصغيرة العمل قطع تثبيت جهاز استخدم العمل قطعة بتثبيت ...

Страница 24: ... ُ ف تركيب بعد دقيقة 51 لمدة الالحمل الضمان المرفق الضمان بنود راجع البيئة الماكينة من التخلص إعادة ضمن والعبوة والملحقات المنتج هذا تصنيف يتعين للبيئة الصديقة التدوير فقط األوروبي االتحاد لبلدان للتوجيه ا ً ق ووف المنزلية النفايات في الكهربائية األدوات من تتخلص ال الكهربائية المعدات نفايات بخصوص EU 19 2012 األوروبي الكهربائية األدوات جمع يجب وطني حق في وتنفيذها واإللكترونية بطريقة منها والتخلص من...

Страница 25: ...Position 410580 Spindle 3 410581 Bearing 6001 6 410582 Oscillating fork 7 410583 Rotor excentrical bearing complete 20 25 410584 Carbon brush holder 26 28 410585 Rear rotor bearing sleeve 32 33 410586 Switch bar 34 35 410587 PCB complete 37 37 1 ...

Страница 26: ...26 Exploded view ...

Страница 27: ...terá se týká omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních CS Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SK Vyhlasuje...

Страница 28: ...WWW FERM COM 2019 FERM 1907 01 ...

Отзывы: