background image

16 

DEBALLAGE 

ATTENTION !

 Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien 

présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil 
doit être retourné, faites-

le dans l’emballage d’origine.  

 
Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas 
immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. 
 

ALIMENTATION 

Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation 
corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimen

tation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à 

être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. 

 
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'appareil soit 
correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie 

 

VUE ARRIERE 

 

1.  ENTRÉE AUX

 

Prise jack 3,5 stéréo pour brancher 
un lecteur CD, lecteur MP3,  
Smartphone ou autre source audio. 

2.  PORT USB

 

Port d'entrée USB. 

3.  INPUT

 

Appuyez sur pour changer de canal 
d'entrée. 

4.  CHANSON PRÉCÉDENT

 

Passer à la chanson précédente. 

5.  PLAY / PAUSE

 

Démarrez ou mettez en pause la 
lecture en appuyant sur ce bouton. 

6.  PROCHAINE CHANSON

 

Passer à la chanson suivante. 

7.  SD CARD SLOT

 

Insérez une carte SD dans cette 
fente. 

8.  MIC VOL -

 

Une brève pression pour baisser le 
volume du microphone. Pression 
longue pour désactiver la fonction 
d'écho. 

9.  MIC VOL +

 

Une brève pression pour augmenter 
le volume du microphone. Pression 
longue pour activer la fonction 
d'écho. 

10. IR 

Récepteur de signal de 
télécommande. 

11. CONTRÔLE DU VOLUME 

Tournez pour régler le volume au 
niveau désiré.

 

12. ENTRÉE 5V DC 

Entrée adaptateur 5V/2A.

 

13. ENTRÉE MIC 

Prise jack 6,35mm pour microphones 
et instruments.

 

14. LED LIGHT ON/OFF 

Allumer/éteindre l'effet lumineux LED. 

 

Содержание 178.357

Страница 1: ...SBS65 Partyspeaker 2x4 BT LED USB Ref nr 178 357 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 2 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ce from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery...

Страница 4: ...ns voltage corresponds to this all other voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire REAR PA...

Страница 5: ...Press to adjust the volume to the desired level 8 USB OR SD Choose between USB and SD input modes 9 REPEAT Press to repeat one song or complete folder 10 NUMPAD Use for choosing tracks directly CONNECTING WITH BT 1 Activate the BT function on your device mobile phone tablet etc from which you want to play the music See the operating instructions for that device 2 Activate BT function 3 Select FENT...

Страница 6: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Страница 7: ... het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden ACHTERPANEEL 1 AUX INGANG 3 5mm Stereo jack connector kan worden gebruikt om bijvoorbeeld...

Страница 8: ...VOLUME HOGER LAGER Druk hierop om het volume op het gewenste niveau in te stellen 8 USB OF SD Kies tussen USB en SD modi 9 REPEAT Druk hierop om één muzieknummer of de volledige lijst te herhalen 10 NUMPAD Gebruik voor het rechtstreeks kiezen van een muzieknummer CONNECTIE MET BT 1 Activeer de BT functie op uw apparaat mobiele telefoon tablet etc waarvan u muziek wilt afspelen Zie de gebruiksaanwi...

Страница 9: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Страница 10: ... Gerät an einem geschützten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Gerät ist elektrisch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden RÜCKSEITE 1 AUX EINGANG 3 5mm Klinkenbuchse für den Anschluss einen CD Player MP3 Player Smartphones oder andere Audioquellen anzuschließen 2 USB EINGANG USB Eingangs port 3 INPUT Drücken Sie diese Taste um das Eingang...

Страница 11: ...ÖHER NIEDRIGER Drücken Sie diese Taste um die Lautstärke auf den gewünschten Pegel einzustellen 8 USB ODER SD Wählen Sie zwischen USB und SD Modus 9 REPEAT Drücken Sie diese Taste um einen Titel oder die gesamte Liste zu wiederholen 10 NUMPAD Wählt direkt einen Titel aus VERBINDEN MIT BT 1 Aktivieren Sie die BT Funktion auf Ihrem Gerät Handy Tablet etc die Sie abspielen möchten Siehe Bedienungsanl...

Страница 12: ...os niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para ...

Страница 13: ...r efectos irreparable El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio VISTA POSTERIOR 1 ENTRADA AUX Conector estéreo de 3 5mm...

Страница 14: ...BIR BAJAR VOLUMEN Pulse para ajustar el volumen al nivel deseado 8 USB O SD Elija entre los modos USB y SD 9 REPETIR Pulse para repetir una canción o carpeta complete 10 NUMPAD Para elegir una canción directamente CONECTAR A BT 1 Active la función BT en su dispositivo teléfono móvil tableta etc a la que desee reproducir la música Consulte las instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo 2 Ac...

Страница 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Страница 16: ... toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil soit correctement relié à la terre afin d éviter tout risque d électrocution ou d incendie VUE ARRIERE 1 ENTRÉE AUX Prise jack 3 5 stéréo pour brancher un lecteur CD lecteur MP3 Smartphone ou autre source audio 2 PORT USB Port d entrée USB 3 INPUT Appuyez sur pour changer de canal d entrée 4 CHANSON PRÉCÉD...

Страница 17: ...VOLUME HAUT BAS Appuyez sur pour régler le volume au niveau désiré 8 USB OU SD Choisissez entre les modes USB et SD 9 RÉPÉTER Appuyez sur cette touche pour répéter une chanson ou un dossier complet 10 NUMPAD Choisir une piste directement CONNEXION AVEC BT 1 Activez la fonction BT sur votre appareil téléphone mobile tablette qui doit lire la musique Reportez vous aux instructions d utilisation de l...

Страница 18: ...zełączników nie używać sprayów czyszczących Pozostałości tych sprayów powodują osadzanie się kurzu i smaru W przypadku awarii należy zawsze zasięgnąć porady specjalisty Nie wolno wymuszać używania elementów sterujących Wewnątrz urządzenia znajduje się głośnik który może powodować pole magnetyczne Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 60 cm od komputera lub telewizora Jeśli ten produkt...

Страница 19: ...zonego obwodu elektrycznego za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika instalacyjnego Upewnij się że urządzenie jest uziemione aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem PANEL TYLNY 1 AUX INPUT Wejście AUX na odtwarzacz CD MP3 smartfon lub inne źródła dźwięku mini Jack 3 5mm 2 WEJŚCIE USB Port wejściowy USB 3 INPUT Naciśnij aby przełączyć kanał wejściowy 4 POPRZEDNI UTWÓR Naciśnięcie tego prz...

Страница 20: ...aciśnij aby dostosować poziom głośności do żądanego poziomu 8 USB LUB SD Wybór pomiędzy trybami USB i SD 9 PRZYCISK REPEAT Funkcja REPEAT umożliwia POWTARZANIE jednej ścieżki lub całej listy ścieżek 10 NUMPAD Użyj aby wybrać utwór bezpośrednio POŁACZENIE ZA POMOCĄ BT 1 Uruchom funkcję BT na urządzeniu z którego chcesz odtwarzać muzykę telefon tablet itp Jeśli nie wiesz jak to zrobić zajrzyj do ins...

Страница 21: ...B Dimension L x W x H 130 x 150 x 300mm Weight kg 1 30 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radio Equipment...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2019 by Tronios The Netherlands ...

Отзывы: