background image

55

EN55014-1, EN55014-2, EN60745-1, EN60745-2-11

EN61000-3-2, EN61000-3-3

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU

Zwolle, 01-12-2017  

 

 

 

 H.G.F Rosberg 
CEO FERM B.V.

FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands

(EN)

   We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with 

directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 8 June on the 

restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic 

equipment is in conformity and accordance with the following standards and 

regulations:

(DE)

    

Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 

2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die 

Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen 

und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften 

entspricht:

(NL) 

   W

ij verklaren onder onze volledige verantwoordelijk  heid dat dit product voldoet aan 

de conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 

2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in 

elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende 

standaarden en reguleringen:

(FR)

    Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux 

standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d’usage de 

certaines substances dangereuses dans l’équipement électrique et électronique.

(ES)

      D

eclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con 

las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con 

la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 

sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos 

eléctricos y electrónicos.

(PT)

   D

eclaramos por nossa total responsabilida-de que este produto está em 

conformidade e cumpre as normas e regulamentações que se seguem: está em 

conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e com o 

Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita à restrição de utilização de 

determinadas substâncias perigosas existentes em equipamento eléctrico e 

electrónico.

(IT) 

  

Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle 

normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del 

Parlamento Europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011 sulla limitazione dell’uso di 

determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

(SV)

   Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller och följer följande 

standarder och bestämmelser: uppfyller direktiv 2011/65/EU från Europeiska 

parlamentet och EG-rådet från den 8 juni 2011 om begränsningen av användning av 

farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.

(FI)

    Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat 

standardit ja säädökset: täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 

2011 päivätyn direktiivin 2011/65/EU vaatimukset koskien vaarallisten aineiden 

käytön rajoitusta sähkö- ja elektronisissa laitteissa.

(NO)

   Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende 

standarder og regler: er i samsvar med EU-direktivet 2011/65/EU fra Europa-

parlamentet og Europa-rådet, pr. 8 juni 2011, om begrensning i bruken av visse 

farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.

(DA)

   Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende 

standarder og bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/EU fra 

Europa-Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af 

visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.

(HU)

   F

elelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben 

megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrnicí 

2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká 

omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických 

zařízeních.

(CS)

   Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s 

následujícími standardy a normami: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho 

parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých 

nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

(SK)

    Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento výrobok je v zhode a súlade 

s nasledujúcimi normami a predpismi: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európske-

ho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých 

nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

(SL)

   S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skladu in da odgovarja nasledn-

jim standardom terpredpisom: je v skladu z direktivo 2011/65/EU  Evropskega parla-

menta in Sveta z dne 8. junij 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v 

električni in elektronski opremi.

(PL)

     D

eklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w 

następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/EU Parla-

mentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stoso-

wania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronic-

znym.

(LT)

    Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis gaminys atitinka žemiau 

paminėtus standartus arba nuostatus: atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos 

Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EB dėl tam tikrų pavojingų medžiagų 

naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo.

(LV)

    Ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes  2011. gada 8. jūnija Direktīvai 

2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un 

elektroniskās iekārtās.

(ET)

   Apgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā un atbilst sekojošiem stand-

artiem un nolikumiem: ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes  2011. gada 8. 

jūnija Direktīvai 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 

elektriskās un elektroniskās iekārtās.

(RO)

     D

eclarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că produsul acesta este în 

conformitate cu următoarele standarde sau directive: este în conformitate cu 

Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 iunie 2011 cu 

privire la interzicerea utilizării anumitor substanţe periculoase la echipamentele 

electrice şi electronice.

(HR)

   I

zjavljujemo pod vlastitom odgovornoĻśu da je strojem ukladan sa slijedeśim 

standardima ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa odredbama: usklađeno s 

Direktivom 2011/65/EU europskog parlamenta i vijeća izdanom 8. lipnja 2011. o 

ograničenju korištenja određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.

(SRL)

 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je usaglašen sa sledećim standardima ili 

normama: usaglašen sa direktivom 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 

8.juna.2011. godine za restrikciju upotrebe određenih opasnih materija u električnoj i 

elektronskoj opremi.

(RU) 

 

Под свою ответственность заявляем, что данное изделие соответствует 

следующим стандартам и нормам: соответствует требованиям Директивы 

2011/65/EU Европейского парламента и совета от 8 июня 2011 г. по 

ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом 

и электронном оборудовании

(UK) 

 

На свою власну відповідальність заявляємо, що дане обладнання відповідає 

наступним стандартам і нормативам: задовольняє вимоги Директиви 2011/65/

ЄС Європейського Парламенту та Ради від 8 червня 2011 року на обмеження 

використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному 

обладнанні.

(EL)  

 

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω 

κανονισμούς και πρότυπα: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού 

Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 για τον περιορισμό της χρήσης 

ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.

(AR) 

نعلن على مسئوليتنا وحدنا أن هذا المنتج يتوافق مع المعايير والتوجيهات التالية:

(TR)  

Tek sorumlusu biz olarak bu ürünün aşağıdaki standart ve yönergelere uygun olduğunu 

beyan ederiz.

(МК)

   Изјавуваме со наша целосна одговорност дека производот е во согласност со 

Смерницата 2011/65/EU на Европскиот парламент и е во согласност според Советот 

од 9 јуни за ограничување на користење на одредени опасни супстанции во 

електричната и електронската опрема и дека е според следните стандарди и 

регулативи:

DECLARATION OF CONFORMITY

JSM1030 JIG SAW

Содержание JSM1030

Страница 1: ...la notice originale 17 vers ttning av bruksanvisning i original 21 Alkuper isten ohjeiden k nn s 25 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 28 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 32 P eklad p...

Страница 2: ...2 Fig 1 1 7 6 12 2 8 9 10 3 11 5 15 4...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 2 6 2 1 13 5 3 7 15...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 4 7 10 11 8 14...

Страница 5: ...m s2 Wear hearing protection Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to...

Страница 6: ...idden wiring or the mains cable If the saw blade contacts a live wire the exposed metal parts of the machine can also become live Risk of electric shock Let the machine run at no load in a safe area a...

Страница 7: ...machine to continuous mode keep the on off switch 1 pressed and simultaneously press the lock on button 2 To switch off continuous mode press the on off switch 1 again To switch off the machine relea...

Страница 8: ...blades To remove the old saw blade 15 proceed as described in the section fitting and removing saw blade To mount the new saw blade 15 proceed as described in the section fitting and removing saw blad...

Страница 9: ...m s2 K 1 5 m s2 Vibrationen Metall 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Tragen Sie einen Geh rschutz Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisie...

Страница 10: ...rwenden Sie die Maschine nicht auf Werkst cken bei denen eine maximale S getiefe erforderlich ist die die maximale S getiefe des S geblatts berschreitet Halten Sie die Maschine an den isolierten Griff...

Страница 11: ...t nden ist zum Beispiel Holz oder Metallsplitter berpr fen Sie vor Gebrauch immer ob das S geblatt sicher angebracht ist Abnehmen des S geblatts Drehen Sie den Spannring 13 der S geblatthalterung 5 vo...

Страница 12: ...mit einem weichen Lappen Halten Sie die Bel ftungsschlitze staub und schmutzfrei Verwenden Sie gegebenenfalls einen eichen feuchten Lappen um den Staub und Schmutz aus den Bel ftungsschlitzen zu entf...

Страница 13: ...71 m s2 K 1 5 m s2 Vibratie metaal 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Draag gehoorbescherming Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld is gemeten in overeenstemming me...

Страница 14: ...diepte vereisen die hoger is dan de maximale zaagdiepte van het zaagblad Houd de machine vast bij de ge soleerde oppervlakken op plekken waar het zaagblad in contact kan komen met verborgen bedrading...

Страница 15: ...e klemring 13 van de zaagbladhouder 5 geheel naar links en open zo de houder Verwijder het zaagblad uit de houder Laat de klemring los 13 en sluit de houder 4 GEBRUIK In en uitschakelen Afb 3 Om de ma...

Страница 16: ...en tijdens gebruik te vermijden Smeer de geleiderol regelmatig Vervangen van het zaagblad Afb 2 Versleten of beschadigde zaagbladen moeten onmiddellijk worden vervangen Gebruik uitsluitend scherpe en...

Страница 17: ...tal 8 81 m s2 K 1 5 m s2 Portez une protection auditive Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis de la norme EN 607...

Страница 18: ...ensions correctes N utilisez pas d autre accessoire que les lames de scie N employez pas de lames de scie en acier HSS N utilisez pas la machine sur des pi ces ouvrer n cessitant une profondeur de cou...

Страница 19: ...mat riau clats de bois ou de m tal par exemple Avant utilisation v rifiez toujours que la lame de scie est correctement fix e Retirer la lame de scie Tournez la bague de fixation 13 du porte lame de...

Страница 20: ...alissure et poussi re Si n cessaire utilisez un chiffon doux et humide pour retirer la salissure et la poussi re des fentes de ventilation Nettoyez r guli rement la lame de scie pour viter un usage im...

Страница 21: ...brationsniv Vibrationsemissionsv rdet som st r p baksidan av den h r instruktionsboken har uppm tts enligt ett standardiserat test i enlighet med EN 60745 detta v rde kan anv ndas f r att j mf ra vibr...

Страница 22: ...f rande Risk f r elst t L t maskinen g obelastad p en s ker plats efter montering av s gbladet Om maskinen vibrerar starkt ska maskinen st ngas av omedel bart och n tsladden dras ur v gg kontakten Sed...

Страница 23: ...st lla in hastigheten Den idealiska hastigheten beror p profilen och s gbladets t nder och materialet man arbetar med St ll inte in hastigheten vid anv ndning St ll in ratten f r hastighetsjustering...

Страница 24: ...nya s gbladet 15 utf r detta s som beskrivs i sektionen fasts ttning och borttagning av s gblad MILJO F r att undvika transportskador levereras maskinen i en s stadig f rpackning som m jligt F rpackni...

Страница 25: ...K yt kuulosuojaimia T rin taso T m n ohjekirjan takana mainittu t rin s teilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa yht laitetta toisee...

Страница 26: ...i siirty koneen suojaamattomiin metallipintoihin S hk iskuvaara Anna koneen k yd kuormittamattomana turvallisella alueella sahanter n asennuksen j lkeen Jos kone t risee voimakkaasti sammuta kone v li...

Страница 27: ...asetus Kuva 3 Nopeus asetetaan nopeuden s t py r ll Ihanteellinen nopeus riippuu profiilista ja sahanter n hampaista sek ty stett v st materiaalista l aseta nopeutta k yt n aikana K nn nopeuden s t py...

Страница 28: ...ytt oppaaseen voidaan tehd muutoksia Teknisi tietoja voidaan muuttaa ilmoituksetta STIKSAV JSM1030 Tak fordi De k bte dette Ferm produkt Ved at g re det har De nu et fremragende produkt leveret af en...

Страница 29: ...vmaske Uds t ikke for regn Hold tilskuere v k Dobbelt isolering Kass r ikke produktet i en forkert container Produktet overholder de g ldende sikkerhedsstandarder i de europ iske direktiver Yderliger...

Страница 30: ...nedenfor for at v lge den korrekte savklinge Savklinge Materiale Grov Tr Middel Tr Fin St l aluminium plastik Meget fin Tr kurver Fjern afsk rmningen fra maskinen for at udskifte savklingen Sav altid...

Страница 31: ...vent til den st r helt stille f r maskinen s ttes ned 5 RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE Inden reng ring og vedligeholdelse skal maskinen altid slukkes og netstikket skal tages ud af stikkontakten Rens re...

Страница 32: ...sa el a haszn lati utas t st Ismerkedjen meg a k sz l k funkci ival s a k sz l k kezel s vel Ak sz l k akkor fog megfelel en m k dni ha azt a haszn lati utas t s el r sai szerint haszn lja Ahaszn lati...

Страница 33: ...felhaszn l i k zik nyvet Szem lyi s r l s kock zata ram t s kock zata Azonnal h zza ki a k belt az elektromos h l zatb l ha a k bel megs r l illetve tiszt t s s karbantart s eset n Viseljen szemv d t...

Страница 34: ...esz lts ggel Soha nem haszn lja a k sz l ket ha a k bel vagy a csatlakoz s r lt Csak olyan hosszabb t t haszn ljon mely megfelel a k sz l k n vleges teljes tm ny nek tov bb minim lis vastags ga 1 5 mm...

Страница 35: ...arabot Kis munkadarabokhoz haszn ljon szor t eszk zt Rajzoljon vonalat a f r szlap halad si ir ny nak meghat roz s ra Er sen tartsa meg a k sz l ket a markolattal ll tsa be a f r szel si sebess get ll...

Страница 36: ...en z hlavn ch evropsk ch dodavatel V echny produkty kter dod v firma Ferm se vyr b podle nejvy ch v konnostn ch a bezpe nostn ch standard Sou st na filozofie je i poskytov n prvot dn ho z kaznick ho s...

Страница 37: ...y Noste ochrann br le Noste pom cky pro ochranu sluchu Nasa te si ochrannou masku Nevystavujte de ti Udr ujte ostatn osoby v bezpe n vzd lenosti Dvojit izolace V robek nezahazujte do nevhodn ch kontej...

Страница 38: ...i te 3 MONT P ed sestaven m stroj v dy vypn te a vyt hn te z str ku ze s ov z suvky Upevn n a vyjmut pilov ho listu Pro v b r pot ebn ho pilov ho listu si prostudujte n e uvedenou tabulku Pilov list M...

Страница 39: ...hlost ez n Nastavte hel pokosu Nastavte polohu kyvadla Zapn te stroj Vy kejte dokud stroj nedos hne pln ch ot ek Pilovou botku op ete o obrobek Pomalu posouvejte stroj pod l p edkreslen ch ar s pevn m...

Страница 40: ...odnie z najwy szymi standardami wydajno ci i bezpiecze stwa W ramach naszej filozofii oferujemy r wnie znakomity serwis klienta oparty na wszechstronnej gwarancji Mamy nadziej e urz dzenie b dzie Pa s...

Страница 41: ...CE BEZPIECZE STWA Om wienie symboli Przeczyta podr cznik u ytkownika Ryzyko obra e cia a Ryzyko pora enia pr dem Nale y natychmiast od czy wtyczk od zasilania je li przew d zasilaj cy zostanie uszkod...

Страница 42: ...czot wykonywanie ci cie w miejscu poprzedniego ci cia brak uwagi podczas pracy niestabilna postawa Bezpiecze stwo elektryczne Zawsze sprawdza czy napi cie w sieci odpowiada napi ciu na tabliczce znami...

Страница 43: ...odzia ce Nie zmienia k ta ci cia ukosowego podczas u ytkowania Poluzowa ruby imbusowe 14 kluczem imbusowym 8 Przechyli p ytk podstawy 7 w dane po o enie Dokr ci ruby imbusowe 14 kluczem imbusowym 8 Us...

Страница 44: ...ojame u tai kad pirkote Ferm gamin Tod l dabar j s turite puik vieno pirmaujan i Europos tiek j gamin Visi gaminiai kuriuos gavote i Ferm yra pagaminti laikantis auk iausi eksploatacijos ir saugos sta...

Страница 45: ...otas Nei meskite produkto netinkam konteiner Produktas atitinka Europos direktyv taikomus saugos standartus Papildomi saugos sp jimai darbui su siaurapj kliais Nenaudokite med iag kuri sud tyje yra as...

Страница 46: ...auti galima tik esant sumontuotam apsaugui Pj klelio montavimas 2 pav renginyje diegta pj klelio spar iojo keitimo sistema Pasukite pj klelio laikiklio 5 prispaudimo ied 13 iki galo kair n kad atidary...

Страница 47: ...atlikti savo darb I junkite rengin ir prie pad dami palaukite kol renginys visi kai sustos 5 VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami ir atlikdami prie i ros darbus b tinai i junkite rengin ir i maitinimo l...

Страница 48: ...trukcijos gali b ti pakeistos Specifikacijos gali b ti kei iamos be sp jimo JSM1030 Ferm Ferm 3 O o o o o o o o o 2 4 o o E o o o O o o o o o o 1 230 240 V fi 50 Hz 550 W 0 3 000 min 65 mm 45 to 45 Lp...

Страница 49: ...49 EL o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o fi A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 E A A E A fi...

Страница 50: ...50 EL HSS 1 5 mm2 3 2 13 5 15 5 15 6...

Страница 51: ...51 EL 13 5 13 5 13 4 3 1 1 2 1 1 3 3 4 0 45 14 8 7 14 8 5 11 10 11...

Страница 52: ...52 EL 5 2 15 15 fi fi fi fi fi 2012 19 EU...

Страница 53: ...tion No 410843 Transparent cover 1 410844 Stainless pin 2 410845 Saw holder set 3 6 410846 Rotor assembly 13 410847 Carbon brush holder set 2 pcs 14 410848 Carbon brush set 2 pcs 15 410849 Stator asse...

Страница 54: ...54 Exploded view...

Страница 55: ...tstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8...

Страница 56: ...WWW FERM COM 2017 FERM B V 1712 11...

Отзывы: