Fenton VX2USB Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 

OVERZICHT 

 

1. AAN/UIT SCHAKELAAR 

Druk op deze schakelaar om het apparaat aan en/of uit te 
zetten, de schakelaar licht rood op wanneer de stroom is 
ingeschakeld. 
 

2. DISPLAY 

Het display geeft de belangrijkste instellingen en gegevens 
weer, zoals muzieknummer, muziektitel en de naam van 
afspeelmap, afspeeltijd en andere informatie. 
 

3. SD KAART POORT 

De aansluiting voor SD kaart. 
 

4. USB POORT 

De aansluiting voor USB-stick. 
 

5. TRACK/FOLDER KNOP 

Draai de knop naar rechts om muzieknummers te zoeken. 
Druk op de knop, display toont "FOLDER", dan is de 
functie van de knop is "FOLDER ZOEKEN". 
 
Druk nogmaals op deze knop om "FOLDER ZOEKEN" 
functie te verlaten. 
 

6. MODE FUNCTION 

Druk op deze knop om te schakelen tussen de SD of een 
USB-poort. 

 
 
 
 
 

7. PLAY / PAUZE  

Druk op deze knop voor het afspelen of te pauzeren de 
muziek. 
 

8. STOP 

Druk op deze knop om het muziek afspelen te stoppen. 
 

9. REPEAT 

Druk op de toets om één of alle muzieknummers te 
herhalen. 
 

10. PREVIOUS TRACK 

Druk op deze knop om het vorige muzieknummer af te 
spelen. 
 

11. NEXT TRACK 

Druk op deze knop om het volgende muzieknummer af te 
spelen. 
 

12. HOOFDTELEFOON VOLUME REGELAAR 

Draai aan deze knop om het volume van de hoofdtelefoon 
aan te passen. 
 

13. HOOFDTELEFOON INGANG 

Hoofdtelefoon ingang 6.35mm. 
 

14. SIGNAAL SELECTIE 

Druk op deze knop om CH1 of CH2 voor te luisteren.  

 
 

 

 

15. AARDING 

Aarding schroef. 
 

16. KANAAL 2 AUDIO UITGANG 

Sluit uw RCA kabels aan voor uitgangssignaal van 
kanaal 2. 
 

17. MIX AUDIO UITGANG 

Sluit uw RCA kabels aan voor een gecombineerde 
uitgangssignaal van kanaal 1en 2. 

 

 

18. KANAAL 1 AUDIO UITGANG 

Sluit uw RCA kabels aan voor uitgangssignaal van  
kanaal 1. 
 

19. NETVOEDING 

Zorg ervoor dat u het apparaat aansluit op de correcte 
netspanning.  

 

RECORD MODE 

Druk op 

“MODE”

-toets voor opnamefunctie en bevestig met  

 

-toets.  Het apparaat zal opnemen van USB of Mediaplayer 

2 en maakt automatisch een 

“RECORD”-folder.  

 
Druk nogmaals op 

“MODE”

-toets om terug te keren en het afspelen van de opname. Druk op 

 of 

 toets om vorige of 

volgende opname te kiezen.   
 

Opmerking:

 Mediaplayer 1 heeft alleen BT-functie, gebruik Mediaplayer 2 voor opname van muziek vanaf BT.  

 
 
 

Содержание VX2USB

Страница 1: ...VX2USB Twin USB SD BT Mediaplayer Ref nr 172 704 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Страница 2: ...ys seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the battery is damaged p...

Страница 3: ...repeat all tracks 10 PREVIOUS TRACK Press this button to play the previous track 11 NEXT TRACK Press this button to play the next track 12 HEADPHONE VOLUME CONTROL Turn this knob to adjust the volume of the headphone 13 HEADPHONE INPUT Headphone input 6 35mm 14 SIGNAL SELECTOR Press this button to monitor the CH1 or CH2 output 15 GROUND Ground screw 16 CHANNEL 2 AUDIO OUTPUT Connect with RCA cable...

Страница 4: ... moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat ...

Страница 5: ...CK Druk op deze knop om het vorige muzieknummer af te spelen 11 NEXT TRACK Druk op deze knop om het volgende muzieknummer af te spelen 12 HOOFDTELEFOON VOLUME REGELAAR Draai aan deze knop om het volume van de hoofdtelefoon aan te passen 13 HOOFDTELEFOON INGANG Hoofdtelefoon ingang 6 35mm 14 SIGNAAL SELECTIE Druk op deze knop om CH1 of CH2 voor te luisteren 15 AARDING Aarding schroef 16 KANAAL 2 AU...

Страница 6: ...n Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder...

Страница 7: ...len 11 NÄCHSTER TITEL Drücken Sie diese Taste um den nächsten Titel zu spielen 12 KOPFHÖRER LAUTSTÄRKE Regelt die Lautstärke für den Kopfhörer 13 KOPFHÖRERANSCHLÜSSE 6 3 mm Klinkenbuchsen zum Anschluss von Stereokopfhörern 14 SIGNAL AUSWAHL Drücken dieser Taste CH1 oder CH2 vor zu hören 15 ERDUNGSKLEMME Erdungsklemme für separatem Erdungskabel 16 LINE AUSGANG 2 Schließen Sie Ihre Cinch Kabel für d...

Страница 8: ...e y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que l...

Страница 9: ...a repetir la pista seleccionada o para repetir todas las pistas 10 PREVIOUS TRACK Pulse este botón para reproducir la pista anterior 11 NEXT TRACK Pulse este botón para reproducir la pista siguiente 12 VOLUMEN AURICULARES Gire este mando para ajustar el volumen de los auriculares 13 CONECTOR AURICULARES Jack 6 35mm de entrada para auriculares 14 SELECTOR DE SEÑAL Pulse este botón para controlar la...

Страница 10: ...réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumula...

Страница 11: ...er la lecture 9 REPETITION Appuyez sur la touche pour répéter la voie sélectionnée ou toutes les voies 10 VOIE PRECEDENTE Appuyez sur la touche pour lire la voie précédente 11 VOIE SUIVANTE Appuyez sur la touche pour lire la voie suivante 12 REGLAGE VOLUME CASQUE Tournez le bouton pour régler le volume du casque 13 ENTREE CASQUE Entrée casque jack 35 14 SELECTEUR SIGNAL Appuyez sur la touche pour ...

Страница 12: ...okolicy montażu Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu ...

Страница 13: ... zatrzymać odtwarzanie 9 REPEAT Naciśnij ten przycisk aby zapętlić jeden utwór lub zapętlić całą playlistę 10 POPRZEDNI UTWÓR Naciśnij ten przycisk aby odtworzyć poprzedni utwór 11 NASTĘPNY UTWÓR Naciśnij ten przycisk aby odtworzyć następny utwór 12 POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI WYJŚCIA SŁUCHAWKOWEGO 13 WEJŚCIE SŁUCHAWKOWE Wejście słuchawkowe Jack 6 3mm 14 WYBÓR KANAŁU Naciśnij ten przycisk aby monitorować k...

Страница 14: ...e AC 230V 50Hz Power Consumption 50W THD N 1KHz 0 2 Signal to Noise Ratio 80db Cross Talk 70dB Output MAX 3V Frequency Response 20Hz 20KHz 2dB Fuse T1A Weight per unit 1 4Kg Dimensions per unit 483 x 145 x 45mm The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Отзывы: