background image

C O N S I G N E S     D E     S É C U R I T É     I M P O R T A N T E S

 

Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans 
le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque 
d'électrocution.

 Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence 
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien dans la documentation 
qui accompagne le produit.

1) 

Lisez ces instructions.

2)  

Conservez ces instructions.

3)  

Respectez toutes les mises en garde.

4)  

Suivez toutes les instructions.

5)  

N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6)  

Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7)  

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en suivant les instructions du fabricant.

8)  

Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur, un four ou tout autre appareil 
(incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9)  

Ne modifiez pas la fiche polarisée (Canada) ou la mise à la terre. Les fiches polarisées possèdent deux 
lames, dont l’une est plus large que l’autre. Les fiches avec mise à la terre possèdent deux broches plus 
une broche de terre. La lame plus large et la terre sont des éléments de sécurité. Si la fiche ne correspond 
pas à votre prise secteur, contactez un électricien pour la faire remplacer.

10)   Évitez de marcher sur le cordon secteur ou de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises 

secteur et de l'embase de l’appareil.

11)  

Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.

12)  

Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés 
par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, prenez toutes 
les précautions nécessaires pour éviter les chutes lors du déplacement de l’ensemble 
chariot-appareil.

13)  

Déconnectez l’appareil pendant les orages ou les longues périodes d'inutilisation.

14)   Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. Vous devez faire contrôler cet appareil s'il a 

été endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque le cordon secteur ou les fiches sont 
endommagés, qu'un liquide ou des objets se sont infiltrés dans l’appareil, qu'il a été exposé à la pluie ou 
l’humidité, qu'il a subi un choc ou qu'il ne fonctionne pas normalement.

15)   Pour déconnecter entièrement l’appareil du secteur (phase, neutre et terre), déconnectez la fiche du 

cordon secteur de la prise.

16)  

La fiche du cordon secteur doit demeurer accessible en tout temps.

17)  

MISE EN GARDE

 – Pour réduire les risques d’incendie ou d'électrocution, n’exposez pas cet appareil aux 

intempéries ou à l'humidité.

18)  

N’exposez pas cet appareil à l’humidité ou aux projections liquides. Ne posez pas de récipient rempli de 
liquide, tel qu'un vase, sur cet appareil.

19)   Maintenez un espace d’au moins 15 cm (6 pouces) à l'arrière de l'appareil pour laisser circuler l’air et 

permettre une ventilation et un refroidissement convenables.

20)  

ATTENTION

 – Pour les amplificateurs de puissance montés en Rack, ne placez pas de câbles et 

matériaux à proximité des côtés de l’appareil. Laissez l'appareil refroidir pendant 2 minutes avant de le 
retirer du Rack.

21)   Les amplificateurs, les haut-parleurs, les enceintes, les casques et écouteurs (selon le cas) peuvent 

produire des niveaux sonores très élevés qui peuvent causer des dommages auditifs temporaires ou 
permanents. Réglez le volume avec modération.

22) 

Norme fédérale US FCC Part 15 (pour les produits numériques répondant aux descriptions) - alinéa 
15.21 : Les changements ou modifications non approuvées officiellement par l'organisation ou la 
société responsable de la conformation à la norme peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir 
du produit. REMARQUE : le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par 
les modifications non-autorisées apportées au matériel.  Ces modifications peuvent annuler le droit de 
l'utilisateur à se servir du produit.

23) 

MISE EN GARDE 

–  Pour  éviter  d'endommager  les  produits  munis  de  piles  internes  ou  externes  :  • 

Les piles et/ou le produit dans lequel elles sont installées ne doivent pas être exposés à une chaleur 
excessive, comme les rayons du soleil, le feu, etc. • Il y a un risque d’explosion lorsque la pile n’est 
pas correctement connectée/remplacée. Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou 
équivalent, spécifié dans les instructions ou sur le produit.

24) 

ATTENTION

 – Déconnectez l'appareil du secteur et laissez-le refroidir avant de toucher ou de remplacer 

les lampes.

25) 

ATTENTION

 – Veuillez vous assurer que l'appareil soit mis à la terre avant de connecter la fiche 

au secteur. De la même façon, assurez-vous que la terre soit déconnectée en dernier lorsque vous 
déconnectez la prise du secteur.

26) 

Les équipements de CLASSE I (mis à la terre avec une fiche secteur à trois broches) doivent être 
impérativement connectés à une prise SECTEUR avec terre.

I M P O R T A N T I     N O R M E     D I     S I C U R E Z Z A

 Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte 
l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente 
a costituire un rischio di shock elettrico per le persone.

 Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza di 
importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione incluse nel materiale 
informativo che accompagna il prodotto.

1) 

Leggere queste istruzioni. 

2)  

Conservare queste istruzioni.

3)  

Rispettare tutte le avvertenze.

4)  

Seguire tutte le istruzioni.

5)  

Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.

6)  

Pulire unicamente con un panno asciutto.

7) 

Non ostruire le prese di aerazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal costruttore.

8)  

Non installare vicino a fonti di calore come caloriferi, diffusori di calore, stufe o altri dispositivi che 
producono calore (inclusi gli amplificatori). 

9)  

Non annullare la sicurezza garantita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Le spine polarizzate 
sono caratterizzate da due lamine, di cui una più grande dell’altra. Le spine con messa a terra 
dispongono di due lame e di un terzo polo per la  messa a terra. La lamina grande o il terzo polo sono 
contemplati per garantire la sicurezza. Se la spina del cavo fornito in dotazione non si adatta alla 
presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.

10) 

Proteggere il cavo di alimentazione perché non venga calpestato, tirato o piegato, in particolare 
vicino alla presa e al punto in cui il cavo esce dal dispositivo.

11)  

Usare solo accessori/componenti specificati dal costruttore.

12)   Usare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o 

venduti con l’apparecchio. Quando si usa un carrello, fare attenzione nello spostare 
la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni causate dal ribaltamento. 

13)  

Scollegare il dispositivo durante i temporali con fulmini o in caso di lunghi periodi di inutilizzo.

14)   Per l’assistenza tecnica rivolgersi sempre a personale qualificato. È necessaria l’assistenza quando 

il dispositivo risulta danneggiato in qualunque modo (ad esempio: cavo di alimentazione o spina 
danneggiati, liquido versato o oggetti caduti nel dispositivo, dispositivo esposto a pioggia o umidità, 
funzionamento non normale o dispositivo caduto).

15)   Per scollegare completamente l’apparecchio dalla presa di rete CA togliere la spina del cavo di 

alimentazione dalla presa CA.

16)   La spina di rete del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile e operabile.

17)  

AVVERTENZA

 - Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre questo apparecchio 

alla pioggia o all’umidità.

18)   Non esporre il dispositivo a sgocciolamenti o a spruzzi di alcun liquido ed assicurarsi che nessun 

oggetto contenente liquidi, come vasi, venga collocato su di esso.

19)  

Lasciare almeno 15 cm di spazio libero dietro al dispositivo per consentire una corretta aerazione e il 
raffreddamento dell'unità. 

20)  

ATTENZIONE

- Per gli amplificatori di potenza montati all'interno di un rack, mantenere tutti i cavi 

e gli oggetti lontano dai fianchi laterali del dispositivo e, prima di estrarlo dal rack-case, lasciarlo 
raffreddare per 2 minuti. 

21)   Gli amplificatori, i sistemi di altoparlanti e le cuffie/dispositivi in-ear (se presenti) possono 

generare livelli audio con un'elevata pressione sonora, in grado di causare danni temporanei o 
permanenti all'udito. Quindi, durante l'uso è opportuno prestare molta attenzione nell'impostazione 
e regolazione dei livelli di volume. 

22) 

Dichiarazione  di  Conformità  FCC  Parte  15  (per  prodotti  digitali,  se  applicabile)  - 
Parte 15.21: Le modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile alla conformità 
può annullare l'autorità dell'utente di operare con il dispositivo. NOTA: Il costruttore non è da 
ritenersi responsabile per qualsiasi interferenza radio o TV causata da modifiche non autorizzate 
del dispositivo in oggetto. Tali modifiche possono annullare l'autorità dell'utente di operare con il 
dispositivo.

23)  

AVVERTENZA

 – Per preservare la sicurezza dell'unità, prodotti con batterie interne o esterne 

(battery-pack): • Le batterie e/o il prodotto in cui queste sono installate non devono essere esposti a 
calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili. • Se la batteria viene collegata/sostituita in modo 
non corretto può sussistere il rischio di esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o 
equivalente, come specificato nelle istruzioni o sul prodotto.

24)  

CAUTELA 

- Prima di toccare/sostituire le valvole, disconnettere l'unità e lasciarla raffreddare.

25) 

ATTENZIONE

 – Prima di collegare la spina alla rete elettrica, assicurarsi che la presa disponga 

di messa a terra. Inoltre, nel disconnettere la connessione con messa a terra, assicurarsi di aver 
precedentemente scollegato la spina dalla rete elettrica.

26) 

Gli apparati in CLASSE I (con messa a terra mediante spina a tre-poli) devono essere collegati alla 
presa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra.

Содержание ACOUSTASONIC 15

Страница 1: ......

Страница 2: ...h a three prong plug must be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection I N S T R U CC I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R TA N T E S Elrel mpagoconels mbolodecabez...

Страница 3: ...D I S I C U R E Z Z A Il simbolo del fulmine con la punta a freccia racchiuso in un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all interno del prodotto suf...

Страница 4: ...ica MAINS com uma conex o terra de prote o W I C H T I G E A N W E I S U N G E N Z U I H R E R S I C H E R H E I T DasSymbolBlitzundPfeilineinemgleichseitigenDreiecksolldenBenutzervordemVorhandensein...

Страница 5: ...8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC Part 15 Part 15 21 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I MA...

Страница 6: ...re D VOLUME Adjusts the volume level of Channel 2 E BASS MIDDLE TREBLE Adjusts the tonal character of both channels F CHORUS CHANNEL 2 ONLY Rotate counter clockwise for a slow and deep chorus effect R...

Страница 7: ...canal 1 C CHANNEL 2 INPUT Conecte aqu su guitarra ac stica D VOLUME Esto ajusta el nivel de volumen del canal 2 E BASS MIDDLE TREBLE Esto ajusta el car cter tonal de ambos canales F CHORUS SOLO CANAL...

Страница 8: ...HANNEL 2 INPUT Reliez votre guitare lectro acoustique cette entr e D VOLUME R gle le volume du canal 2 E BASS MIDDLE TREBLE R gle le caract re sonore des deux canaux F CHORUS CANAL 2 UNIQUEMENT Tourne...

Страница 9: ...D VOLUME Regola il livello di volume del canale 2 E BASS MIDDLE TREBLE Regolano le caratteristiche del tono di entrambi i canali F CHORUS SOLO CANALE 2 Ruota in senso antiorario per un effetto chorus...

Страница 10: ...e Akustikgitarre an D VOLUME Regelt die Lautst rke von Channel 2 E BASS MIDDLE TREBLE Regelt die Klangfarbe beider Kan le F CHORUS NUR CHANNEL 2 Eine Linksdrehung macht den Chorus langsamer und intens...

Страница 11: ...LUME Ajusta o n vel do volume do Canal 2 E BASS BAIXO MIDDLE M DIO TREBLE AGUDO Ajusta o timbre dos dois canais F CHORUS CANAL 2 APENAS Gire no sentido anti hor rio para obter um efeito chorus mais pr...

Страница 12: ...D VOLUME 2 E BASS MIDDLE TREBLE F CHORUS 2 G PHONES PHONE H I POWER PR 2638 2313700000 120V 60Hz 2313700900 120V 60Hz DS 2313701900 110V 60Hz TW DS 2313703900 240V 50Hz AUS DS 2313704900 230V 50Hz UK...

Страница 13: ...A 1 B 1 C 2 D 2 E F 2 G H I PR 2638 2313700000 120V 60Hz 2313700900 120V 60Hz DS 2313701900 110V 60Hz TW DS 2313703900 240V 50Hz AUS DS 2313704900 230V 50Hz UK DS 2313705900 220V 50Hz ARG DS 231370690...

Страница 14: ...Notes Notes fender com...

Страница 15: ...Notes Notes fender com...

Страница 16: ...echo en China Servicio de Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Acoustasonic are trademarks of FMIC Other trademarks are property...

Отзывы: