background image

Ferm

Spare parts list 

Ferm no.

Description

Position  no.

407113

Adjustable saw blocking

1 till 4

407114

Guide rail

6

407115

Rail bearing complete

7 till 9

407116

Grip handle

13

407117

Tighten knob

15

407118

Blocking end saw

24

407119

Inside flange

36

407120

Flap

37

TCA1005

Diamond sawblade 180 x 25,4 x 2,2

38

407121

Outside flange

39

407122

Water pump

64

407123

Mains plug

65

407124

Water tank

69

407125

Water hose

74

407126

On/off switch

75

GB

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

78

Ferm

Ferm

3

RADIAL TILE CUTTER

The numbers in the text refer to the diagrams on pages 2

For your own safety and that of others, we recommend that you read this instruction
manual carefully before using this saw. Keep this instruction manual and the
documentation provided with the saw for future reference.

Introduction

Blade can tilt to any angle between 0° and 45°.
The mitre gauge on the table can turn to any angle.In the process of cutting, the pump can
provide blade with water. This can increase the life of the blade and also decrease dust. Blade
moves along the guide rail in straigh and keeps the cut stable

Contents

1. Machine 

information

2. Safety 

instructions

3. Installation
4.  Operating the tool
5.  Service & maintenance

1. MACHINE INFORMATION

Technical specifications

*S2= Maximum period of operation with a capacity of 600 W

Product information

Fig. 1

1.

Scale plate

2.

Tighten knob

3.

Indicater

4.

Grip handle

Motor

230 V~, 50 Hz

Power

600 W

No load speed 

3000/ min

Blade size

Ø 180 x Ø 25.4 x 2.2 mm

Max. depth of 90° cut

25 mm

Max. depth of 45° cut

15 mm

Max. cutting length

400 mm

IP Class

IP 54

Netto weight

26.8 kg

Lpa (Sound pressure level)

60.6 dB(A)

Lwa (Sound power level)

73.6 dB(A)

Vibration 0.707 

m/s

2

GB

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Содержание FRTC-600

Страница 1: ...servadimodifiche S Ändringarförbehålles FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettilændringerforbeholdes Art No TCM1007 FRTC 600 www ferm com GB D NL F E P I S FIN N DK USERSMANUAL 03 GEBRAUCHSANWEISUNG 09 GEBRUIKSAANWIJZING 16 MODED EMPLOI 23 MANUALDEINSTRUCCIONES 30 MANUALDEINSTRUÇÕES 37 MANUALEUTILIZZATI 44 BRUKSANVISNING 51 KÄYTTÖOHJE 57 BRUKSANVISNING 63 BRUGERVEJL...

Страница 2: ...2 79 Ferm Ferm Explodedview 4 5 2 12 3 1 13 11 9 10 8 7 6 5 4 3 1 2 Fig 1 Fig 2 ...

Страница 3: ...ntationprovidedwiththesawforfuturereference Introduction Bladecantilttoanyanglebetween0 and45 Themitregaugeonthetablecanturntoanyangle Intheprocessofcutting thepumpcan providebladewithwater Thiscanincreasethelifeofthebladeandalsodecreasedust Blade movesalongtheguiderailinstraighandkeepsthecutstable Contents 1 Machineinformation 2 Safetyinstructions 3 Installation 4 Operatingthetool 5 Service maint...

Страница 4: ...selectricityinthecasethatthecordgets damagedandduringmaintenance Wearearandeyeprotection Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocations Specificsafetyinstructions Wearprotectiveglasses dustmask eardefenders workglovesandprotective slidingshoes Keepthetableflatanddonotscratchorpressthetable Donotputhandsanywherenearthebladewhilstitisrotating...

Страница 5: ...tedtoawatersupply instructionsfortheconnectiontothe watersupply theuseofthewaterandtheuseofattachmentstocomplywith14 5inorderto avoidaffectionofthetoolbywater theinspectionofhosesandothercriticalpartswhich coulddeteriorateandthemaximumpermittedpressureofthewatersupply 2 Fortoolsintendedtobeconnectedtoawatersupply thesubstanceofthefollowing instructions ifapplicable FortoolsprovidedwithaPRCD Neveru...

Страница 6: ...ian WestronglyrecommendtheuseofanRCD ResidualCurrentDevice ofnotmore than30mA attheplugsocketwhenusing thisappliance Warning Thismachinemustbeearthed Ifnotproperlyearthedthismachinecancauseanelectricalshock Besurethatthepower supplyoutletisearthed Ifthereisanydoubt haveitcheckedbyaqualifiedelectrician Warning Avoidcontactwiththeterminalsontheplugwheninstalling removing the plugto from thepowersupp...

Страница 7: ...ingblade Fig 1 2 Warning Toavoidinjuryfromaccidentalstarting alwaysturntheswitchoff 0 and removethepowerplugfromthepowersourcebeforechangingtheblade Removethesafetycover 9 Fig 1 Usecorrectlysizedopen endedspannerstoloosenthe left handedthread nut 1 Fig 2 Removetheouterflange 2 Fig 2 thenthesawblade 3 Fig 2 Whenfittingthenewblade notethecorrectdirectionofrotation thepointsonthesaw bladeandonthesafe...

Страница 8: ...lleskruenøgle ogstrammøtrikkenstramtvedatanvende enstorskruenøglemedåbenende 5 SERVICE VEDLIGEHOLDELSE Sørgforatmaskinenikkestårunderstrøm nårderudføres vedligeholdelsesarbejderpåmekanikken Maskinerneerudviklettilatfungerelængeudenproblemermedetminimumaf vedligeholdelse Vedatrengøremaskinenregelmæssigtogbehandledenkorrekt bidragerDe tilenlængerelevetidformaskinen GB D NL F E P I S SF N DK Ferm Fau...

Страница 9: ...tinetstikkontakten føralleinstallationerogindstillinger erudført ogførduharlæstogforståetanvisningerneomsikkerhedogbetjening Opsætningafstativet Fig 1 Fastgørdefirebentilbordet SikreDem atbolteneerstrammettil sådanatmaskinenstårsikkert Placervandbassinetibordet ogfastgørdettevedatanvendedetoklemmer 13 Fig 1 Placermaskinenivandbassinet Tilslutningtilstrømforsyning Kontroller atstrømforsyningenogdet...

Страница 10: ...Forapparater somerudstyretmedenPRCD BenytaldrigapparatetudendenPRCD somblevleveretsammenmedapparatet Forapparaterudstyretmedenskilletransformer Benytaldrigapparatetudenden transformer somblevleveretmedapparatetellerafdentype somerspecificereti dennevejledning Udskiftningafnetstikketellernetkabletskalaltidudføresafapparatetsproducenteller producentensserviceorganisation Undgåatderkommervandpådeelek...

Страница 11: ...tenDrucksder Wasserversorgung 2 FürElektrowerkzeuge diezumAnschlussaneineWasserversorgungvorgesehensind mussindenAnweisungenfolgendes soweitzutreffend sinngemäßenthaltensein FürElektrowerkzeuge diemiteinemPRCDausgerüstetsind DasElektrowerkzeug istniemalsohnedenmitgeliefertenPRCDzuverwenden FürElektrowerkzeugemitTrenntransformator DasElektrowerkzeugistniemalsohne denmitgeliefertenTrenntransformator...

Страница 12: ...sTisches Abb 1 MontierenSiedievierBeineandenTisch AchtenSiedarauf dieSchraubengutfestzuziehen sodassdieMaschinestabilsteht SetzenSiedenWasserbehälterindenTischeinundbefestigenSieihnmitHilfederbeiden Klemmen 13 Fig 1 SetzenSiedieMaschineindenWasserbehälter VerbindungmitderSpannungsversorgung KontrollierenSie obdieSpannungsversorgungundderbenutzteSteckermitIhremWerkzeug Checkübereinstimmen SchauenSi...

Страница 13: ...renFlansch 2 Abb 2 unddanndasSägeblatt 3 Abb 2 AchtenSiebeimEinsetzendesneuenSägeblattesaufdierichtigeDrehrichtung Die PunkteaufdemSägeblattundaufderSchutzhaube 9 Abb 2 müssenindieselbe Richtungzeigen MontierenSiedenäußerenFlanschundziehenSiedieMuttergutfestan Abb 2 Bemerkung KontrollierenSiedasneueSägeblattaufRillenundanderesichtbareBeschädigungen SolltedasSägeblattbeschädigtsein entfernenSiees S...

Страница 14: ...el Ikkeforsøkåplukkeoppavskjærellerfjernearbeidsemnetførbladethar stansethelt Hvisduholderarbeidsemnetforhånd mådupassespesieltgodtpåå holdehåndenigodavstandfrabladet Bytteblad Fig 1 2 Advarsel Foråunngåskadeetterutilsiktetstart mådualltidstillebryterentil 0 og trekkeutstøpsletfrastrømuttaketførdubytterblad Taavsikkerhetsdekselet 9 Fig 1 Brukenfastnøkkelavriktigstørrelsetilåløsne denvenstregjenged...

Страница 15: ...ketideneneendenogenjordet koplingsompassertilstøpsletpåverktøyetidenandreenden 4 BRUKEVERKTØYET Passpåatduharlestgjennomogforståttinformasjonennedenforomflisekutteren førduforsøkeråbrukeden Fig 1 Justertilønsketverktøyposisjonogstramallejusteringshjul kantvernskruerog gjæringsmålerskruer Løsnelåsehjul 12 Fig 1 Slåpåhovedbryterenogventtilverktøyetharnåddmaksimalhastighetførdubegynnerå kutte Holdarb...

Страница 16: ...sifisertibruksanvisningen Erstatningavstikkontaktellerledningskalalltidutføresavprodusentenellerhans serviceorganisasjon Holdvannvekkefraverktøyetselektriskedeler ogalltidvekkefrapersonerpå arbeidsplassen 3 INSTALLERING Montering Advarsel Ikkekoplestøpslettilstrømkildeførallmonteringogjusteringerfullførtog duharlestogforståttsikkerhetsinstruksjoneneogbruksanvisningen GB D NL F E P I S SF N DK Ferm...

Страница 17: ...tøyet Holdbladetskarptogrent ogundersøk støpslet ledningenogvannslangenmedjevnemellomrom 64 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 17 2 Vergrendelknop 3 Aanwijzer 4 Handgreep 5 Geleiderail 6 Bevestigingsbout verstekmeter 7 Knop verstekmeter 8 Verstekgeleiding 9 Beschermkapzaagblad 10 Eindvlak centraaleindmet45 snede 11 Eindvlak dubbeleindafgevlakt 12 Sluitknop omdebewegingvandekoptestoppen 13 Klemmenvoor...

Страница 18: ...ezetis 12 Fig 1 voordatuhetopbergt Berghetgereedschapopineendrogeplaatsalshetnietwordtgebruikt Elektrischeveiligheid Neembijhetgebruikvanelektrischemachinesaltijddeplaatselijkgeldende veiligheidsvoorschrifteninachtinverbandmetbrandgevaar gevaarvoorelektrischeschokken enlichamelijkletsel Leesbehalveonderstaandeinstructiesookdeveiligheidsvoorschriftenin hetapartbijgevoegdeveiligheidskaterndoor Contr...

Страница 19: ...ngsnoergebruiken Hetgebruikvaneenverlengsnoerheeftenigverliesvanvermogentotgevolg Omditverliestot eenminimumtebeperkenenomoververhittingendoorbrandenvandemotorthevoorkomen vraagadviesaaneengekwalificeerdelektricienomdeminimumdraaddiktevanhet verlengsnoertebepalen Hetverlengsnoermoetaaneenzijdevoorzienzijnvaneengeaardestekkerdieinhet stopcontactpast enaandeanderezijdevaneengeaardestekkerbuswaarinde...

Страница 20: ...igvastmeteen groteresteeksleutel 20 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 61 Varoitus Äläyritäkorjataväärääleikkuulinjaataipoimiatyökappalettaennenkuin leikkuuteräonpysähtynytkokonaan Jospidättyökappalettakädessä oleerittäin varovainenjavarmista ettäkäsipidetäänpoissaleikkuuterästä Leikkuuteranvaihto Fig 1 2 Varoitus Jottavoitvälttäävahingossatapahtuvankäynnistyksen käännäkytkin ainaoff 0 asentoonjairrot...

Страница 21: ...mista Pidätyökappalettatukevastityöpöytääjaohjaintavasten Syötäkonettasittentasaisesti työkappaleeseen Leikkaaminenhidastaayleensäteräntoimintaa Vapautatyöpainevälilläjaannaterän saavuttaataastäysipyörintänopeus 60 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 21 5 SERVICE EN ONDERHOUD Zorgdatdemachinenietonderspanningstaatwanneer onderhoudswerkzaamhedenaanhetmechaniekwordenuitgevoerd Demachineszijnontworpenomg...

Страница 22: ...aina ovatkoverkkojännitejakoneentyyppikilvessäilmoitettujännite yhteensopivia Johtojenjapistotulppienvaihtaminen Josverkkojohtovahingoittuu seonvaihdettava Uusia oikeanlaisiajohtojasaavalmistajalta taisenhuoltopalvelusta Hävitävanhatjohdotjapistotulpathetikunneonvaihdettuuusiin Irrallisenpistotulpantaijohdonkytkeminenpistorasiaanonvaarallista PRCD Kannettavajäännösvirtalaite Kytkeminenvesipisteese...

Страница 23: ...ADIALELESCARREAUX Lesnumérosdansletextesuivantréfèrentauxillustrationsdespages2 Pourvotrepropresécurité etcellesdesautres nousvousrecommandonsdelire cemoded emploiavecattentionavantdecommenceràutiliserl appareil Conservezmoded emploietdocumentationàproximitédel appareil Introduction L inclinaisondelalamepeutvarierentre0 et45 Leguideinclinablesituésurlatablepeutpivoteret adoptern importequelangle L...

Страница 24: ...e nepaslarayernis yappuyer Nepasapprocherlesmainsdelatablelorsquelalameestenrotation Nepasessayernedébloquerlalamesielleestbloquéesansavoirpréalablementmettre horstensionoudébrancherlamachine 24 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 57 SÄTEITTÄINTOIMIVALAATTALEIKKURI Tekstinnumerotviittaavatkaavioihinsivuilla2 Luenämäkäyttöohjeethuolellisestiennentämänlaitteenkäyttämistäoman turvallisuutesijamuidenhenkil...

Страница 25: ...l outiln estpasutilisé lestockerdansunendroitsec Consignesdesécuritéélectrique Lorsd utilisationdemachinesélectriques observezlesconsignesdesécuritélocalesen vigueurenmatièrederisqued incendie dechocsélectriquesetdelésioncorporelle Enplus desinstructionsci dessous lisezentièrementlesconsignesdesécuritécontenuesdansle cahierdesécuritéfourniàpart Vérifieztoujourssilatensiondevotreréseaucorrespondàla...

Страница 26: ...AMACHINE Veuillezlireetcomprendrelesinstructionssuivantesavantd utiliservotremachine àcouperlescarreaux 26 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 55 Varning Försökaldrigtaundandenavsågadedelenellersjälvaarbetsstycket innanbladetharstannathelt Varmycketförsiktigomduhållerarbetsstycketför hand såattduhållerhandenundanfrånsågbladet Byteavsågblad Fig 1 2 Varning Förattundvikaattmaskinenstartaravmisstagochorsa...

Страница 27: ...lage lesboulonsde labarred appuietduguideinclinable Desserrerleboutondeverrouillage 12 Fig 1 Allumerl interrupteurprincipaletattendrequelamachineaitatteintlavitessemaximale avantdecommencerladécoupe Maintenirfermementlapiècedetravailcontrelatableetlabarred appui puisalimenter doucementlamachineeneauverslapiècedetravail Lorsdeladécoupe lavitessederotationdelalameatendanceàralentir Lapression exercé...

Страница 28: ...ektriskamaskiner iakttaalltiddesäkerhetsföreskriftersomgällerlokalti sambandmedbrandfara faraförelektriskastötarochkroppsskada Läsförutomnedanstående instruktionerävenigenombladetmedsäkerhetsföreskriftersombifogasseparat Kontrolleraalltidomdinnätspänningöverensstämmermedvärdetpåtypplattan Bytautkablarellerstickkontakter Omnätkabelnskadas måstedenbytasutmotenspeciellnätkabelsomfinnshostillverkaren ...

Страница 29: ...skarochhalkfriaskor Hållbordetplantochlåtinteskivanrepasellerklämmas Hållhändernavälundanfrånbladetmedandetlöper Försökintelossaettfastnatbladutanattförststängaavmaskinenellerdrautkontaktenur nättuttaget Sågainteförsmåarbetsstyckenochanvändaldrigmaskinenföroavseddaändamål Hålvattentankenfylldnärduarbetarmedsågen Användingalösningsmedeliställetförvatteniapparaten 52 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 2...

Страница 30: ...ALDEAZULEJOS Losnúmerosqueseindicanenelsiguientetextohacenreferenciaalasfiguras contenidasenlaspáginas2 Parasupropiaseguridadyladeotraspersonas lerecomendamosleer atentamenteestasinstruccionesdeusoantesdeponerenfuncionamientoel aparato Conserveestemanualdelusuarioylademásdocumentaciónjuntoconla herramienta Introducción Lacuchillapuedeinclinarsehaciacualquieránguloentre0ºy45º Elindicadordeángulorec...

Страница 31: ...Lleveprotectoresparalosojosylosoídos Cualquieraparatoeléctricooelectrónicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Instruccionesespecialesdeseguridad Llevegafasdeprotección mascarillacontraelpolvo protectoresparaeloído guantesde trabajoyzapatosantideslizantes Mantengalamesaplanaynolarayenipresionesobreella Nopongalasmanosenningúnlugarcercanoalacuchillamientrasestági...

Страница 32: ...ólodebeserrealizadoporpersonalcualificado Asegúresedebloquearelcabezaldelaherramienta 12 Fig 1 antesdeguardarla Cuandonoutilicelaherramientaguárdelaenunlugarseco Seguridadeléctrica Tengasiemprepresenteslasnormasdeseguridadlocalesconrespectoalpeligrodeincendio peligrodesufrirdescargaseléctricasypeligrodeaccidentes Lea ademásdelasinstrucciones quesiguenacontinuación lasnormasdeseguridadqueaparecenen...

Страница 33: ...olarelaposizionedell attrezzorichiesta quindistringeretuttelemanopoledi regolazione ibullonidellaguidad appoggioedibullonidelcalibratoreadangoloretto Allentarelamanopolabloccata 12 Fig 1 Azionarel interruttoreprincipaleelasciarecheilvostroattrezzoraggiungalavelocità massimaprimadicominciareatagliare Mantenerebenfermosullatavolaecontrolaguidad appoggioilpezzodalavorare quindi guidarelamacchinaverso...

Страница 34: ...m Fig 1 Coloquelaherramientaenlaposiciónrequeridayluegoaprietetodoslosmandosde ajuste escuadradeguíaypernosdelindicadordeángulorecto Suelteelmandobloqueado 12 Fig 1 Conecteelinterruptorgeneralydejequelaherramientaalcancelavelocidadmáxima antesdeempezaracortar Sujetefirmementelapiezaqueestácortandocontralamesadetrabajoylaescuadrade guía yluegohagaavanzarlamáquinademanerasuaveyregularcontralapieza L...

Страница 35: ...cco Normeelettrichedisicurezza Quandoutilizarmáquinaseléctricasdevesemprerespeitarasnormasdesegurançaemvigor nolocal devidoaoperigodeincêndio dechoqueseléctricosouferimentospessoais Para alémdasinstruçõesabaixo leiatambémasinstruçõesdesegurançaapresentadasnofolheto desegurançaemanexo Guardeasinstruçõesnumlugarseguro Accertarsisemprechel alimentazioneelettricacorrispondaallatensioneindicata sullata...

Страница 36: ...riateareediriciclaggio Specialimisuredisicureza Indossareocchialiprotettivi mascherinaantipolvere guantidilavoroescarpeprotettive antisdrucciolo Mantenerelatavolapianaenongraffiarlane esercitarepressionesudiessa Nonappoggiarelemanisunessunpuntovicinoallalamamentrequestaèinrotazione Nontentaredisbloccareunalamaincastratasenzaaverprimaspentooaverstaccatola spinadallapresadicorrente Nontagliarepezzip...

Страница 37: ...0 707m s2 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm TAGLIAPIASTRELLERADIALE Inumericontenutineltestosottostantesiriferisconoalleillustrazioniapagina2 Perlavostrasicurezzaequelladeglialtri perfavoreleggereattentamentequeste istruzioniprimadiusarequestoapparecchio Viaiuterannoacapireil funzionamentodelvostroprodottopiùfacilmenteeadevitarerischi Conservare questomanualediistruzioniinunluogosicuroperusofuturo Ut...

Страница 38: ...eângulorecto 8 Esquadrodeguiadeângulorecto 9 Protecçãodalâmina 10 Esquadrodeguiaposterior extremocentralcomcortea45º 11 Esquadrodeguiaposterior finalduplo 12 Botãodebloqueio paradeterarotaçãodacabeça 13 Apertosdoreservatóriodeágua 2 INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Explicaçãodesímbolos Leiacuidadosamenteasinstruções Emconformidadecomasnormasdesegurançaessenciaisaplicáveisdas directivaseuropeias Indicaoriscod...

Страница 39: ...izaçãodaáguaeacessóriosem conformidadecom14 5afimdeevitarinfluênciadaáguanaferramenta ainspecçãode mangueiraseoutraspeçasessenciaisquesepodemdanificareapressãomáximada águapermitida 2 Paraasferramentasdestinadasaseremligadasàrededeágua aplica seoessencialdas instruçõesqueseseguem ParaferramentasfornecidascomumAPCR NuncautilizaraferramentasemoAPCR fornecidocomamesma Paraasferramentasfornecidascomum...

Страница 40: ...I S SF N DK Ferm Asubstituiçãodafichaeléctricaoudocaboeléctricodeverásersempreefectuada pelofabricantedaferramentaoupeloserviçodeassistência Manteraáguaafastadadaspeçaseléctricasdaferramentaassimcomodaspessoas quetrabalhampróximo 3 INSTALAÇÃO Montagem Aviso Nuncaligueafichaaumatomadaeléctricaantesdeterdadoporconcluídaa instalaçãoeosrespectivosajustes nemsemterlidoecompreendidopreviamente asinstruç...

Отзывы: