background image

Power Close, Spring Return

Damper Installation Instructions

• Disconnect power before installing or servicing equipment!
• Wiring must conform to local building codes and ordinances.
• This damper is only for use with 24 VAC zoning systems.

!

Specifications

Power:

 

24 VAC 60 Hz 10 VA Maximum

Actuator:

  

Clock Drive, Backlash Protection

Indicators:

   Red LED Indicates Power Close

Terminals:  

Push Button Type Connections 

M
M

PO

COM 

PC

Zone Panel 

2-Wire Damper 

SELECT A LOCATION 

Install in an accessible area at least 3 feet from the HVAC system. Make sure the duct 

work where the damper is installed is sized properly. Do not install damper near spray or atomizer type hu-
midifiers. 

INSTALL THE DAMPER

 Attach to round duct work inserting crimped end first. Attach with screws. 

Insert into square duct work by cutting an opening. Attach with screws. Flexible duct work may be inserted 
and secured over the damper ends. 

WIRE THE DAMPER 

Wire the damper as shown. Dampers may be wired 

in parallel. Reconnect the power and test the damper through the zone panel. Verify that the damper moves 
from the full closed to full open position.

Istrucciones para la instalación del regulador con retorno

por muelle, con cierre eléctrico

• ¡Desconectar la energía antes de instalar o reparar el equipo!
• El cableado debe cumplir con los códigos y las ordenanzas 
  locales de la construcción.
• Este regulador debe utilizarse solamente con sistemas de 
  zonificación de 24 VCA.

!

Especificaciones

Energía:  

24 VCA 60 Hz 10 VA máximo

Accionador:  

impulsado por reloj, protección 

 

contragolpes

Indicadores:  

LED roja indica cierre eléctrico

Terminales:  

conexiones con botón de presión 

M
M

PO

COM 

PC

 

SELECCIÓN  DE  UNA  UBICACIÓN 

  Instalar  en  un  área  accesible  a  91 cm  como  mínimo  del  sistema  de 

calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC, por sus siglas en inglés). Asegurarse de que la red de 
conductos en donde se instala el regulador tenga el tamaño adecuado. No instalar el regulador cerca de 
humidificadores equipados con pulverizadores o atomizadores. 

INSTALACIÓN DEL REGULADOR

 Colocarlo 

en los conductos redondos introduciendo el extremo plegado primero. Fijar con tornillos. Introducir dentro 
de los conductos cuadrados realizando una abertura. Fijar con tornillos. Los conductos flexibles se pueden 
introducir y asegurar por los extremos del regulador. 

CONEXIÓN DEL REGULADOR 

Conectar el regulador 

como  se  muestra.  Los  reguladores  se  pueden  conectar  en  paralelo. Volver  a  conectar  la  alimentación  y 
probar el regulador usando el panel de zona. Verificar que el regulador pase de la posición completamente 
cerrada a completamente abierta.

Panel de zona

Regulador de 

2 alambres

Directives d’installation du volet á fermeture automatisée, 

rappel par ressort

• Débrancher l’alimentation avant l’installation et l’entretien 
  de l’équipement!
• Le câblage doit être conforme aux codes et règlements du 
  bâtiment locaux.
• Ce volet automatisé est conçu uniquement pour des systèmes 
  de zone à 24 V c.a. 

!

Spécification

Alimentation : 

24 V c.a., 60 Hz, 10 VA maximum

Actionneur :  

Protection du jeu de denture et du 

 

mécanisme d’entraînement

Indicateurs :  

DEL rouge indiquant la fermeture 

 

automatisée

Bornes :  

Raccordements à boutons-poussoirs

M
M

PO

COM 

PC

 

CHOISIR UN EMPLACEMENT 

Installer dans un endroit accessible à au moins 91 cm (3 pieds) du système 

CVCA. S’assurer que le réseau de gaines où le volet automatisé sera installé est de la bonne dimension. Ne 
pas installer le volet automatisé près d’humidificateurs de type atomiseur ou vaporisateur. 

INSTALLER LE VO-

LET AUTOMATISÉ

 Fixer au réseau de gaines rond en insérant d’abord l’extrémité sertie. Fixer à l’aide de vis. 

Insérer dans le réseau de gaines carré en pratiquant une ouverture. Fixer à l’aide de vis. Le réseau de gaines 
flexible peut être inséré et fixé sur les extrémités du volet automatisé. 

CÂBLER LE VOLET AUTOMATISÉ 

Câbler le volet automatisé, tel qu’illustré. Les volets automatisés peuvent être câblés en parallèle. Rebrancher 
l’alimentation et vérifier le volet automatisé par le panneau de commande de zone. 

Vérifier si le volet au-

tomatisé fonctionne bien, de la position complètement fermée à complètement ouverte.

Panneau de 

commande 

de zone

Volet automatisé 

à 2 fils

Отзывы: