background image

BG

97

Ferm

•   Ако дискът трябва да се монтира на 

резбата на шпиндела, проверете дали 

последния има съответната резба. 

Шпинделът трябва да е максимално 

защитен и да не се допира до 

шлифованата повърхност.

•   Преди употреба проверете диска да не е 

повреден. Не използвайте дискове за 

шлифоване ако са спукани, срязани или 

имат други повреди;

•   Преди употреба включете инструмента на 

празен ход около 30 секунди. При наличие 

на не нормални вибрации или други 

повреди, веднага изключете инструмента, 

внимателно огледайте инструмента и 

диска.

•   Убедете се, че искрите не са опасни за 

човека, и не достигат до лесно запалими 

вещества;

•   Проверете надлежното закрепване на 

заготовката. Не пипайте с ръка 

обработваната повърхност;

•   Ползвайте защитни очила и 

приспособления за защита на слуха. По 

желание или при необходимост 

използвайте други защитни средства като 

престилка или шлем;

Електрическа безопасност

При експлоатацията на електрически 

инструменти, винаги спазвайте действащите 

правила на техниката за безопасност за 

намаляване на риска от пожар, поражение 

от електрически ток и травми. Прочетете 

настоящето упътване и включената в 

комплекта инструкция по техниката за 

безопасност. Пазете инструкциите на лесно 

достъпни места!

 Винаги проверявайте дали 

захранващото напрежение 

съответства на посоченото на 

табелката върху инструмента.

 Вашият инструмент Е II клас - има 

двойна електроизолация и не се 

нуждае от заземяване

Смяна на захранващи кабели и щепсели

Ако захранващият кабел е повреден, 

незабавно трябва да се смени със 

специален кабел, който може да закупите 

от производителя или сервиза. Незабавно 

изхвърляйте стари захранващи кабели 

и щепсели веднага след смяната им. 

Включването на лошо свързан захранващ 

кабел в контактната мрежа е опасно.

Използване на удължители

Ползвайте винаги само проверени 

удължители, съответстващи на номиналната 

мощност на инструмента. Минималното 

сечение на проводниците следва да е 1,5 мм2. 

При ползване на удължителна макара, винаги 

я размотавайте напълно.

3. Сглобяване

 Преди смяна на всяка част, първо 

изключете щепсела на 

захранващия кабел от контакта.

Монтаж и демонтаж на защитния кожух

Фиг. 2

Защитният кожух може да се сменя само с 

такъв, изготвен от същия материал или със 

същата защитна способност.

Демонтаж

•   Свалете от шпиндела (2) гайката с 

фланеса и фланеца;

•  Отстранете защитния кожух на машината

Монтаж

•   Поставете защитният кожух на машината 

(1) 

•   Завъртете кожуха до посоченото на 

фигурата положение и завийте болтовете 

докрай (3).

•   Монтирайте гайката с фланеса и фланеца 

на шпиндела.

Поставяне на диска

Фиг. 3

Използвайте дискове с правилния размер. 

Използвайте само дискове за шлифоване с 

армиращо влакно. Дискът за шлифоване на 

трябва да се опира в края на защитния кожух.

•  Натиснете държача на шпиндела и въртете 

шпиндела (9) докато не влезе в държача. 

ПО време на това действие 

продължавайте да натискате държача.

•   С помощта на гаечен ключ (11)  отстранете 

гайката с фланеца (12) от шпиндела.

•   Поставете диска за шлифоване (7) на 

фланеца (5).

•   Сложете гайката с фланеца на шпиндела и 

я затегнете с гаечния ключ.

•   Отпуснете държача на шпиндела, 

Содержание Agm1059

Страница 1: ...l 27 Traduzione delle istruzioni originali 31 vers ttning av bruksanvisning i original 36 Alkuper isten ohjeiden k nn s 40 Oversatt fra orginal veiledning 44 Overs ttelse af den originale brugsanvisni...

Страница 2: ...2 Ferm 1 2 3 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 Ferm 11 12 7 9 6 5 Fig 4 Fig 5 Fig 3...

Страница 4: ...4 Ferm 30 40 o Fig 7 Fig 6...

Страница 5: ...level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a...

Страница 6: ...es and hearing protection If desired or required also use another kind of protection like for example an apron or helmet Ensure that mounted wheels and points are fitted in accordance with the manufac...

Страница 7: ...nd and right hand control Fasten the side handle 5 for left hand operation on the right hand side of the machine Fasten the side handle for right hand operation on the left hand side of the machine Fa...

Страница 8: ...r the purpose it is made for 4 Excessive sparking or elektromotor runs irregular There s dirt inside the motor or the carbon brushes are worn Replace the carbon brushes or bring the machine to a speci...

Страница 9: ...spegel 105 3 dB A Vibrationswert 6 17 1 5 m s2 Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gem EN 60745 gemessen Sie kan...

Страница 10: ...Defekt auftritt berpr fen Sie die Maschine und Schleifscheibe gr ndlich bevor Sie die Maschine erneut einschalten Sorgen Sie daf r da ein eventueller Funkenregen keine Gefahr f r Personen bildet oder...

Страница 11: ...be von der Maschine nehmen Montage Die Schutzhaube 1 auf die Maschine setzen Die Schutzhaube gem Angabe in der Zeichnung in Position schwenken und die Schrauben 3 fest anziehen Die Bundmutter und den...

Страница 12: ...ibe rechtzeitig auswechseln Bei laufendem Motor darf das Ger t nie abgelegt werden Das Ger t nicht auf eine staubige Oberfl che legen da sonst Staubpartikel in die Mechanik eindringen k nnen Ehe der S...

Страница 13: ...Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltfreundlich entsorgt werden Garantie Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat beigef gten Garantiekarte HAAKSE SL...

Страница 14: ...rische schok Brandgevaar Gebruik de spindelvergrendeling uitsluitend als de machine stilstaat Houd omstanders op afstand Draag oog en gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen Speciale veilighei...

Страница 15: ...tselijke energieleverancier Elektrische veiligheid Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar gevaar voor...

Страница 16: ...nten voor het inschakelen Klem het werkstuk vast of zorg ervoor dat het tijdens de werkzaamheden niet onder de machine kan wegglijden Houd het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende delen Houd de...

Страница 17: ...door een erkend installateur of reparatiebedrijf Reinigen Reinig de machine behuizing regelmatig met een zachte doek bij voorkeur iedere keer na gebruik Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en...

Страница 18: ...tions Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis de la norme EN 60745 il peut tre utilis pour comparer plusieurs outils et pour r aliser un...

Страница 19: ...Assurez vous qu une ventuelle gerbe d tincelles ne pr sente aucun danger pour les personnes ni qu elle saute en direction de mati res hautement inflammables Veillez ce que la pi ce ouvrer est suffisa...

Страница 20: ...le sch ma et serrer enti rement les vis 3 Remettre l crou embase et la bride sur la tige 2 Montage la meule Fig 3 Employez des meules de dimension correcte Utilisez exclusivement des meules arm es de...

Страница 21: ...e Fig 7 Inspectez la meule r guli rement Les meules us es ont un effet d savantageux sur l efficacit de la machine Remplacez la meule temps Ne posez pas la machine avec le moteur encore en marche Ne r...

Страница 22: ...oit national les outils lectriques hors d usage doivent tre collect s s par ment et mis au rebut de mani re cologique Garantie Pour les conditions de garantie lisez le certificat de garantie joint par...

Страница 23: ...as instrucciones de este manual Indica el peligro de sufrir descargas el ctricas Indica peligro de incendio Utilice el seguro cuando el eje est completamente detenido Mantenga a los presentes a una di...

Страница 24: ...a otros aparatos por ejemplo parpadeo de una l mpara Es poco probable que ocurra si la impedancia de la red es Zmax 0 348 Ohm Puede consultar a su distribuidor local para m s informaci n si hiciera f...

Страница 25: ...marcha el amolador Fije bien la pieza o aseg rese de que durante los trabajos no puede patinar Cuando trabaje con el amolador sost ngalo firmemente con ambas manos y adopte una postura segura Procure...

Страница 26: ...iones y trabajos de mantenimiento deben realizarlas t cnicos cualificados o una compa a de servicios Limpieza Limpie regularmente el aparato con un pa o preferentemente despu s de cada uso Aseg rese d...

Страница 27: ...vel de emiss o de vibra es indicado na parte posterior deste manual de instru es foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para comparar uma ferramenta co...

Страница 28: ...bertadas n o possam constituir perigo para as pessoas e que n o possam entrar em contacto com subst ncias facilmente inflam veis Fa a com que a superf cie de trabalho esteja suficientemente segura ou...

Страница 29: ...ivos do tamanho correcto Utilize apenas discos com refor o de fibras O disco n o pode entrar em contacto com o rebordo do resguardo Carregue no dispositivo de bloqueio 6 do veio e rode o veio 9 at est...

Страница 30: ...bre uma superf cie empoeirada As poeiras podem entrar no mecanismo Desligue sempre a m quina antes de remover a ficha da tomada el ctrica Nunca utilize o sistema de bloqueio do veio para desligar a m...

Страница 31: ...tram se descritos no boletim da garantia fornecido em separado SMERIGLIATRICE ANGOLARE Grazie per aver acquistato questo prodotto Ferm Con il suo acquisto entrato in possesso di un prodotto eccellente...

Страница 32: ...i non osservanza delle istruzioni di questo manuale Indica il rischio di scossa elettrica Rischi di incendio Usare il dispositivo di blocco del mandrino solo in modalit di arresto Tenere gli spettator...

Страница 33: ...rmittente di una lampadina Se l impedenza di rete Zmax 0 348 Ohm tali disturbi non dovrebbero verificarsi In caso di necessit contattare l ente erogatore locale per ulteriori informazioni Norme elettr...

Страница 34: ...e 5 mostrano come montare la flangia 10 per l uso di dischi spessi 4 8 mm e sottili 2 5 4 mm 4 Uso Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza e le norme in vigore Prestare particolare attenzione all...

Страница 35: ...otore elettrico Dello sporco si introdotto nel motore o i carboncini delle spazzole sono consumati Sostituire i carboncini o portare l apparecchio ad un centro di riparazione specializzato Le riparazi...

Страница 36: ...nsemissionsv rdet som st r p baksidan av den h r instruktionsboken har uppm tts enligt ett standardiserat test i enlighet med EN 60745 detta v rde kan anv ndas f r att j mf ra vibrationen hos olika ve...

Страница 37: ...ligt tillverkarens instruktioner Se till att mellanl gg anv nds n r det medf ljer gjutna slipprodukter och n r det beh vs Om ett skydd medf ljer verktyget anv nd aldrig verktyget utan skyddet N r det...

Страница 38: ...maskinens h gra sida Skruva f r h gerh nt anv ndning in sidohandtaget i ppningen i maskinens v nstra sida Skruva f r vertikala verksamheter in sidohandtaget i uttaget ovanp maskinen Se till att sidoh...

Страница 39: ...askinen har verbelastats Anv nd maskinen endast f r avsett ndam l 4 Kraftig gnistbildning eller s g r elmotorn oj mnt Det finns smuts inuti motorn eller kolborstarna r utslitna Byt ut kolborstarna ell...

Страница 40: ...wa niteho 105 3 dB A T rin 6 17 1 5 m s2 T rin taso T m n ohjekirjan takana mainittu t rin s teilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa...

Страница 41: ...a pinnasta K yt aina suojalaseja ja kuulosuojaimia K yt halutessasi tai tarvittaessa my s muita suojavarusteita esimerkiksi esiliinaa tai kyp r Varmista ett py r t ja ter t on kiinnitetty valmistajan...

Страница 42: ...tettu sek oikea ett vasenk tiseen k ytt n Vasenk tist k ytt varten kierr sivukahva 5 koneen oikeassa reunassa olevaan aukkoon Oikeak tist k ytt varten kierr sivukahva koneen vasemmassa reunassa olevaa...

Страница 43: ...n liian ohut pitk Verkkoj nnite on alle 230 V 3 Kone kuumenee liikaa Tuuletusaukot ovat tukossa Puhdista aukot kuivalla kankaalla Moottori on ylikuormittunut K yt konetta vain sen k ytt tarkoituksiin...

Страница 44: ...wa lydeffekt 105 3 dB A Vibrasjonsverdi 6 17 1 5 m s2 Vibrasjonsniv Det avgitte vibrasjonsniv et som er angitt bak i denne bruksanvisningen er blitt m lt i samsvar med en standardisert test som er ang...

Страница 45: ...ykket er tilstrekkelig godt st ttet opp eller klemt fast Hold hendene borte fra den flaten som skal slipes Bruk alltid vernebriller og h rselsvern Bruk gjerne annet verneutstyr ogs som for eksempel ve...

Страница 46: ...en 7 p flensen 5 Skru flensmutteren p spindelen igjen og stram den med spenn kkelen L sne spindell sen og kontroller om sperringen er opphevet ved dreie p spindelen Montering av sideh ndtaket Fig 1 Si...

Страница 47: ...ed en t rr klut Maskinen er overbelastet Bruk maskinen bare til det den er beregnet for 4 Alt for mye gnister eller elektromotoren g r ujevnt Det er skitt i motoren eller s er kullb rstene utslitt Ski...

Страница 48: ...1 5 m s2 Vibrationsniveau Det vibrationsniveau der er anf rt bag p denne betjeningsvejledning er m lt i henhold til den standardiserede test som anf rt i EN 60745 den kan benyttes til at sammenligne...

Страница 49: ...en eventuelle gnistregn fra slibeskiven ikke er til fare for mennesker og at den ikke kommer i kontakt med letant ndelige stoffer S rg for at arbejdsemnet underst ttes tilstr kkeligt eller at det klem...

Страница 50: ...maskinens h jre side Ved h jreh ndet betjening drejes sideh ndgrebet i optagelsen p maskinens venstre side Ved vertikale arbejder drejes sideh ndgrebet i optagelsen p maskinens overkant S rg for at s...

Страница 51: ...verbelastet Anvend kun maskinen til det den er beregnet til 4 Us dvanlig mange gnister eller den elektroniske motor k re uregelm ssigt Der er snavs inde i motoren eller kulb rsterne er nedslidte Udski...

Страница 52: ...1 5 m s2 Rezg sszint Az ezen felhaszn l i k zik nyv v g n megadott rezg s kibocs t si szint m r se az EN 60745 szabv nyban meghat rozott szabv nyos tott teszttel sszhangban t rt nt ez egy eszk znek e...

Страница 53: ...rongot gyeljen arra hogy a kipattan szikr k a testi ps get ne vesz lyeztess k s hogy semmik ppen se ker ljenek kapcsolatba er sen gy l kony anyagokkal Gy z dj n meg r la hogy munkadarab megfelel en al...

Страница 54: ...y sz l hez Nyomja meg az ors z rat s ford tsa el az ors t 9 addig m g bele nem akad a z rba Az ors z rat tartsa ek zben lenyomva A csavarkulcs seg ts g vel 11 t vol tsa el az ors r l a peremes any t 1...

Страница 55: ...hossz ideig s minim lis karbantart ssal zemeltethet k A folyamatos j m k d s a g p helyes kezel s vel s rendszeres tiszt t s val biztos that Meghib sod sok A g p esetleges hib s m k d s nek lehets ges...

Страница 56: ...odukt od predn ho evropsk ho distributora V echny produkty dod van spolecnost Ferm se vyr bej podle nejpr snej ch v konnostn ch a bezpecnostn ch norem Souc st na obchodn filozofie je poskytov n kvalit...

Страница 57: ...n br le a u n ochranu Noste ochrann rukavice Speci ln bezpecnostn smenice Zkontrolujte zda maxim ln rychlost uveden na brusn m kotouci odpov d maxim ln rychlosti pr stroje Rychlost pr stroje nesm pres...

Страница 58: ...va em st te Sn se t m nebezpec po ru zasa en elektrick m proudem a zrann osob Proctete zde uveden bezpecnostn pokyny a seznamte se i s bezpecnostn mi pokyny prilo en mi k n stroji Ulo te tyto pokyny...

Страница 59: ...m proti obrobku Pohybujte brusn m kotoucem po obrobku rovnomerne Pohybujte strojem po obrobku behem zdrsnov n pod hlem 30 40 obr 6 Nikdy nepou vejte brusn kotouce pro zdrsnov n Stroj mus v dy pracova...

Страница 60: ...e ji d le nepou vaj shroma ovat odd len a likvidovat pouze zp sobem jen nepo kozuje ivotn prost ed Z ruka Z ruka je poskytov na za podm nek je najdete na samostatn m z rucn m listu kter je prilo en k...

Страница 61: ...aru Poistku vretena pou vajte iba v statickom re ime Zaistite odstup okolostojacich ud Noste ochranu sluchu a zraku Noste ochrann rukavice peci lne bezpe nostn pokyny Skontrolujte i je maxim lna r chl...

Страница 62: ...m a fyzick ho zranenia Pre tajte si nasleduj ce bezpe nostn pokyny a tie prilo en bezpe nostn pokyny Tieto pokyny si uchovajte na bezpe nom mieste V dy skontrolujte i je sie ov nap janie v s lade s na...

Страница 63: ...te tla idlo blokovania dopredu a potom stla te vyp na Vypn Uvo nite vyp na Sk r ako za nete pracova zariadenie mus be a maxim lnou r chlos ou Prev dzka Pevne uchopte zariadenie a pohybujte n m oproti...

Страница 64: ...y pou ite jemn handri ku navlh en vodou s mydlom Nikdy nepou vajte rozp adl ako napr klad benz n alkohol amoniakov vodu at Tieto rozp adl m u po kodi plastov diely Poruchy Ak by sa vyskytla porucha na...

Страница 65: ...racij 6 17 1 5 m s2 Raven vibracij Raven oddajanja vibracij navedena na zadnji strani teh navodil za uporabo je bila izmerjena v skladu s standardiziranimi testi navedenimi v EN 60745 uporabiti jo je...

Страница 66: ...ly dostate n podep eny nebo upnuty Nep ibli ujte se rukama k ezn plo e V dy pou vejte bezpe nostn ochrann br le a ochranu sluchu Pokud je to nutn nebo douc pou vejte i jin ochrann prost edky jako nap...

Страница 67: ...onta a stranskega ro aja Slika 1 Stranski ro aj se lahko uporablja tako za levo kot za desno kontrolo Stranski ro aj 5 pritrdite za obratovanje z levo roko na desni strani stroja Stranski ro aj pritrd...

Страница 68: ...en kateremu slu i 4 Elektromotor preve iskri ali nepravilno ali neenakomerno deluje V motorju je umazanija ali pa so obrabljene ogljikove etke Ogljikove etke zamenjajte z novimi ali napravo odnesite v...

Страница 69: ...min rednica tarczy 230 mm Rozmiar wrzeciona M 14 Waga 5 kg Lpa ci ninie d wi kowe 95 3dB A Lwa moc d wi kowa 105 3 dB A Wielko drga 6 17 1 5 m s2 Poziom wibracji Poziom emisji wibracji podany na ko c...

Страница 70: ...onownym w czeniem szlifierki trzeba dok adnie sprawdzi szlifierk oraz tarcz szlifiersk Nale y si przekona e iskry nie nara aj ludzi na niebezpiecze stwo lub nie maj kontaktu z substancjami atwopalnymi...

Страница 71: ...e tarcze wzmacniane w knem szklanym Tarcze szlifierskie nie mog dotyka kraw dzi os ony Naci nij blokad osi 6 i obr o 9 do momentu jej wej cia w blokad Przez ca y czas przytrzymuj blokad osi Przy pomoc...

Страница 72: ...dzenia zaprojektowano tak aby dzia a y bezproblemowo przez d ugi czas i wymaga y konserwacji jedynie w niewielkim zakresie Sta e poprawne dzia anie urz dzenia zale y od jego w a ciwej konserwacji i r...

Страница 73: ...gwarancyjnej KAMPINIS LIFUOKLIS D kojame kad nusipirkote bendrov s Ferm produkt sigijote puik gamin i vieno geriausi Europos platintoj Visi bendrov s Ferm tiekiami produktai gaminami prisilaikant grie...

Страница 74: ...te ar ant lifavimo disko nurodytas did iausias greitis atitinka ant prietaiso nuro dyt did iausi greit Prietaiso greitis neturi vir yti ant lifavimo disko nurodytos vert s sitikinkite kad lifavimo dis...

Страница 75: ...1 ant prietaiso Pasukite apsaugin gaubt paveiksl lyje nurodyt pad t ir pilnai priver kite var tus 3 Pritvirtinkite flan o ver l ir flan atgal ant pindelio 2 lifavimo disko montavimas Pav 3 Naudokite t...

Страница 76: ...riumi 5 Prie i ra Vykdydami variklio prie i ros darbus sitikinkite kad prietaisas negauna elektros srov s Firmos prietaisai buvo suprojektuoti veikti ilg laik esant minimaliai prie i rai Nuolatinis ge...

Страница 77: ...lit tes prece ko pieg d jis viens no Eiropas vado ajiem izplat t jiem Visas Ferm pieg d t s preces ir ra otas p c augst kajiem izpildes un dro bas standartiem un saska ar m su filozofiju m s nodro in...

Страница 78: ...blo anu vien gi d kst ves re m Nepiedero m person m ieeja aizliegta Lietojiet aizsargbrilles un prettrok a austi as Lietojiet aizsargcimdus Dro bas instrukcijas P rbaudiet vai uz sl pripas nor d tais...

Страница 79: ...kai pret t du aizsargapvalku kas ir izgatavots no lok u t rauda vai cita l dz gas iztur bas materi la Demont a No v rpstas 2 no emiet uzgriezni ar atloku un atloku No emiet ma nas aizsargapvalku Mont...

Страница 80: ...oproj m darbojas Nenovietojiet ma nu uz putek ainas virsmas jo putek u da i as var iek t meh nism Vienm r pirms kontaktdak as iz em anas no kontaktligzdas vispirms izsl dziet ma nu Motora apst d anai...

Страница 81: ...ginys pristatomas kietoje pakuot je pagrinde pagamintoje i antriniam perdirbimui tinkam med iag tod l pra ome pasinaudoti galimybe pakuot perdirbti Boj tu un vai br tu elektrisko vai elektronisko apar...

Страница 82: ...82 Ferm RU pa 95 3 wa 105 3 6 17 1 5 m s2 EN 60745 1 1 1 1 1 1 c 1 1 2 3 4 5 2...

Страница 83: ...83 Ferm RU 30 II 1 5 2 3 Puc 2 2 1 3 2 Puc 3...

Страница 84: ...RU 84 Ferm 9 11 12 7 5 Puc 1 5 6 x 5 6 10 4 8 2 5 4 4 30 40 6 7...

Страница 85: ...RU 85 Ferm 5 1 2 230 3 4 H 2012 19 EU...

Страница 86: ...86 Ferm UK 3 2 4 1 2 3 4 5 1 230 50 2150 6000 230 14 5 L 95 3 Lwa 105 3 6 17 1 5 m s2 EN 60745 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 2...

Страница 87: ...87 Ferm UK 1 5 2 30 II...

Страница 88: ...88 Ferm UK 1 5 2 3 2 2 1 3 2 3 9 11 12 7 5 1 5 6 x 4 5 10 4 8 2 5 4 4 l...

Страница 89: ...89 Ferm UK 15 7 5 1 2 230 3 4...

Страница 90: ...90 Ferm EL 2012 19 EU Ferm Ferm 3 2 4 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 2150 W 6000 230 mm M14 5 kg Lpa 95 3 db A Lwa 105 3 db A 6 17 1 5 m s2...

Страница 91: ...91 Ferm EL o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o 1 1 1 1 1 1 1 1 on of 2 3 4 5 2 O K O...

Страница 92: ...92 Ferm EL 30 Zmax 0 348 Ohm H N II 1 5 mm2 3 E 2 2...

Страница 93: ...EL 93 Ferm 1 3 2 E 3 9 12 11 7 5 E 1 5 6 4 5 10 4 8 mm 2 5 4 mm 4 15 lock off FF A A...

Страница 94: ...EL 94 Ferm 10 15 30 45 5 1 2 230 V 3 4 A o...

Страница 95: ...BG 95 Ferm 2012 19 EU AGM 1054 Ferm 2 4 1 2 3 4 5 1 230V 50 Hz 2150 W 6000 230 14 5 kg Lpa 95 3 dB A Lwa 105 3 dB A 6 17 1 5 m s2...

Страница 96: ...BG 96 Ferm EN 60745 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 2...

Страница 97: ...BG 97 Ferm 30 II 1 5 2 3 2 2 1 3 3 9 11 12 7 5...

Страница 98: ...BG 98 Ferm 1 5 6 5 6 10 4 8 2 5 4 3 4 300 400 6 7...

Страница 99: ...BG 99 Ferm 5 230 2012 19 EU...

Страница 100: ...100 Ferm...

Страница 101: ...er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk...

Страница 102: ...503032 Wheel guard 4 5 6 20 503033 Shaft 11 12 19 816202 Bearing 6202RS 13 503034 Big gear 16 503035 Spindel lock 20 22 23 503036 Pinion gear 26 816201 Bearing 6201RS 27 503037 Rotor 31 800608 Bearing...

Страница 103: ...103 Ferm Exploded view...

Страница 104: ...2015 Ferm B V 1501 07...

Отзывы: